Übersetzung für "Retaining space" in Deutsch

In the retaining space itself any emission of dust will thus be prevented.
Im Stauraum selbst kann sich somit kein Staub mehr bilden.
EuroPat v2

The retaining space 21' and its outlet opening 20 is represented in dot-dashed lines.
Gestrichelt ist der Stauraum 21 und dessen Auslassöffnung 20 dargestellt.
EuroPat v2

As another disadvantage, the axial length of the device is significantly increased by the retaining space.
Ein weiterer Nachteil besteht in der durch den Stauraum deutlich erhöhten axialen Länge des Gerätes.
EuroPat v2

From retaining space 13, the water then exits through star 52 as water outlet 14 .
Aus dem Stauraum 13 tritt das Wasser dann durch den Stern 52 als Wasseraustritt 14 aus.
EuroPat v2

As soon as the weight of the bulk material within retaining space 21' no longer exceeds the biasing force of the springs 25, the springs press the shutter unit upwardly, whereby the opening 20 is closed again.
Sobald das Gewicht des im Stauraumes 21' befindlichen Schüttgutes nicht mehr ausreicht, um die Vorspannung der Federn 25 zu überwinden, drücken die Federn 25 den Verschlussteil nach oben, wobei die Öffnung 20 wieder verschlossen wird.
EuroPat v2

The guide walls 37 coil helically around central pipe 16 in downward direction, projecting somewhat into retaining space 21', with the helix turning a quarter up to half a rotary revolution.
Die Führungswände 37 winden sich schraubenlinienförmig um das zentrale Rohr 16 nach unten ein Stück in den Stauraum 21', wobei die Schraubenlinie eine viertel bis eine halbe Umdrehung umfasst.
EuroPat v2

It goes without saying that within the scope of the invention numerous modifications will be possible, for example such ones in which the retaining space will be enclosed by a casing separated from the shutter unit and, in particular, being at least partially surrounded by the latter, which casing will support the shutter unit and, if necessary, will also guide it.
Es versteht sich, dass im Rahmen der Erfindung zahlreiche Varianten möglich sind, beispielsweise eine solche, bei der der Stauraum von einem vom Verschlussteil gesonderten, und insbesondere von letzterem wenigstens teilweise umgebenen, Gehäuse eingeschlossen ist, das den Verschlussteil trägt und gegebenenfalls auch führt.
EuroPat v2

In principle, when using an arrangement with an oblique position of the conveying pipe, such an impact surface might also be created when the bulk material falls onto the wall surrounding the retaining space since, in most operational cases, there will be formed an angle by hinge 2 between the longitudinal axis of conveying pipe 3 and that one of the loading apparatus 1 lying below it.
Im Prinzip könnte sich eine solche Prallfläche auch bei Schräglage des Förderrohres 3 dadurch ergeben, dass das herabfallende Gut auf die den Stauraum umgebende Wandung fällt, da ja durch das Gelenk 2 für die meisten Anwendungsfälle sich ein Winkel zwischen der Längsachse des Förderrohres 3 und des darunterliegenden Staukopfes 1 ergeben wird.
EuroPat v2

However, the cross-section of shutter unit 21 and thus, of the retaining space 21', may also be designed in a polygonal form, e.g., a square form.
Der Querschnitt des Verschlussteiles 21 und damit des Stauraumes 21' kann aber auch vieleckig, z.B. quadratisch ausgestaltet sein.
EuroPat v2

Metal (10) applied to the surface of a frictional wheel (11) is conveyed to a retaining space (12) by applying pressure and temperature.
Metall (10) auf der Oberfläche eines Reibrades (11) unter Druck- und Temperaturbeaufschlagung in einen Stauraum (12) gefördert wird,
EuroPat v2

The wheel conveys the metal to a retaining space of a retaining block that engages in the groove and seals the groove.
Das Rad fördert das Metall in den Stauraum eines Sperrblocks, der mit einem Vorsprung in die Nut eingreift und sie verschließt.
EuroPat v2

The rotation of the frictional wheel produces high temperatures and high pressures in the retaining space, which plastically deform the metal.
Infolge der Drehung des Reibrades entstehen im Stauraum hohe Temperaturen und Drücke, unter denen das Metall plastisch wird.
EuroPat v2

The metal tube is manufactured by conveying the starting material in the conventional manner of the Conform process on the surface of a frictional wheel to a retaining space.
Die Fertigung des Metallröhrchens erfolgt, indem sein Ausgangsmaterial zunächst auf beim Conform-Verfahren bekannte Weise auf der Oberfläche eines Reibrades in einen Stauraum gefördert wird.
EuroPat v2

The retaining space is formed by the recess of a retaining block that is disposed adjacent to the surface of the frictional wheel and has a projection distending into the cross-section of the groove.
Der Stauraum wird von der Ausnehmung eines Sperrblocks gebildet, der an die Oberfläche des Reibrades angrenzt und den Nutquerschnitt mit einem Vorsprung ausfüllt.
EuroPat v2

The metal contained in the retaining space is heated by friction at the wheel surface and is simultaneously pressurized by the material which continues to be conveyed by the wheel, and is thereby transformed into a plastic state.
Das im Stauraum befindliche Metall erwärmt sich durch Reibung an der Radoberfläche und wird gleichzeitig durch das vom Rad nachgelieferte Material mit Druck beaufschlagt, so daß es plastisch wird.
EuroPat v2

While the briefcase space which can be closed by cover section 8 is divided by a partition 11 parallel to the bottom, an internal partition 12 substantially parallel to back wall 5 forms, in the vicinity of cover section 7, internal partitioning which allows a retaining space to be utilised, extending over the entire back wall 5 in the vicinity of cover section 7 .
Während der durch den Deckelabschnitt 8 verschließbare Taschenraum durch eine bodenparallele Trennwand 11 unterteilt wird, bildet eine im wesentlichen zur Rückwand 5 parallele Zwischenwand 12 im Bereich des Deckelabschnittes 7 eine Facheinteilung, die die Ausnützung eines Stauraumes erlaubt, der sich über die gesamte Rückwand 5 im Bereich des Deckelabschnittes 7 erstreckt.
EuroPat v2

From distributor space 12, water 10 then flows through axis-parallel circular boreholes 41 in perforate plate 40 into retaining space 13, which forms a mixing chamber here, in which the water is mixed with air for aeration 76 that flows in through radial boreholes 44 .
Aus dem Verteilerraum 12 strömt das Wasser 10 dann durch die achsparallelen Kreisbohrungen 41 in der Lochplatte 40 in den Stauraum 13, der hier eine Mischkammer bildet, in der das Wasser mit der durch die radialen Bohrungen 44 hereinströmenden Luftbeimischung 76 gemischt wird.
EuroPat v2

Beneath perforate plate 40 is formed another annular space or also damming or retaining space 13, which is inwardly delimited by shaft 46 of throttling and regulating element 30 that passes through here and outwardly by the inner wall of sleeve 20 .
Unterhalb der Lochplatte 40 bildet sich ein weiterer Ringraum oder auch Stauraum 13, der nach innen von dem hier durchgehenden Schaft 46 des Drossel- und Regulierelements 30 und nach außen von der Innenwandung der Hülse 20 begrenzt wird.
EuroPat v2

It exits the pressure chamber of distributor space 12 through boreholes 41 disposed in a circle in perforate plate 40 into retaining space 13, which is structured as the mixing chamber.
Er tritt aus der Druckkammer des Verteilerraums 12 durch die kreisförmig angeordneten Bohrungen 41 in der Lochplatte 40 in den Stauraum 13, der als Mischkammer aufgebaut ist.
EuroPat v2

By having the worm gear inject the melt that collects in a retaining space directly under high pressure, due to its shifting axially, into an injection molding form or by the worm that acts or is configured as a (high) pressure-generating piston, a cost-effective and simple procedure is created.
Dadurch, dass die Schnecke die sich in einem Stauraum vor der Düse angesammelte Schmelze durch ihre axiale Verschiebung direkt unter hohem Druck in eine Spritzgussform einspritzt bzw. dass die Schnecke als (hoch)druckerzeugender Kolben für die Schmelze wirkt bzw. ausgestaltet ist wird ein kostengünstiges und einfaches Verfahren bzw. eine kostengünstige und einfache Vorrichtung geschaffen.
EuroPat v2

There, water 10 is again deflected at a right angle and flows in an axis-parallel manner through circular boreholes 41 of perforate plate 40 into retaining space 13 and from there through flat spiral spring 51 parallel to the wall of sleeve 20 of the arrangement in water outlet 14 .
Dort wird das Wasser 10 erneut um einen rechten Winkel umgelenkt und strömt achsparallel durch die Kreisbohrungen 41 der Lochplatte 40 in den Stauraum 13 und von dort durch die Spiralfeder 51 parallel zur Wandung der Hülse 20 aus der Anordnung bei dem Wasseraustritt 14 heraus.
EuroPat v2