Übersetzung für "Sake of good order" in Deutsch
I
say
this
only
for
the
sake
of
good
order.
Ich
sage
das
nur
der
guten
Ordnung
halber.
Europarl v8
For
the
sake
of
good
order,
in
FIG.
Der
Vollständigkeit
halber
sind
in
der
Fig.
EuroPat v2
For
the
sake
of
good
order,
it
should
be
noted
that,
in
the
embodiment
of
FIGS.
Der
guten
Ordnung
halber
soll
es
bemerkt
werden,
dass
bei
der
Ausführung
nach
Fig.
EuroPat v2
For
the
sake
of
good
order,
it
has
been
made
clear
that
the
C
2
stream
contains
virtually
no
n-butene.
Der
guten
Ordnung
halber
wurde
klargestellt,
dass
der
C
2
-Strom
praktisch
kein
n-Buten
enthält.
EuroPat v2
Furthermore,
although
it
was
not
necessary
to
address
the
question
of
‘value
addition
to
imported
inputs’
in
Dubai,
for
the
sake
of
good
administrative
order,
an
examination
was
also
made
of
figures
provided
to
support
the
submission
of
UML
that
the
local
value
addition
in
Dubai
was
substantial.
Zudem
wurden,
obwohl
die
Frage
des
„Wertzuwachses
an
den
eingeführten
Vormaterialien“
in
Dubai
nicht
relevant
war,
im
Interesse
der
Vollständigkeit
auch
die
Daten
geprüft,
die
UML
zur
Untermauerung
seines
Arguments
des
erheblichen
Wertzuwachses
in
Dubai
übermittelt
hatte.
DGT v2019
For
the
sake
of
good
order
I
can
report
that
when
wild
salmon
stocks
are
low
in
the
Baltic,
this
is
due
to
a
disease
known
as
M74,
and
not
to
overfishing.
Ich
möchte
der
Ordnung
halber
anmerken,
daß
die
Ursache
für
die
Reduzierung
des
Bestands
an
wildem
Lachs
in
der
Krankheit
M47
und
nicht
in
einem
Überfischen
des
Bestands
zu
sehen
ist.
Europarl v8
Provision
should
be
made
to
allow
derogations
from
certain
provisions
of
the
Protocol
on
the
Statute
of
the
Court
of
Justice
with
regard
to
the
procedure
governing
urgent
references
for
a
preliminary
ruling
concerning
the
area
of
freedom,
security
and
justice,
and
it
is
appropriate,
for
the
sake
of
good
order,
that
the
provision
authorising
such
derogations
should
also
refer
to
the
expedited
and
accelerated
procedures
laid
down
in
the
Rules
of
Procedure
of
the
Court
of
Justice,
Im
Rahmen
der
Einführung
eines
Eilvorlageverfahrens
für
Vorabentscheidungsersuchen
zum
Raum
der
Freiheit,
der
Sicherheit
und
des
Rechts
sollte
die
Möglichkeit
vorgesehen
werden,
von
einigen
Vorschriften
des
Protokolls
über
die
Satzung
des
Gerichtshofs
über
das
Verfahren
abzuweichen,
und
der
guten
Ordnung
halber
sollte
in
der
Vorschrift,
die
diese
Abweichungen
erlaubt,
auch
das
in
der
Verfahrensordnung
des
Gerichtshofs
vorgesehene
beschleunigte
Verfahren
erwähnt
werden
—
DGT v2019
For
the
sake
of
good
order,
it
should
also
be
pointed
out
that
the
imaginary
symmetry
plane
S
extends
parallel
to
and
between
the
two
crankshafts
12
and
12'
and
contains
the
axes
of
the
control
elements
50,
52,
54
and
56,
as
can
best
be
seen
from
FIG.
2.
Es
soll
der
Ordnung
halber
noch
erwähnt
werden,
daß
die
gedachte
Symmetrieebene
S
parallel
zu
und
zwischen
den
beiden
Kurbelwellen
12
und
12'
verläuft
und
die
Achsen
der
Steuerelemente
50
bis
56
einschließt,
wie
am
besten
aus
Fig.2
oder
4
ersichtlich
ist.
EuroPat v2
For
sake
of
good
order,
it
should
also
be
mentioned
that,
in
the
example
described
here,
the
flame
main
propagation
direction
coincides
with
the
axis
of
the
burner
13.
Der
guten
Ordnung
halber
sei
noch
erwähnt,
daß
im
hier
beschriebenen
Beispiel
die
Flammenausbreitungsrichtung
mit
der
Achse
des
Brenners
13
zusammenfällt.
EuroPat v2
Finally,
for
the
sake
of
good
order
it
is
pointed
out
that
individual
structural
components
and
assemblies
are
shown
in
the
drawings
disproportionally
and
distorted
in
terms
of
scale
for
better
understanding
of
the
invention.
Abschließend
sei
der
Ordnung
halber
darauf
hingewiesen,
daß
in
den
Zeichnungen
einzelne
Bauteile
und
Baugruppen
zum
besseren
Verständnis
der
Erfindung
unproportional
und
maßstäblich
verzerrt
dargestellt
sind.
EuroPat v2
For
the
sake
of
good
order,
it
should
be
pointed
out
that
in
order
to
provide
a
clearer
understanding
of
the
invention,
individual
components
and
units
illustrated
in
the
drawings
are
not
shown
to
scale
and
are
distorted
in
terms
of
proportions.
Abschließend
sei
der
Ordnung
halber
darauf
hingewiesen,
dass
in
den
Zeichnungen
einzelne
Bauteile
und
Baugruppen
zum
besseren
Verständnis
der
Erfindung
unproportional
und
maßstäblich
verzerrt
dargestellt
sind.
EuroPat v2
Finally,
for
the
sake
of
good
order,
it
should
be
pointed
out
that
the
component
groups
and
modules
are
only
schematically
illustrated
in
the
drawings
and
all
may
be
made
up
of
component
groups
and
modules
known
from
the
prior
art.
Abschließend
sei
der
Ordnung
halber
darauf
hingewiesen,
daß
in
den
Zeichnungen
die
Baugruppen
bzw.
Module
nur
schematisch
dargestellt
sind,
wobei
diese
aus
allen
aus
dem
Stand
der
Technik
bekannten
Baugruppen
bzw.
Modulen
gebildet
werden
können.
EuroPat v2
For
the
sake
of
good
order,
let
it
be
said
that
the
length
of
the
pump
suction
tube
dipping
into
the
oil
reservoir
is
to
be
selected
to
correspond
to
the
particular
application
in
question.
Der
Ordnung
halber
sei
noch
darauf
hingewiesen,
daß
die
in
den
Ölvorratsraum
eintauchende
Länge
des
Pumpen-Ansaugrohrs
entsprechend
dem
jeweiligen
Anwendungsfall
zu
wählen
ist.
EuroPat v2
For
the
sake
of
good
order,
it
is
to
be
noted
that
in
FIG.
4,
of
the
two
plug
terminal
connections
S
and
two
passages
D,
only
a
single
one
is
recognizable
in
the
sectional
view.
Der
guten
Ordnung
halber
wird
darauf
hingewiesen,
dass
in
Figur
4
von
den
jeweils
zwei
Steckanschlussverbindungen
S
und
Durchführungen
D
nur
eine
einzige
in
der
Schnittdarstellung
erkennbar
sind.
EuroPat v2
For
the
sake
of
good
order
it
is
finally
pointed
out
that
for
a
better
understanding
for
the
structure
of
the
device
1,
it
and/or
its
components
have
in
parts
been
shown
in
a
not
to
scale
and/or
enlarged
and/or
reduced
manner.
Der
Ordnung
halber
sei
abschließend
darauf
hingewiesen,
dass
zum
besseren
Verständnis
des
Aufbaus
der
Vorrichtung
1
diese
bzw.
deren
Bestandteile
teilweise
unmaßstäblich
und/oder
vergrößert
und/oder
verkleinert
dargestellt
wurden.
EuroPat v2
For
the
sake
of
good
order,
finally,
it
should
be
pointed
out
that,
in
order
to
provide
a
clearer
understanding
of
an
injection
moulding
machine
and
the
process
diagram
as
a
means
of
implementing
the
inventive
method,
they
and
their
constituent
parts
are
illustrated
to
a
certain
extent
out
of
scale
and/or
on
an
enlarged
scale
and/or
on
a
reduced
scale.
Der
Ordnung
halber
sei
abschließend
darauf
hingewiesen,
dass
zum
besseren
Verständnis
des
Aufbaus
einer
Spritzgießmaschine
und
des
Ablaufdiagramms
als
Mittel
zur
Durchführung
des
erfindungsgemäßen
Verfahrens
diese
bzw.
deren
Bestandteile
teilweise
unmaßstäblich
und/oder
vergrößert
und/oder
verkleinert
dargestellt
wurden.
EuroPat v2
For
the
sake
of
good
order,
however,
it
should
be
noted
that
different
filterabilities
also
result
due
to
different
raw
material
properties
in
identical
manufacturing
processes.
Der
Vollständigkeit
halber
sollte
jedoch
noch
angemerkt
werde,
dass
sich
unterschiedliche
Filtrierbarkeiten
auch
bei
gleichem
Herstellungsverfahren
aufgrund
unterschiedlicher
Rohstoffeigenschaften
ergeben.
EuroPat v2
Only
for
the
sake
of
good
order
let
it
be
mentioned
that
it
is
also
possible
that
the
pipe-like
section
9
is
directly
connected
with
an
apparatus
that
is
equipped
in
such
a
way
that
the
guns
that
are
connected
to
a
hose
can
be
cleaned,
or
are
20
cleaned,
from
the
inside
and/or
outside,
whereby
the
corresponding
hoses
remain
connected
to
the
guns
during
the
cleaning
and
the
hoses
lead
out
of
the
device.
Lediglich
der
guten
Ordnung
halber
sei
erwähnt,
daß
es
auch
möglich
ist,
daß
der
rohrartige
Abschnitt
9
direkt
verbunden
ist
mit
einer
Einrichtung,
die
derart
ausgestattet
ist,
das
schlauchgebundene
Pistolen
von
innen
und/oder
außen
reinigbar
sind/gereinigt
werden,
wobei
die
während
der
Reinigung
die
entsprechenden
Schläuche
an
den
Pistolen
verbleiben
und
die
Schläuche
aus
der
Einrichtung
führen.
EuroPat v2
For
the
sake
of
good
order,
finally,
it
should
be
pointed
out
that,
in
order
to
provide
a
clearer
understanding
of
the
structure
of
the
device
for
determining
an
equivalent
horizontal
distance,
it
and
its
constituent
parts
are
illustrated
to
a
certain
extent
out
of
scale
and/or
on
an
enlarged
scale
and/or
on
a
reduced
scale.
Der
Ordnung
halber
sei
abschließend
darauf
hingewiesen,
dass
zum
besseren
Verständnis
des
Aufbaus
der
Vorrichtung
zur
Bestimmung
einer
äquivalenten
horizontalen
Entfernung
diese
bzw.
deren
Bestandteile
teilweise
unmaßstäblich
und/oder
vergrößert
und/oder
verkleinert
dargestellt
wurden.
EuroPat v2
Merely
for
the
sake
of
good
order,
it
is
pointed
out
that
the
zones
may
self-evidently
be
positioned
not
concentrically,
but
rather
in
an
overlapping
or
adjoining
manner
which
differs
therefrom.
Nur
der
guten
Ordnung
halber
sei
darauf
hingewiesen,
dass
selbstverständlich
die
Zonen
nicht
konzentrisch
sondern
in
einer
hiervon
abweichenden,
überlagernden
bzw.
angrenzenden
Weise
zueinander
positioniert
sein
können.
EuroPat v2
For
the
sake
of
good
order,
finally,
it
should
be
pointed
out
that,
in
order
to
provide
a
clearer
understanding
of
the
device
for
influencing
reactive
power
flows,
it
and
its
constituent
parts
are
illustrated
to
a
certain
extent
out
of
scale
and/or
on
an
enlarged
scale
and/or
on
a
reduced
scale.
Der
Ordnung
halber
sei
abschließend
darauf
hingewiesen,
dass
zum
besseren
Verständnis
des
Aufbaus
der
Vorrichtung
zur
Beeinflussung
von
Blindleistungsflüssen
diese
bzw.
deren
Bestandteile
teilweise
unmaßstäblich
und/oder
vergrößert
und/oder
verkleinert
dargestellt
wurden.
EuroPat v2
For
the
sake
of
good
order,
it
should
also
be
emphasized
that
deactivation
of
the
different
catalysts
in
the
different
reaction
zones
of
the
process
according
to
the
invention
can
be
counteracted
by
correspondingly
increasing
the
reaction
temperature
in
the
particular
reaction
zone
(in
order
to
keep
the
reactant
conversion
based
on
a
single
pass
of
the
reaction
gas
mixture
through
the
catalyst
charge
stable).
Der
guten
Ordnung
halber
sei
noch
festgehalten,
dass
einer
Deaktivierung
der
verschiedenen
Katalysatoren
in
den
verschiedenen
Reaktionszonen
des
erfindungsgemäßen
Verfahrens
dadurch
entgegenwirken
kann,
dass
man
die
Reaktionstemperatur
in
der
jeweiligen
Reaktionszone
entsprechend
erhöht
(um
den
auf
einen
Einmaldurchgang
des
Reaktionsgasgemischs
durch
die
Katalysatorbeschickung
bezogenen
Reaktandenumsatz
stabil
zu
halten).
EuroPat v2
For
the
sake
of
good
order,
finally,
it
should
be
pointed
out
that,
in
order
to
provide
a
clearer
understanding
of
the
structure
of
the
production
device
for
running
the
method
proposed
by
the
invention,
it
and
its
constituent
parts
are
illustrated
to
a
certain
extent
out
of
scale
and/or
on
an
enlarged
scale
and/or
on
a
reduced
scale.
Der
Ordnung
halber
sei
abschließend
darauf
hingewiesen,
dass
zum
besseren
Verständnis
des
Aufbaus
der
Fertigungseinrichtung
zur
Durchführung
des
erfindungsgemäßen
Verfahrens
diese
bzw.
deren
Bestandteile
teilweise
unmaßstäblich
und/oder
vergrößert
und/oder
verkleinert
dargestellt
wurden.
EuroPat v2