Übersetzung für "Same kind" in Deutsch

Is it not the same kind of hypocrisy?
Ist das nicht dieselbe Art von Scheinheiligkeit?
Europarl v8

We are appealing for exactly the same kind of treatment.
Wir streben nach genau der gleichen Art der Behandlung.
Europarl v8

Would the same kind of mistakes be made with a really stressful event?
Würden dieselben Fehler aber auch in wirklich stressigen Situationen gemacht werden?
TED2020 v1

Now that same kind of software could destroy an oil refinery or a pharmaceutical factory or a semiconductor plant.
Diese gleiche Software kann eine Ölraffinerie zerstören oder eine Pharmafabrik oder eine Halbleiterfabrik.
TED2013 v1.1

But then, you can see the same kind of whimsy applied to people.
Aber Sie können dieselben Launen auch auf Menschen angewandt finden.
TED2013 v1.1

Tom and I don't like the same kind of music.
Tom und ich haben nicht den gleichen Musikgeschmack.
Tatoeba v2021-03-10

Tom seems to like the same kind of music as Mary.
Tom scheint die gleiche Art Musik zu mögen wie Maria.
Tatoeba v2021-03-10

I'm tired of always listening to the same kind of music.
Ich bin es leid, immerzu die gleiche Art von Musik zu hören.
Tatoeba v2021-03-10