Übersetzung für "Seeking evidence" in Deutsch
If
the
police
contact
you
seeking
further
evidence
for
a
prosecution.
Wenn
die
Polizei
kontaktieren
Sie
suchen
weitere
Beweise
für
eine
Strafverfolgung.
CCAligned v1
Briefly
put,
we
are
still
seeking
hard
evidence
of
any
Europe-wide
recovery.
In
aller
Kürze,
wir
suchen
noch
immer
vergebens
nach
stichhaltigen
Hinweisen
auf
einen
europaweiten
Aufschwung.
ParaCrawl v7.1
Later
he
pursues
detective
Smith,
seeking
evidence
against
Dark.
Später
wird
er
von
dem
Detektiv
Smith
beschattet,
der
Beweise
gegen
Dark
sucht.
ParaCrawl v7.1
The
Commission
published
a
detailed
public
consultation13
seeking
evidence
of
where
eliminating
unjustified
barriers
would
support
increased
cross-border
marketing
of
funds,
competition,
choice,
and
reduce
costs
for
investors.
Die
Kommission
führt
eine
umfangreiche
öffentliche
Konsultation13
durch,
um
festzustellen,
in
welchen
Bereichen
eine
Beseitigung
ungerechtfertigter
Hindernisse
dafür
sorgen
würde,
dass
der
grenzübergreifende
Vertrieb
von
Fonds,
der
Wettbewerb
und
die
Auswahl
gestärkt
und
die
Kosten
für
Anleger
gesenkt
werden.
TildeMODEL v2018
In
that
context,
it
may
find
it
necessary
to
extend
its
analysis
by
seeking
evidence
of
indications
of
the
existence
of
an
abusive
practice.
In
diesem
Kontext
kann
das
nationale
Gericht
sich
dazu
veranlasst
sehen,
seine
Prüfung
auf
die
Suche
nach
Hinweisen
auf
eine
missbräuchliche
Praxis
auszudehnen.
EUbookshop v2
The
police
investigation
of
the
exposure
leads
Sandy
to
imagine
herself
as
part
of
a
fictional
police
force
seeking
incriminating
evidence
in
respect
of
Brodie
and
Mr
Lowther.
Die
polizeiliche
Untersuchung
des
Vorfalls
führt
dazu,
dass
Sandy
sich
als
Teil
einer
fiktiven
Polizeieinheit
versteht,
die
belastende
Beweise
für
die
Beziehung
zwischen
Brodie
und
Lowther
sucht.
WikiMatrix v1
You
are
as
persistent
in
your
search
for
the
facts
as
a
detective
seeking
perfect
evidence.
Auf
Ihrer
Suche
nach
Fakten
sind
Sie
ebenso
beharrlich
wie
ein
Detektiv
beim
Zusammentragen
von
unwiderlegbaren
Beweisen.
ParaCrawl v7.1
The
winter
of
1877-78
he
spent
in
Egypt
seeking
evidence
of
the
paleolithic
age
in
that
country.
Im
Winter
1877/78
hielt
er
sich
in
Ägypten
auf,
um
dort
nach
paläolithischen
Zeugnissen
zu
suchen.
WikiMatrix v1
During
the
whole
process
of
planning
the
wheelbarrow-borne
cannabis
extravaganza,
it
had
never
occurred
to
him
that
this
covertly
intended
operation
would
attract
the
attention
of
those
seeking
evidence
of
life
on
other
planets.
Während
der
gesamten
Planungsphase
für
das
extravagante
Unternehmen
des
Cannabisanbaus
in
der
Schubkarre
ist
ihm
nie
eingefallen,
dass
diese
auf
Unauffälligkeit
bedachte
Maßnahme
gerade
die
Aufmerksamkeit
von
Menschen
auf
sich
ziehen
könnte,
die
Nachweise
für
Leben
auf
anderen
Planeten
suchen.
ParaCrawl v7.1
What
has
every
argument
of
yours
truly
been
about
except
for
your
seeking
evidence
of
love?
Worum
war
es
bei
jedem
Streit
eurerseits
gegangen,
außer
darum,
einen
Nachweis
der
Liebe
zu
suchen?
ParaCrawl v7.1
Instead
of
seeking
evidence
in
the
anthropological
record
for
this
or
that
thesis,
it
seems
preferable
to
seek
open
horizons
regarding
what
is
proposed
rather
than
succumbing
to
the
prejudicial
binary
code
of
true/false—the
origin
of
all
reductionism.
Anstatt
den
Nachweis
(die
Evidenz)
in
der
anthropologischen
Bezeugung
der
einen
oder
anderen
These
zu
suchen,
ist
es
scheinbar
vorzuziehen,
offene
Horizonte
zu
suchen
gegenüber
dem,
was
vorgeschlagen
wird,
statt
sich
dem
Vorurteil
des
binären
Codes
des
richtig/
falsch
hinzugeben,
dem
Ursprung
aller
Vereinfachung.
ParaCrawl v7.1
A
British
hacker
who
broke
into
U.S.
government
computer
systems
seeking
evidence
of
alien
life
has
failed
in
his
latest
efforts
to
block
extradition
to
the
U.S.
to
face
trial.
Ein
britischer
hacker,
der
brach
in
der
US-Regierung
computer-Systeme
suchen
Beweise
für
außerirdisches
Leben
hat
in
seinem
neuesten
Bemühungen
zu
blockieren,
die
Auslieferung
an
die
USA
zu
face
Versuch.
ParaCrawl v7.1
However,
the
Lanzhou
Procuratorate
returned
the
case
to
the
Honggu
Police
Station,
seeking
additional
evidence.
Die
Staatsanwaltschaft
Lanzhou
gab
den
Fall
jedoch
an
die
Polizeistation
Honggu
zurück
mit
der
Bitte
um
weitere
Beweise.
ParaCrawl v7.1
We
seek
and
find
evidence,
lost
money
and
values.
Wir
suchen
und
finden
Beweise,
verlorenes
Geld
und
Werte.
CCAligned v1
His
rivals
continued
to
seek
evidence
to
use
against
him.
Seine
Widersacher
suchten
weiter
nach
Beweismaterial
gegen
ihn.
ParaCrawl v7.1
This
Parliament's
mission
next
week
must
seek
evidence
regarding
reports
of
200
000
additional
ballots
printed,
allegations
that
400
000
voters
registered
on
election
day
with
inadequate
ID,
and
claims
that
voters
in
Transnistria
were
disenfranchised
en
masse.
Die
Mission
dieses
Parlaments
muss
nächste
Woche
die
Suche
nach
Beweisen
für
den
Druck
von
200
000
zusätzlichen
Wahlzetteln,
den
Anschuldigungen,
dass
am
Wahltag
400
000
Wähler
ohne
gültigen
Ausweis
registriert
wurden
und
Behauptungen,
nach
denen
einem
Großteil
der
Wähler
in
Transnistria
die
Bürgerrechte
aberkannt
wurden,
sein.
Europarl v8
Who
needs
to
read
closely,
seek
evidence,
and
make
a
reasoned
argument
–
skills
that
the
study
of
poetry,
the
novel,
history,
and
philosophy
provide?
Wer
muss
denn
konzentriert
lesen,
nach
Beweisen
suchen
und
begründet
argumentieren
können
–
also
Fähigkeiten
besitzen,
die
durch
das
Studium
der
Lyrik,
des
Romans,
der
Geschichte
und
der
Philosophie
erlangt
werden?
News-Commentary v14
During
the
assessment,
the
safety
certification
body
and
the
national
safety
authorities
concerned
with
the
intended
area
of
operation
shall
also
seek
evidence
that
the
safety
management
system
requirements
and
relevant
notified
national
rules
have
been
met
from
the
outputs
of
the
safety
management
system
processes,
using
sampling
methods
where
appropriate,
to
ensure
that
the
applicant
has
understood
and
can
meet
the
requirements
according
to
the
type
and
extent
of
the
railway
operations
and
the
intended
area
of
operation
in
order
to
ensure
safe
operation
of
the
railway.
Ziel
der
Bewertung
ist
es,
festzustellen,
ob
die
Anforderungen
an
das
Sicherheitsmanagementsystem
und
die
einschlägigen
notifizierten
nationalen
Vorschriften
erfüllt
werden
oder
weitere
Informationen
anzufordern
sind.
DGT v2019
The
third
request
concerned
the
lifting
of
the
inviolability
of
Commission
premises,
documents
and
other
materials
in
Stockholm,
so
as
to
allow
the
police
to
seek
evidence.
Das
dritte
Ersuchen
betraf
die
Aufhebung
der
Unverletzlichkeit
der
Räumlichkeiten,
Dokumente
und
sonstigen
Unterlagen
der
Kommission
in
Stockholm,
damit
die
dortige
Polizei
Beweismaterial
ermitteln
kann.
TildeMODEL v2018
From
there
we
seek
out
corroborating
evidence
to
buttress
our
theory...
until
we
feel
confident
in
saying,
with
a
high
degree
of
certainty...
that
Rina
is
most
probably...
[Screams]
Dead.
Dann
suchen
wir
Beweise,
um
die
Theorie
zu
untermauern,
bis
wir
mit
großer
Sicherheit
davon
ausgehen
können,
dass
Rina
wahrscheinlich
tot
ist.
OpenSubtitles v2018
The
document
asserts
that
Falun
Gong
is
an
"evil
religion,"
and
mandates
that
another
investigation
be
launched
to
seek
evidence
of
the
conclusion.
In
dem
Dokument
wird
behauptet,
dass
Falun
Gong
eine
„böse
Religion“
sei,
und
es
wird
angeordnet,
eine
weitere
Untersuchung
einzuleiten,
um
Beweise
für
diese
Schlussfolgerung
zu
suchen.
WikiMatrix v1
So
far
as
Article
85
is
concerned,
the
enquiries
were
to
seek
evidence
of
the
existence
of
agreements
between
undertakings,
decisions
by
associations
of
undertakings
and
concerted
practices
which
might
affect,
or
had
affected,
trade
between
member
states
and
which
had
as
their
object
or
effect,
the
prevention,
restriction
or
distortion
of
competition
within
the
common
market
during
the
period
of
the
crisis.
Im
Hinblick
auf
Artikel
85
sollte
durch
die
Untersuchungen
gegebenenfalls
der
Nachweis"
erbracht
werden,
daß
Vereinbarungen
zwischen
Unternehmen,
EUbookshop v2
The
document
asserted
that
Falun
Gong
is
a
"heretical
teaching",
and
mandated
that
another
investigation
be
launched
to
seek
evidence
in
support
of
the
conclusion.
Darin
wird
behauptet,
dass
Falun
Gong
eine
„häretische
Lehre“
wäre
und
dass
eine
weitere
Untersuchung
durchgeführt
werden
soll,
um
Beweise
für
diese
Behauptung
zu
finden.
WikiMatrix v1