Übersetzung für "Out of sample" in Deutsch

My sister was going to smuggle out... a sample of the virus they were developing.
Meine Schwester sollte eine Probe... des hier entwickelten Virus herausschmuggeln.
OpenSubtitles v2018

In each case 3 leather discs of a diameter of 20 mm are punched out of the test sample.
Es werden jeweils 3 Lederscheibenen von 20 mm aus dem Prüfling ausgestanzt.
EuroPat v2

Then, the dosing needle is again moved out of the sample bottle.
Dann fährt die Dosiernadel wieder aus dem Probenfläschchen heraus.
EuroPat v2

The layer 11 may serve to separate the erythrocytes out of the blood sample.
Die Schicht 11 kann zur Abtrennung der Erythrozyten aus der Blutprobe dienen.
EuroPat v2

Out of a sample of 459 patients taken at random, 293 health problems were detected.
Bei 293 von 459 zufällig ausgewählten Patienten konnten gesundheitliche Probleme festgestellt werden.
ParaCrawl v7.1

Out of a sample of 60 companies, the Staff found one such instance.
In einer Stichprobe von 60 Unternehmen fand der Stab genau ein solches Beispiel.
ParaCrawl v7.1

With the focused laser beam, a piece is cut out of the sample.
Mit dem fokussierten Laserstrahl wird ein Stück aus der Probe ausgeschnitten.
EuroPat v2

Desired sample regions are cut out of the sample using the focused laser beam.
Mit dem fokussierten Laserstrahl werden gewünschte Probenbereiche aus der Probe ausgeschnitten.
EuroPat v2

OxyQC Wide Range allows multiple measurements, even out of small sample packages.
Der OxyQC Wide Range erlaubt mehrfache Messungen auch aus kleinen Gebinden heraus.
ParaCrawl v7.1

Getting the water out of the sample is not always easy.
Die Entfernung von Wasser aus Proben ist nicht immer einfach.
ParaCrawl v7.1

Here these molecules diffuse in time out of the doped sample of their own accord.
Dabei diffundieren diese Moleküle mit der Zeit aus der gedopten Probe von alleine heraus.
EuroPat v2

It is conceivable that the unemployed have a somewhat higher tendency to drop out of the sample.
Es ist denkbar, daß Arbeitslose etwas mehr dazu neigen, aus der Stichprobe herauszufallen.
EUbookshop v2

As an example we will now show the procedure used in forecasting -out of sample- and some results.
Als Beispiel erläutern wir nun das bei der stichprobenunabhängigen Vorhersage angewandte Verfahren sowie einige Ergebnisse.
EUbookshop v2

Furthermore, one can in this way practically rule out losses of sample and contamination of neighboring samples and of the work area.
Zudem können so Probenverluste, das Kontaminieren von Nachbarproben und des Arbeitsplatzes praktisch ausgeschlossen werden.
EuroPat v2

This should and will prevent the punching-out of the sample 11 on the plate 10 .
Dies soll und wird das Ausstanzen der Probe 11 auf der Platte 10 verhindern.
EuroPat v2

It is also possible for a plurality of sample pieces to be punched simultaneously or in succession out of the same sample area.
Es können aus dem gleichen Probenbereich auch mehrere Probenstücke gleichzeitig oder nacheinander ausgestanzt werden.
EuroPat v2