Übersetzung für "Retain memory" in Deutsch

It seems that every time I shift periods, I can retain more memory.
Es scheint, dass ich mich nach jeder Zeitverschiebung an mehr erinnern kann.
OpenSubtitles v2018

You'd retain no memory of it.
Sie würden sich nicht daran erinnern.
OpenSubtitles v2018

Well, now that I'll be able to retain my memory, I'll keep that in mind.
Da ich jetzt meine Erinnerung bewahren kann, behalte ich das im Kopf.
OpenSubtitles v2018

Well, learning is when you retain something in memory.
Na ja, lernen ist, wenn man etwas im Gedächtnis behält.
OpenSubtitles v2018

God would not allow me to retain the memory of why this place was so beautiful.
Gott erlaubte mir nicht die Erinnerung zu behalten warum dieser Ort so schön war.
ParaCrawl v7.1

For this reason it is difficult to retain in the memory a communication from outside.
Aus diesem Grunde ist es schwer, eine Mitteilung von außen im Gedächtnis zu behalten.
ParaCrawl v7.1

What I retain in my memory and in my heart is that night of 3 October, when the President of the European Parliament, Mr Barón Crespo, and I had the pleasure and honour of being invited to that memorable evening gathering in the former Reichstag.
Was ich in meinem Gedächtnis und in meinem Herz bewahre ist diese Nacht des 3. Oktober, als der Präsident des Europäischen Parlaments, Herr Barón Crespo, und ich das Vergnügen und die Ehre hatten, zu dieser denkwürdigen Abendversammlung im früheren Reichstag eingeladen zu werden.
Europarl v8

This is the starting-point of a journey through the centuries: while Burgner can physically die, the Elixir enables him to retain the full memory of his previous lives as he repeatedly reincarnates into a variety of different circumstances.
Damit beginnt eine Reise durch die Jahrhunderte, denn von nun an kann Burgner zwar äußerlich sterben, wird aber mit voller Erinnerung immer wieder in wechselnde Verhältnisse hineingeboren.
Wikipedia v1.0

The nubs can grip either along the sides of the memory cards or, in case of a memory card possesses a penetrating opening, particularly a circular hole, the snap-guide can retain the memory card by circumferentially protruding through this circular opening in the same manner as along the sides.
Die Noppen können entweder seitlich an der Speicherkarte angreifen oder, falls die Speicherkarte eine Durchbrechung, beispielsweise ein kreisrundes Loch aufweist, kann die Klipsführung durch diese Öffnung hindurch in ähnlicher Weise die Speicherkarte halten.
EuroPat v2

The widening portions 17, 18, 19 so act that they retain the memory cards 14 in the insertion compartments against undesirable falling out, since they overlap edgewise the memory cards 14 .
Die Verbreiterungen 17, 18, 19 wirken derart, daß sie die Speicherkarten 14 in den Einschubfächern fixieren gegen ungewolltes Herausfallen, da sie die Speicherkarten 14 an ihren Rändern überlappen.
EuroPat v2

They are called upon — the DLM-Forum on electronic records (Brussels, 18 to 20 December 1996) was a first interdisciplinary approach towards this end — to retain the collective memory of the information society.
Die Archivare sind aufgerufen - und das DLM-Forum über elektronische Aufzeichnungen (Brüssel, 18.- 20. Dezember 1996) war ein erster fachbereichs­übergreifender Ansatz dazu -, das kollektive Gedächtnis der Informationsgesellschaft zu bewahren.
EUbookshop v2

Ladies and gentlemen, you will all retain an abiding memory of the remarkably objeaive, conscientious and scrupulously fair manner in which he aquitted himself of his duties as rapporteur for the Committee of Inquiry on the rise of fascism and racism in Europe.
Sie alle, liebe Kolleginnen und Kollegen, erinnern sich, wie erstaunlich objektiv, gewissenhaft und genau er sein schwieriges Amt als Berichterstatter des Untersuchungsausschusses über das Aufkommen von Faschismus und Rassismus in Europa wahrnahm.
EUbookshop v2

Dreamers can learn to control their dreams, retain a conscious memory, even while in REM sleep.
Träumende können lernen, ihre Träume zu kontrollieren, bewusst eine Erinnerung einbringen, selbst wenn sie im REM-Schlaf sind.
OpenSubtitles v2018

It can be seen that some people retain a good memory and a clear mind to a very old age, while others already complain of races at 40 ...
Man kann sehen, dass einige Menschen bis ins hohe Alter ein gutes Gedächtnis und einen klaren Kopf behalten, während andere sich schon 40 Jahre lang über Rassen beklagen ...
CCAligned v1

More than size, Kapoor wants us to experience one perspective or aspect of this Cor-Ten sculpture and then try and retain that memory until our next visit, which might be at the other end of the gallery after walking down the street, or it could be in a month, or even, in our mind's eye, a year later.
Kapoor möchte, dass wir eine Perspektive oder einen Aspekt seiner Cor-Ten Metallskulptur wahrnehmen und dann versuchen, die Erinnerung an dieses Erlebnis bis zu unserem nächsten Besuch im Gedächtnis zu behalten - sei dies nun nachdem wir einmal um das Gebäude und zum anderen Ende der Ausstellungshalle gegangen sind, oder in einem Monat oder vielleicht in einem Jahr, wenn wir an die Ausstellung zurückdenken.
ParaCrawl v7.1

Yes confusion of trying to figure the events I was seeing out, going to fast for me to keep up and at times retain in my memory (which is very frustrating because I know that there is more that I can't remember)
Ja Verwirrung während ich versuchte die Ereignisse die ich sah zu verstehen, da sie zu schnell für mich gingen um mitzuhalten, und zu Zeiten in meinem Gedächtnis zu behalten (was sehr frustrierend ist, denn ich weiß dass es noch mehr davon gibt, woran ich mich nicht erinnern kann.
ParaCrawl v7.1

Without context, she could not retain the memory of what she had seen, but, with it, she has kept the memory, and the neurological-quirk she experienced with it, to this day.
Ohne Kontext, konnte sie nicht behalten die Erinnerung an was sie gesehen hatte, aber mit ihm hat sie den Speicher gehalten, und die neurologisch-Macke erlebte sie mit ihm, bis zum heutigen Tag.
ParaCrawl v7.1

Many still retain the memory of the old missionary situation in which the bishops themselves were dependent on religious Congregations.
Vielen ist noch die alte Missionssituation in Erinnerung, unter der auch die Bischöfe von den Orden abhängig waren.
ParaCrawl v7.1

The newborn child does not retain the conscious memory of the wrenching experience, no doubt so as to be able to live.
Das neugeborene Kind behält keine bewusste Erinnerung an dieses Losreissen, zweifellos um fähig zu sein, am Leben zu bleiben.
ParaCrawl v7.1