Übersetzung für "Sample chamber" in Deutsch

For this purpose, the integrated circuit is mounted into the sample chamber of a scanning electron microscope.
Zu diesem Zweck wird der integrierte Schaltkreis in die Probenkammer eines Rasterelektronenmikroskops eingesetzt.
EuroPat v2

A sample is introduced into the sample application chamber (31).
Die Probe wird in die Probenauftragskammer (31) gegeben.
EuroPat v2

Beneficially, the body surrounding the sample chamber and the pre-chamber is made of foundry sand.
Zweckmäßigerweise ist der die Probenkammer und die Vorkammer umgebende Körper aus Gießereisand gebildet.
EuroPat v2

It then runs from above into the sample chamber.
Sie läuft dann von oben in die Probenkammer.
EuroPat v2

A sample chamber with a ring-shaped sidewall made of metal is also expedient.
Des weiteren ist eine Probenkammer mit einer ringförmigen Seitenwand aus Metall zweckmäßig.
EuroPat v2

In this way, the sample chamber itself is at first disconnected from the outer atmosphere.
Dabei bleibt die eigentliche Probenkammer zunächst noch von der äußeren Atmosphäre abgekoppelt.
EuroPat v2

This allows the melt to flow into the sample chamber evenly and without additional eddy formation.
Dadurch kann die Schmelze gleichmäßig und ohne zusätzliche Wirbelbildung in die Probenkammer einlaufen.
EuroPat v2

In the area of the sample chamber 20, the sample substance is now held and fixed.
Im Bereich der Probenkammer 20 wird nun die Probensubstanz gegriffen und fixiert.
EuroPat v2

The sample substance is contained in the sample chamber 20 .
In der Probenkammer 20 ist die Probensubstanz enthalten.
EuroPat v2

Preferably the intake is arranged at least partially beneath the sample chamber in the immersion direction.
Vorzugsweise ist der Einlauf in Eintauchrichtung zumindest teilweise unterhalb der Probenkammer angeordnet.
EuroPat v2

The sample chamber 3 is arranged approximately axial symmetrically in the refractory body 1 .
Die Probenkammer 3 ist etwa axialsymmetrisch in dem feuerfesten Körper 1 angeordnet.
EuroPat v2

To this end the transfer function from the sample chamber to the sample in the reaction container 21 is determined.
Dazu wird die Uebertragungsfunktion vom Probenraum zur Probe im Proberöhrchen 21 bestimmt.
EuroPat v2

In a paperboard tube 1 a sample chamber 2 is concentrically arranged.
In einem Papprohr 1 ist eine Probenkammer 2 konzentrisch angeordnet.
EuroPat v2

The sample chamber has on one side a high-vacuum valve made of stainless steel, and on the other side a U-rube containing a suitable manometric fluid.
Der Probenraum wird auf der einen Seite durch ein Hochvakuumventil aus Edelstahl begrenzt.
EUbookshop v2

When degasified plastics are used, the sample chamber is preferably vacuum-packed.
Bei der Verwendung von entgasten Kunststoffen wird die Probenkammer vorzugsweise vakuumverpackt.
EuroPat v2

These can directly be introduced into the sample chamber.
Diese können direkt in die Probenkammer eingebracht werden.
EuroPat v2

Thus the sample chamber may in particular be part of a microfluid system.
Die Probenkammer kann somit insbesondere Teil eines Mikrofluidsystems sein.
EuroPat v2

Alternatively, the sample chamber may include an outwardly open reservoir.
Alternativ kann die Probenkammer ein nach außen offenes Reservoir umfassen.
EuroPat v2

The sample chamber itself may be provided in the most various geometries and shapes.
Die Probenkammer selbst kann in verschiedenen Geometrien und Formen vorliegen.
EuroPat v2

The sample chamber may also comprise a plurality of sample reservoirs.
Die Probenkammer kann auch mehrere Probenreservoire umfassen.
EuroPat v2

The hole may be a blind hole in the sample chamber.
Das Loch kann ein Sackloch in der Probenkammer sein.
EuroPat v2

The sample chamber is introduced as a channel 9 in the bottom side of the substrate 7 .
Die Probenkammer ist als Kanal 9 in der Unterseite des Substrats 7 eingebracht.
EuroPat v2

A concentration gradient can thereby be produced within the sample chamber.
Auf diese Weise kann innerhalb der Probenkammer ein Konzentrationsgradient erzeugt werden.
EuroPat v2

It may be designed as a sample chamber, or also as an adapter.
Er kann als Probenkammer ausgebildet sein oder aber als Adapter.
EuroPat v2

Preferably, the sample chamber is delivered to an analysis device after being withdrawn from the carrier tube.
Vorzugsweise wird die Probenkammer nach dem Herausziehen aus dem Trägerrohr einer Analyseneinrichtung zugeführt.
EuroPat v2