Übersetzung für "Safety bracket" in Deutsch

A safety bracket ensures a reliable connection even in the case of strong vibrations.
Ein Sicherungsbügel gewährleistet selbst bei starken Vibrationen einen sicheren Kontakt.
ParaCrawl v7.1

Angle joints have hardened ball sockets and are secured with a spring retainer or safety bracket.
Winkelgelenke haben gehärtete Kugelpfannen und sind mit Federsicherung oder Sicherheitsbügel gesichert.
ParaCrawl v7.1

When the coupling 20 gets detached, the safety bracket 23 remains suspended at the cap screw 21.
Löst sich die Kupplung 20, so bleibt der Sicherheitsbügel 23 an der Ueberwurfmutter 21 hängen.
EuroPat v2

Thus, the carrying cable is able to be passed through the opening bounded by pin 61 and safety bracket 70 .
Somit ist das Tragseil durch die vom Bolzen 61 und vom Sicherungsbügel 70 begrenzte Öffnung hindurchführbar.
EuroPat v2

In order to avoid the monitoring units 1 from being dropped during the exchanging thereof or when in operation, a safety bracket 23 is mounted to the casing 10 which tightly grips around the suspension 12.
Um zu vermeiden, dass beim Auswechseln oder im Betrieb Ueberwachungseinheiten 1 herunterfallen, ist am Gehäuse 10 ein Sicherheitsbügel 23 befestigt, der die Aufhängung 12 eng umgreift.
EuroPat v2

Because the safety bracket encloses or grips, respectively, the suspension 12 tightly and rotates relative thereto together with the monitoring unit 1, it must be avoided that the bracket presses against the suspension and produces thereby a high friction and a squeaking.
Da der Sicherheitsbügel eng an der Aufhängung 12 anliegt und sich gegenüber dieser zusammen mit der Ueberwachungseinheit 1 dreht, muss vermieden werden, dass der Bügel gegen die Aufhängung drückt und damit eine grosse Reibung bzw. Quietschgeräusche verursacht.
EuroPat v2

At the upper end of the guide rail 7, there is a journal bearing 8, on which a shank 9 of the safety bracket 4 is mounted.
Am oberen Ende der Führungsschiene 7 befindet sich ein Schwenklager 8, an dem ein Schenkel 9 des Sicherheitsbügels 4 gelagert ist.
EuroPat v2

Between the safety bracket 4, consisting of the two shanks 9 as well as the transverse rod 10, and the surface of the roof 2, a safety net 17 is disposed which surrounds the emergency platform 5.
Zwischen dem Sicherheitsbügel 4, bestehend aus den beiden Schenkeln 9 sowie dem Quersteg 10, und der Dachoberfläche des Daches 2 ist ein Sicherheitsnetz 17 angeordnet, welches den Notaustritt 5 umschließt.
EuroPat v2

Moreover, springs, the details of which are not shown in the drawing and which equalize the weight of the safety device and, with that, facilitate raising the safety bracket 4 in an emergency, are disposed in the region of the drag bearing 8.
Im Bereich der Schwenklager 8 sind desweiteren in der Zeichnung nicht näher dargestellte Federn angeordnet, die das Gewicht der Sicherheitseinrichtung ausgleichen, und damit das Anheben des Sicherheitsbügels 4 im Notfall erleichtern.
EuroPat v2

In the inoperative position, all parts of the safety device, the emergency platform 28, the supports 25 and the safety bracket 21 including the safety net 29, are placed against the wall of the house.
In der Ruhelage sind alle Teile der Sicherheitseinrichtung, der Notaustritt 28, die Stützen 25 und der Sicherheitsbügel 21 einschließlich des Sicherheitsnetzes 29 an die Hauswand angelegt.
EuroPat v2

In this connection, the safety bracket 21 is constructed so that it does not cover the window 19, that is, so that the view from the window is not affected.
Der Sicherheitsbügel 21 ist dabei so gestaltet, daß das Fenster 19 nicht abgedeckt wird, d. h. daß keine Sichtbehinderung besteht.
EuroPat v2

With the lifting of the safety bracket 21, the safety net 29 is also unfolded and the emergency platform 28 can be stepped on immediately after the safety device is swung out.
Mit dem Anheben des Sicherheitsbügels 21 entfaltet sich auch das Sicherheitsnetz 29 und unmittelbar nach dem Ausklappen der Sicherheiteinrichtung kann der Notaustritt 28 betreten werden.
EuroPat v2

Depending on the actual construction of the building, it is necessary that there is an adequate surface, on which the persons, who use the emergency exit, can stand within the safety bracket in the safety position.
Je nach der konkreten Ausbildung des Bauwerkes ist es erforderlich, daß sich innerhalb des Sicherheitsbügels in der Sicherheitsstellung eine ausreichende Trittfläche für die Personen, die den Notausstieg benutzen, befindet.
EuroPat v2

In this position, the safety bracket 4 is supported stably on the supports 12 and forms a secure frame around the whole of the emergency exit.
In dieser Stellung ist der Sicherheitsbügel 4 über die Stützen 12 stabil abgestützt und bildet einen sicheren Rahmen um den gesamten Notausstieg.
EuroPat v2

The safety device has a safety bracket 21, two shanks 22 of which are pivotably mounted in two journal bearings 23 at wall 20 of the house.
Die Sicherheitseinrichtung weist einen Sicherheitsbügel 21 auf, dessen zwei Schenkel 22 in zwei Schwenklagern 23 an der Hauswand 20 schwenkbar gelagert ist.
EuroPat v2

In an emergency, the window 19 is opened and the crossbar 27 of the safety bracket 21, which is easily accessible and lies below the window opening, is pushed forward and upward.
Im Notfall wird das Fenster 19 geöffnet und der leichtzugäng lich unterhalb der Fensteröffnung liegende Quersteg 27 des Sicherheitsbügels 21 wird nach vorn und oben gedrückt.
EuroPat v2

In the case of danger, when the emergency exit is to be used, the safety bracket, which is easily accessible from the emergency exit, is raised and brought into an operative position.
Im Gefahrensfall, wenn der Notausstieg benutzt werden soll, wird der vom Notausstieg leicht zugängliche Sicherheitsbügel angehoben und in seine Gebrauchslage gebracht.
EuroPat v2

As a means essential to the invention, both variations of the solution have a safety net, which extends, at least, between the whole of the cross member of the safety bracket and the building.
Als erfindungswesentliches Mittel weisen beide Lösungsvarianten ein Sicherheitsnetz auf, welches sich mindestens zwischen dem gesamten Quersteg des Sicherheitsbügels und dem Bauwerk erstreckt.
EuroPat v2

In every case, the possibility must exist that the persons below the fixed safety bracket pass through the region of the safety net.
In jedem Fall muß die Möglichkeit bestehen, daß die Personen unterhalb des festen Sicherheitsbügels den Bereich des Sicherheitsnetzes passieren können.
EuroPat v2

A support 12 is pivotably disposed on each of the shanks 9 on both sides of the safety bracket 4 at the corners.
Beidseitig im Eckbereich des Sicherheitsbügels 4 sind an den Schenkeln 9 jeweils eine Stütze 12 schwenkbar angeordnet.
EuroPat v2

In an emergency, when persons are in danger, the tilting roof window 6 is opened and the safety bracket 4 is pulled up.
Im Notfall, wenn Personen in Gefahr sind, wird das Dachkippfenster 6 geöffnet und der Sicherheitsbügel 4 nach oben gezogen.
EuroPat v2

If, however, the safety bracket 69 is subjected to pushing action at the same time, it can be assumed that the user is holding the weapon sufficiently firmly in his hand and is intending to shoot.
Wenn jedoch der Sicherungsbügel 69 gleichzeitig gedrückt wird, kann davon ausgegangen werden, dass der Schütze die Waffe ausreichend fest in der Hand hält und mit Absicht einen Schuss abgeben will.
EuroPat v2