Übersetzung für "Scarce resources" in Deutsch

Both proposals would imply a more efficient use of the scarce budgetary resources.
Beide Vorschläge zielen auf eine effizientere Nutzung der knappen Haushaltsmittel ab.
Europarl v8

This should not become common practice in future in view of the scarce resources available.
Dies sollte angesichts der knappen Mittel in Zukunft nicht zur Regel werden.
Europarl v8

This waste of scarce resources has to stop.
Diese Verschwendung von knappen Ressourcen muß ein Ende haben.
Europarl v8

We cannot simply squander the Earth's scarce resources.
Wir können uns nicht einfach die knappen Ressourcen der Erde aneignen.
Europarl v8

That would only have diverted attention and scarce resources away from the relief effort.
Dies hätte lediglich die Aufmerksamkeit und knappen Mittel von den Soforthilfemaßnahmen abgelenkt.
Europarl v8

Girls get aborted before they're even born when there are scarce resources.
Mädchen werden noch vor der Geburt abgetrieben, wenn die Ressourcen knapp sind.
TED2020 v1

We need to guard against false narratives, not scarce resources.
Wir müssen uns gegen falsche Vorstellungen wappnen, nicht gegen knappe Ressourcen.
News-Commentary v14

A second problem for regulators, supervisors, and, indeed, credit rating agencies was scarce resources.
Ein zweites Problem für Regulierer, Aufsichtsorgane und sogar Rating-Agenturen waren knappe Ressourcen.
News-Commentary v14

This should also lead to more efficient use of scarce resources at national level.
Außerdem dürften dadurch die knappen Ressourcen auf nationaler Ebene effizienter genutzt werden.
TildeMODEL v2018

Nevertheless, State aid competes for scarce budgetary resources with many other important activities.
Allerdings konkurriert die Beihilfepolitik mit zahlreichen anderen wichtigen Tätigkeitsfeldern um die knappen Haushaltsmittel.
TildeMODEL v2018

This has increased competition for scarce resources.
Dies erhöht den Wettbewerb um knappe Ressourcen.
TildeMODEL v2018

This is not an efficient use of scarce resources.
Dies ist nicht gerade ein effizienter Einsatz knapper Ressourcen.
TildeMODEL v2018

It can help to avoid conflicts over scarce resources, such as water.
Er kann helfen, Konflikte über knappe Ressourcen wie etwa Wasser zu vermeiden.
TildeMODEL v2018

In times of scarce resources one may question this approach.
In Zeiten knapper Kassen kann ein solcher Ansatz mit einigen Fragezeichen versehen werden.
TildeMODEL v2018

With this review, we want the scarce resources available to be managed strictly.
Vor diesem Hintergrund möchten wir die knappen verfügbaren Ressourcen gut verwaltet sehen.
TildeMODEL v2018

The use of scarce natural resources should be paid for.
Die Nutzung knapper natürlicher Ressourcen sollte kostenpflichtig sein.
TildeMODEL v2018

Monitoring ALMP efficiency is crucial in a context of scarce public resources.
Im Rahmen knapper öffentlicher Ressourcen ist die Evaluierung der Effizienz aktiver Arbeitsmarktmaßnahmen wichtig.
TildeMODEL v2018

Scarce resources in this respect are both frequencies and orbital slots.
Sowohl Frequenzen als auch Orbitpositionen sind knappe Ressourcen.
TildeMODEL v2018

Many other sectors of the economy have been given greater priority in the allocation of scarce resources.
Viele andere volkswirtschaftli­che Sektoren werden bei der Aufteilung der knappen Ressourcen vorrangig behandelt.
TildeMODEL v2018

Both are keen to co­operate with the Agency in order to avoid unnecessary duplication of work and make the most of scarce resources.
So sollen unnötige Doppelarbeit vermieden und die begrenzten Ressourcen optimal genutzt werden.
EUbookshop v2

If companies act quickly, they will be better placed to secure scarce computing resources.
Wenn Unternehmen rasch handeln, werden sie die knappen Datenverarbeitungs­Ressourcen besser sichern können.
EUbookshop v2