Übersetzung für "Security treaty" in Deutsch

Russia’s initiative for a pan-European security treaty should be the new operating system.
Russlands Initiative für einen Europa übergreifenden Sicherheitsvertrag sollte das neue Betriebssystem liefern.
News-Commentary v14

Mr President, according to the Euratom Treaty, security is the national competence of each Member State.
Herr Präsident, nach dem Euratom-Vertrag liegt die Sicherheit in der nationalen Zuständigkeit des jeweiligen Mitgliedstaats.
Europarl v8

Only last year the two countries commemorated the 50 th anniversary of the signing of the US-Japan Security Treaty.
Erst im vergangenen Jahr begingen die beiden Länder den 50. Jahrestag der Unterzeichnung des gemeinsamen Sicherheitsabkommens.
News-Commentary v14

Since 2002, Armenia has been a member of the Collective Security Treaty Organization.
Armenien ist Mitglied der Partnerschaft für den Frieden und der Organisation des Vertrags über kollektive Sicherheit.
Wikipedia v1.0

The proposed new European security treaty unveiled last year was a serious offer.
Der im vergangenen Jahr präsentierte Entwurf des neuen europäischen Sicherheitsabkommens war ein ernsthaftes Angebot.
ParaCrawl v7.1

As far as your questions relating to a system of social insurance and social security under the treaty are concerned, these systems are a Member State responsibility.
Sofern es um Ihre Fragen in Bezug auf ein System der Sozialversicherung und der sozialen Sicherheit im Rahmen des EG-Vertrags geht, so liegen diese Systeme im Verantwortungsbereich der Mitgliedstaaten.
Europarl v8

In regard to the Common Foreign and Security Policy, the Treaty contains a package of new instruments which will enhance the Union's ability to act in foreign policy matters.
Im Bereich der Gemeinsamen Außen- und Sicherheitspolitik enthält der Vertrag ein Paket neuer Instrumente, die die außenpolitische Handlungsfähigkeit der Union stärken werden.
Europarl v8

In terms of the common foreign and security policy, this treaty does not give us as much as we would want, and certainly not as much as Europe needs.
In bezug auf die Gemeinsame Außen- und Sicherheitspolitik bringt uns dieser Vertrag nicht in vollem Maße das, was wir uns wünschen würden, und erreicht sicherlich auch nicht zur Gänze das, was Europa braucht.
Europarl v8

In the area of foreign and security policy, the Treaty of Amsterdam only provided a temporary response to a lasting need.
Für den Bereich der Außen- und Sicherheitspolitik gibt der Vertrag von Amsterdam nur eine vorläufige Antwort auf ein beständiges Erfordernis.
Europarl v8

In Japan, there are concerns that it will make the country America's frontline command post in Asia, possibly beyond the scope of its bilateral security treaty with the US.
In Japan gibt es Bedenken, dass sie das Land in einem möglicherweise über den Umfang des bilateralen Sicherheitsvertrages mit den USA hinausgehenden Maße zum vordersten Gefechtsstand Amerikas in Asien machen könnten.
News-Commentary v14

His three main policy instruments toward the post-Soviet states are the customs union implied by his proposed “Eurasian Union,” Gazprom, and the Collective Security Treaty Organization (CSTO).
Seine drei wichtigsten politischen Instrumente gegenüber den postsowjetischen Staaten sind eine Zollunion im Rahmen der von ihm vorgeschlagenen „Eurasischen Union“, der Konzern Gazprom und die Organisation des Vertrags über kollektive Sicherheit (OVKS).
News-Commentary v14

While China was welcomed into the World Trade Organization (WTO), America revived its security treaty with Japan.
Während man China in die Welthandelsorganisation (WTO) aufnahm, erneuerte Amerika seinen Sicherheitsvertrag mit Japan.
News-Commentary v14

While Japan’s security treaty with the US serves as a deterrent, there is always a danger of miscalculation.
Zwar wirkt der Sicherheitspakt Japans mit den USA abschreckend, aber es besteht immer die Gefahr der Fehleinschätzung.
News-Commentary v14

Knowing that such a move would provoke an enormous backlash domestically, we looked for a formula for continuing official contacts and arms sales with Taiwan even after we had de-recognized them and terminated the mutual security treaty ratified during the Eisenhower years.
Im Bewusstsein, dass ein derartiger Schritt in den USA eine enorme Gegenbewegung auslösen würde, bemühten wir uns um eine Formel, um offizielle Kontakte und Waffenlieferungen nach Taiwan aufrechtzuerhalten, nachdem wir dem Land die Anerkennung entzogen und das während der Eisenhower-Jahre ratifizierte Sicherheitsabkommen aufgekündigt hatten.
News-Commentary v14

On the other hand, the Clinton-Hashimoto Declaration of April 1996 affirmed that the US-Japan security treaty, rather than being a Cold War relic, would provide the basis for a stable and prosperous East Asia.
Andererseits stellte die Clinton-Hashimoto-Erklärung vom April 1996 sicher, dass der Sicherheitspakt zwischen den USA und Japan über den Kalten Krieg hinaus die Grundlage für ein stabiles und wohlhabendes Ostasien blieb.
News-Commentary v14

While a significant number expressed a desire for Japan to improve its ability to defend itself, an overwhelming majority rejected the idea of developing nuclear arms and supported continued reliance on the US-Japan Security Treaty.
Während eine beträchtlich Zahl von ihnen den Wunsch äußerte, Japan möge seine Verteidigungsfähigkeit steigern, lehnte eine überwältigende Mehrheit von ihnen die Idee ab, Atomwaffen zu entwickeln, und sprach sich für den Fortbestand des US-japanischen Sicherheitsvertrages aus.
News-Commentary v14

Although that now seems to be the case, the DPJ gave only a few lines to national security in its election manifesto, thereby avoiding infighting between the party’s left-wingers, who oppose the Japan-US Security Treaty, and its right-wingers, who support it.
Obwohl das inzwischen der Fall zu sein scheint, erübrigte die DPJ der nationalen Sicherheit nur wenige Zeilen in ihrem Wahlprogramm und vermied so interne Machtkämpfe zwischen dem linken Flügel der Partei, der das Sicherheitsabkommen zwischen Japan und den USA ablehnt, und dem rechten Flügel, der es unterstützt.
News-Commentary v14

The DPJ’s only reason for being, however, is its anti-LDP stance, while the SDP has long opposed the Japan-US Security Treaty, and the PNP strongly opposes the privatizations of the Koizumi era.
Der einzige Daseinsgrund für die DPJ ist jedoch ihre Anti-LPD-Haltung, während die SDP das Sicherheitsabkommen zwischen Japan und den Vereinigten Staaten seit langem ablehnt, und die PNP entschiedener Gegner der Privatisierungen der Ära Koizumi ist.
News-Commentary v14

Indeed, many in the DPJ cabinet are baby boomers influenced by the radical student groups that opposed the Japan-US Security Treaty 50 years ago.
Tatsächlich sind viele im Kabinett der DPJ Baby-Boomer, die durch die radikalen Studentengruppen beeinflusst wurden, die das Sicherheitsabkommen zwischen Japan und den USA vor 50 Jahren abgelehnt hatten.
News-Commentary v14