Übersetzung für "Running behind" in Deutsch

Tom and Mary are running a little behind schedule.
Tom und Maria liegen etwas hinter dem Zeitplan.
Tatoeba v2021-03-10

I'm running a little behind schedule.
Ich liege etwas hinter dem Zeitplan.
Tatoeba v2021-03-10

I'm running behind schedule.
Ich bin schon hinter dem Zeitplan.
Tatoeba v2021-03-10

Is there anything running around behind your eyes?
Verbirgt sich auch etwas hinter deinen Augen?
OpenSubtitles v2018

I'm sorry to disturb you, but we're running a bit behind, Your Highness.
Entschuldigt die Störung, aber wir sind etwas spät dran, Eure Hoheit.
OpenSubtitles v2018

The Resistance are running behind the jail!
Der Widerstand läuft hinter das Gefängnis!
OpenSubtitles v2018

We gotta move, we're running behind.
Wir müssen uns beeilen, wir sind spät dran.
OpenSubtitles v2018

We are running behind on our coat drive.
Wir sind spät dran mit der Mantel-Sammlung.
OpenSubtitles v2018

Sorry, we're running a little behind today.
Entschuldigung, wir hängen heute etwas hinterher.
OpenSubtitles v2018

And bravely running to Cuddy behind my back.
Sie rennen artig hinter meinem Rücken zu Cuddy.
OpenSubtitles v2018

Hey, Johnny, we're running behind.
Hey, Jonny, wir hängen hinterm Zeitplan.
OpenSubtitles v2018

I can't keep running around behind her back with you.
Ich kann nicht hinter ihrem Rücken mit dir zusammen sein.
OpenSubtitles v2018

I take off, and Bobby is running behind me, laughing like crazy.
Bobby ist hinter mir und lacht wie verrückt.
OpenSubtitles v2018

Running behind the train.
Sie rennen hinter dem Zug her.
OpenSubtitles v2018

Yeah, but, honey, you were running right behind him just before he fell down the shaft.
Aber du warst nah an ihm dran, bevor er reingefallen ist.
OpenSubtitles v2018