Übersetzung für "Revenue reserves" in Deutsch
These
revenue
reserves
were
and
are
shown
as
a
special-purpose
reserve
for
IBB.
Diese
Gewinnrücklage
der
WBK
wurde
und
wird
als
Zweckrücklage
der
IBB
ausgewiesen.
DGT v2019
4,183,879
€
of
current
revenue
reserves
should
be
turned
into
capital
stock.
Danach
sollen
aus
der
bestehenden
Gewinnrücklage
4.183.879
€
umgewandelt
werden
in
Grundkapital.
ParaCrawl v7.1
Furthermore
it
will
be
suggested
to
fund
418,387.90
€
from
the
revenue
reserves
into
capital
reserves.
Weiterhin
wird
vorgeschlagen
418.387,90
€
aus
der
Gewinnrücklage
in
die
Kapitalrücklage
einzustellen.
ParaCrawl v7.1
The
largest
part
of
the
balance
sheet
profit
will
be
allocated
to
revenue
reserves.
Der
größte
Teil
des
Bilanzgewinns
wird
in
die
Gewinnrücklagen
eingestellt.
ParaCrawl v7.1
For
this
purpose,
the
share
capital
was
increased
to
€
5
million
from
revenue
reserves.
Das
Stammkapital
wurde
dafür
aus
Gewinnrücklagen
auf
5
Mio.
€
erhöht.
ParaCrawl v7.1
The
revenue
reserves
consist
solely
of
the
legal
reserve.
Die
Gewinnrücklagen
umfassen
ausschließlich
die
gesetzliche
Rücklage.
ParaCrawl v7.1
WBK's
revenue
reserves
stood
at
DEM
1905800
million
on
31
December
1992.
Die
Gewinnrücklagen
der
WBK
beliefen
sich
zum
31.
Dezember
1992
auf
1,9058
Mrd.
DEM.
DGT v2019
After
allocation
of
€24.6
million
to
revenue
reserves,
a
distributable
net
profit
of
€43.8
million
remains.
Nach
Einstellung
von
24,6
Mio.
€
in
die
Gewinnrücklagen
verbleibt
ein
Bilanzgewinn
von
43,8
Mio.
€.
ParaCrawl v7.1
Revenue
reserves
increased
during
the
year
by
150.5%
to
€81.4
million.
Die
Gewinnrücklagen
sind
gegenüber
dem
Vorjahr
um
150,5%
auf
81,4
Mio.
€
gestiegen.
ParaCrawl v7.1
The
VSM
employees
re-build
the
production
capacities
without
state
support
due
to
revenue
reserves.
Die
VSM-Mitarbeiter
bauen
die
Produktionsanlagen
mit
Mitteln
aus
Gewinnrücklagen
ohne
staatliche
Hilfen
wieder
auf.
ParaCrawl v7.1
In
accounting
for
equity,
the
line
item
“retained
earnings”
has
been
renamed
“revenue
reserves”.
Im
Eigenkapital
ist
die
Position
„Bilanzgewinn“
in
„Gewinnrücklagen“
umbenannt
worden.
ParaCrawl v7.1
The
Amsterdam
European
Council
has
already
decided
to
use
the
revenue
from
the
reserves
existing
after
23
July
2002
for
a
research
fund,
which
will
benefit
the
sectors
related
to
the
coal
and
steel
industry.
It
is
therefore
obvious
to
me
-
and
this
is
also
the
easiest
and
most
straightforward
solution
-
that
ownership
of
the
ECSC
assets
should
be
transferred
to
the
remaining
Communities.
Weil
der
Europäische
Rat
von
Amsterdam
bereits
beschlossen
hat,
die
Erträge
aus
den
nach
dem
23.
Juli
2002
bestehenden
Reserven
für
einen
Forschungsfonds
zu
verwenden,
der
den
mit
der
Kohle-
und
Stahlindustrie
in
Zusammenhang
stehenden
Sektoren
zugute
kommt,
ist
es
für
mich
selbstverständlich
und
auch
die
einfachste
und
natürlichste
Lösung,
daß
die
Übertragung
des
Eigentums
des
EGKS-Vermögens
auf
die
verbleibenden
Gemeinschaften
erfolgt.
Europarl v8
The
concrete
result
for
the
Member
States
is
a
loss
of
reserves,
which
is
equivalent
to
a
loss
of
revenue,
as
these
reserves
generate
interest.
Konkretes
Fazit
für
die
Staaten:
ein
Verlust
an
Währungsreserven,
was
einem
Einkommensverlust
gleichkommt,
weil
diese
Reserven
Zinsen
bringen.
Europarl v8
In
its
resolution
on
growth
and
employment,
the
Amsterdam
European
Council
invited
the
Commission
to
make
"appropriate
proposals
to
ensure
that
upon
expiry
of
the
ECSC
Treaty
in
2002
the
revenue
from
outstanding
reserves
would
be
used
for
a
research
fund
for
sectors
related
to
the
coal
and
steel
industries."
Der
Europäische
Rat
forderte
die
Kommission
in
seiner
Amsterdamer
Entschließung
zu
Wachstum
und
Beschäftigung
auf,
"geeignete
Vorschläge
zu
unterbreiten,
damit
nach
Auslaufen
des
EGKS-Vertrags
im
Jahre
2002
die
Erträge
aus
noch
bestehenden
Reserven
für
einen
Forschungsfonds
verwendet
werden
können,
der
mit
der
Kohle-
und
Stahlindustrie
in
Zusammenhang
stehenden
Sektoren
zugute
kommt".
TildeMODEL v2018
The
Amsterdam
European
Council
did
not
accept
the
possibility
of
returning
the
ECSC
assets
to
the
Member
States
but
in
its
resolution
on
growth
and
employment
called
on
the
Commission
to
make
appropriate
proposals
to
ensure
that
upon
expiry
of
the
ECSC
Treaty
in
2002
the
revenue
from
outstanding
reserves
would
be
used
for
a
research
fund
for
sectors
related
to
the
coal
and
steel
industries.
Der
Europäische
Rat
von
Amsterdam
ist
nicht
von
einer
Rückzahlung
des
EGKS-Vermögens
an
die
Mitgliedstaaten
ausgegangen,
sondern
hat
die
Kommission
in
seiner
Entschließung
zu
Wachstum
und
Beschäftigung
aufgefordert,
"geeignete
Vorschläge
zu
unterbreiten,
damit
nach
Auslaufen
des
EGKS-Vertrags
im
Jahre
2002
die
Erträge
aus
noch
bestehenden
Reserven
für
einen
Forschungsfonds
verwendet
werden
können,
der
mit
der
Kohle-
und
Stahlindustrie
in
Zusammenhang
stehenden
Sektoren
zugute
kommt".
TildeMODEL v2018
The
Amsterdam
Council
invited
the
Commission
to
make
proposals
to
ensure
that
upon
expiry
of
the
ECSC
Treaty
the
revenue
from
outstanding
reserves
would
be
used
for
a
research
fund
for
sectors
related
to
the
coal
and
steel
industries.
Der
Rat
von
Amsterdam
forderte
die
Kommission
auf,
Vorschläge
einzureichen
um
sicherzustellen,
dass
die
Erträge
der
Rückstellungen
nach
Auslaufen
des
EGKS-Vertrags
für
einen
Forschungsfonds
verwendet
werden,
der
mit
der
Kohle-
und
Stahlindustrie
zusammenhängenden
Sektoren
zugute
kommt.
TildeMODEL v2018
According
to
Germany,
the
new
rules
were
not
the
reason
for
WBK's
transfer
to
LBB
as
the
latter
clearly
met
the
new
capital
requirements
even
without
WBK's
revenue
reserves.
Laut
Deutschland
waren
die
neuen
Regeln
für
den
Transfer
der
WBK
auf
die
LBB
nicht
ausschlaggebend,
da
die
LBB
auch
ohne
die
Gewinnrücklage
der
WBK
die
neuen
Eigenkapitalanforderungen
klar
erfüllte.
DGT v2019
DEM
187,5
million
of
that
amount
corresponded
to
the
increase
in
LBB's
nominal
capital
and
some
DEM
1,715214
million
corresponded
to
WBK's
revenue
reserves,
without
the
net
profit
for
the
year
of
DEM
190,586
million.
Davon
entfielen
187,5
Mio.
DEM
auf
die
Erhöhung
des
Grundkapitals
der
LBB
und
1,715214
Mrd.
DEM
auf
die
Gewinnrücklage
der
WBK,
wobei
der
Jahresüberschuss
von
190,586
Mio.
DEM
unberücksichtigt
blieb.
DGT v2019
DEM
187,5
million
of
that
amount
corresponded
to
an
increase
in
LBB's
nominal
capital
by
the
nominal
capital
of
the
former
WBK
and
some
DEM
1,715
billion
to
WBK's
revenue
reserves
(without
the
net
profit
for
1992
of
just
under
DEM
200
million),
which
from
that
point
on
were
shown
as
a
special-purpose
reserve
belonging
to
IBB
and
continued
to
grow
each
year.
Davon
entfielen
187,5
Mio.
DEM
auf
die
Erhöhung
des
Grundkapitals
der
LBB
durch
das
Grundkapital
der
ehemaligen
WBK
und
rund
1,715
Mrd.
DEM
auf
die
Gewinnrücklage
der
WBK
(ohne
den
Jahresüberschuss
1992
von
knapp
200
Mio.
DEM),
die
seitdem
als
Zweckrücklage
der
IBB
ausgewiesen
wird
und
kontinuierlich
stieg.
DGT v2019
Proceeds
were
either
distributed
to
FHH
in
the
form
of
dividends
or
channelled
into
HLB's
capital
stock
as
revenue
reserves,
which,
it
is
claimed,
increased
their
value
and
benefited
FHH
as
the
only
shareholder
at
the
time.
So
seien
Erträge
teils
als
Dividenden
an
die
FHH
ausgeschüttet
worden,
teils
als
Gewinnrücklagen
in
die
Kapitalausstattung
der
HLB
geflossen,
was
deren
Wert
erhöht
habe
und
der
damaligen
alleinigen
Gesellschafterin
FHH
zugute
gekommen
sei.
DGT v2019
In
its
resolution
on
growth
and
employment,
the
Amsterdam
European
Council
Invited
the
Commission
to
make
'appropriate
proposals
to
ensure
that,
upon
expiry
of
the
ECSC
Treaty
In
2002,
the
revenue
from
outstanding
reserves
would
be
used
for
a
research
fund
for
sectors
related
to
the
coal
and
steel
industries'.
Der
Europäische
Rat
forderte
die
Kommission
in
seiner
Amsterdamer
Entschließung
zu
Wachstum
und
Beschäftigung
auf,
„geeignete
Vorschläge
zu
unterbreiten,
damit
nach
Auslaufen
des
EGKSVertrags
im
Jahr
2002
die
Erträge
aus
noch
bestehenden
Reserven
für
einen
Forschungsfonds
verwendet
werden
können,
der
mit
der
Kohle
und
Stahlindustrie
in
Zusammenhang
stehenden
Sektoren
zugute
kommt".
EUbookshop v2
In
its
resolution
on
growth
and
employment,
the
Amsterdam
European
Council
invited
the
Commission
to
make
'appropriate
proposals
to
ensure
that,
upon
expiry
of
the
ECSC
Treaty
in
2002,
the
revenue
from
outstanding
reserves
would
be
used
for
a
research
fund
for
sectors
related
to
the
coal
and
steel
industries'.
Der
Europäische
Rat
forderte
die
Kommission
in
seiner
Amsterdamer
Entschließung
zu
Wachstum
und
Beschäftigung
auf,
„geeignete
Vorschläge
zu
unterbreiten,
damit
nach
Auslaufen
des
EGKS-Vertrags
im
Jahre
2002
die
Erträge
aus
noch
bestehenden
Reserven
für
einen
Forschungsfonds
verwendet
werden
können,
der
mit
der
Kohle-
und
Stahlindustrie
in
Zusammenhang
stehenden
Sektoren
zugute
kommt".
EUbookshop v2
The
amount
of
€
6.7
million
(2008:
€
8.2
million)
transferred
from
the
reserve
for
treasury
shares
in
connection
with
the
sale
of
treasury
shares
under
the
MAP
employee
stock
option
program
was
added
to
other
revenue
reserves.
Der
für
den
Verkauf
der
eigenen
Aktien
im
Rahmen
des
Mitarbeiter-Aktienprogramms
MAP
der
Rücklage
für
eigene
Aktien
entnommene
Betrag
in
Höhe
von
6,7
Mio.
€
(Vorjahr:
8,2
Mio.
€)
wurde
den
anderen
Gewinnrücklagen
zugeführt.
ParaCrawl v7.1
Revenue
reserves
increased
during
the
year
by
135.7
%
(2006:
increased
by
150.5
%)
to
€
191.9
million
(2006:
€
81.4
million).
Die
Gewinnrücklagen
sind
gegenüber
dem
Vorjahr
um
135,7
%
(Vorjahr:
+150,5
%)
auf
191,9
Mio.
€
(Vorjahr:
81,4
Mio.
€)
gestiegen.
ParaCrawl v7.1
The
total
increase
in
other
revenue
reserves
amounted
to
€
68.0
million
(2008:
balance
of
additions
and
removals
€
30.4
million).
Insgesamt
erhöhten
sich
die
anderen
Gewinnrücklagen
dadurch
um
68,0
Mio.
€
(Vorjahr:
Saldo
aus
Entnahmen
und
Einstellungen
30,4
Mio.
€).
ParaCrawl v7.1