Übersetzung für "Too kind" in Deutsch
Lithuania
knows
only
too
well
the
kind
of
problems
that
have
to
be
faced
following
such
closures.
Litauen
kennt
die
mit
solchen
Schließungen
verbundenen
Probleme
nur
zu
gut.
Europarl v8
That
includes
too
a
kind
of
obligation
to
provide
assistance.
Hierzu
gehört
jedoch
auch
eine
Art
Beistandsverpflichtung.
Europarl v8
Maybe
I
am
too,
because
I'm
too
kind.
Ich
vielleicht
auch
nicht,
weil
ich
zu
nachsichtig
bin.
OpenSubtitles v2018
Gentlemen,
you're
both
much
too
kind.
Sie
sind
zu
freundlich,
meine
Herren.
OpenSubtitles v2018
Oh,
Señor
Malson,
you
are
too
kind
to
this
poor
peon.
Oh
Señor
Malson,
Sie
sind
zu
gütig
zu
einem
armen
Arbeiter.
OpenSubtitles v2018
Colonel
Klink...
you're
too
kind.
Oberst
Klink,
Sie
sind
zu
gütig.
OpenSubtitles v2018
Mr.
Cacapoulos,
too,
is
very
kind.
Mr.
Cacapoulos
ist
auch
sehr
freundlich.
OpenSubtitles v2018
You
are
too
kind
for
this
world.
Du
bist
zu
freundlich
für
diese
Welt.
OpenSubtitles v2018
Aw,
you're
too
kind,
Mr.
Moon.
Sie
sind
zu
freundlich,
Mr.
Moon.
OpenSubtitles v2018
Oh,
Madame,
you
are
too
kind.
Madame,
Ihr
seid
zu
freundlich.
OpenSubtitles v2018
You're
too
kind,
my
lord.
Ihr
seid
zu
gütig,
Mylord.
OpenSubtitles v2018
Yeah,
you
know,
it's
too
much,
this
kind
of,
you
know,
choir
for
opening
the
season.
Es
ist
ein
bisschen
zu
viel
gewollt
für
die
Saisoneröffnung.
OpenSubtitles v2018
You're
too
kind...
to
yourself.
Du
bist
zu
nett
zu
dir.
OpenSubtitles v2018