Übersetzung für "Treaty" in Deutsch
There
can
be
no
more
enlargements
until
the
Lisbon
Treaty
comes
into
force.
Bis
zum
Inkrafttreten
des
Vertrags
von
Lissabon
kann
es
keine
Erweiterung
mehr
geben.
Europarl v8
There
will
not
be
a
new
treaty.
Es
wird
keinen
neuen
Vertrag
geben.
Europarl v8
We
need
to
try
to
bring
this
Treaty
into
force.
Wir
brauchen
den
Versuch,
diesen
Vertrag
in
Kraft
zu
setzen.
Europarl v8
The
dual
failures
of
the
Constitution
and
the
Treaty
should
serve
as
a
warning.
Die
beiden
Niederlagen
der
Verfassung
und
des
Vertrags
müssen
als
Warnung
dienen.
Europarl v8
The
first
is
your
position
on
the
Treaty.
Das
eine
ist
Ihre
Position
zum
Vertrag.
Europarl v8
For
this
reason,
it
is
particularly
important
that
the
Lisbon
Treaty
be
ratified.
Deswegen
ist
es
wichtig,
dass
dieser
Vertrag
ratifiziert
wird.
Europarl v8
Now,
this
will
only
be
possible
with
the
Treaty
of
Lisbon.
Nun,
dies
wird
nur
mit
dem
Vertrag
von
Lissabon
möglich
sein.
Europarl v8
They
have
a
problem
with
the
ratification
of
the
Treaty
of
Lisbon.
Sie
haben
ein
Problem
mit
der
Ratifizierung
des
Vertrags
von
Lissabon.
Europarl v8
We
have
one
problem
and
that
is,
of
course,
the
Treaty.
Wir
haben
ein
Problem,
und
das
ist
natürlich
der
Vertrag.
Europarl v8
We
are
looking
for
the
Lisbon
Treaty
to
be
approved
in
Ireland.
Wir
sind
zuversichtlich,
dass
der
Lissabon-Vertrag
in
Irland
angenommen
wird.
Europarl v8
This
is
enshrined
in
principle
4
of
the
Treaty
on
the
freedom
of
the
internal
market.
Dies
ist
in
Prinzip
4
des
Vertrags
für
die
Freiheit
des
Binnenmarkts
verankert.
Europarl v8
However,
what
about
the
Treaty
of
Lisbon
should
it
be
ratified?
Was
geschieht
allerdings,
wenn
der
Vertrag
von
Lissabon
ratifiziert
wird?
Europarl v8
The
Treaty
thereby
strengthens
the
Community
method
and
transforms
it
into
the
Union
method.
Dadurch
stärkt
der
Vertrag
die
Gemeinschaftsmethode
und
verwandelt
sie
in
die
Unionsmethode.
Europarl v8
Parliament's
reports
add
up
to
a
comprehensive
analysis
of
key
aspects
of
the
Treaty.
Die
Berichte
des
Parlamentes
ergeben
eine
umfassende
Analyse
der
wichtigsten
Aspekte
des
Vertrags.
Europarl v8
In
fact,
isolation
and
egoism
fell
on
that
day
of
the
Treaty
of
Rome.
Tatsächlich
fielen
Isolation
und
Egoismus
an
jenem
Tag
des
Vertrags
von
Rom.
Europarl v8
So
let
the
450
million
vote
on
the
Treaty.
Dann
sollen
die
450
Millionen
über
den
Vertrag
abstimmen.
Europarl v8
We
urgently
need
to
focus
on
what
the
treaty
is
about.
Wir
brauchen
dringend
die
klare
Ausrichtung,
worum
es
in
diesem
Vertrag
geht.
Europarl v8
This
report
shows
how
important
this
new
Treaty
of
the
European
Union
is.
Dieser
Bericht
zeigt,
wie
wichtig
dieser
neue
Vertrag
der
Europäischen
Union
ist.
Europarl v8