Übersetzung für "Were retained" in Deutsch
The
best
six
results
from
the
eleven
races
were
retained.
Die
besten
sechs
Resultate
der
insgesamt
11
Rennen
wurden
gewertet.
Wikipedia v1.0
However,
the
KPM
mark
and
the
sceptre
were
retained.
Das
Signet
KPM
und
die
Zeptermarke
blieben
jedoch
erhalten.
Wikipedia v1.0
The
remaining
thirty
were
retained
for
training.
Die
Mängel
wurden
in
der
Folgezeit
behoben.
Wikipedia v1.0
The
following
four
options
were
retained
for
further
impact
analysis:
Die
folgenden
vier
Optionen
wurden
einer
eingehenderen
Analyse
unterzogen:
TildeMODEL v2018
Three
options
(including
three
sub-options)
were
retained
for
further
analysis:
Drei
Optionen
(einschließlich
drei
Teiloptionen)
wurden
für
die
weitere
Prüfung
vorgemerkt:
TildeMODEL v2018
Two
groups
of
options
were
retained,
focussing
on
price
transparency
and
regulatory
oversight.
Es
wurden
zwei
Gruppen
von
Optionen
mit
den
Schwerpunkten
Preistransparenz
und
Regulierungsaufsicht
ausgewählt.
TildeMODEL v2018
However
the
higher
values
for
older
vehicles
were
not
retained.
Die
höheren
Werte
für
Altfahrzeuge
wurden
jedoch
nicht
berücksichtigt.
TildeMODEL v2018
Five
options
were
retained
for
further
analysis:
Fünf
Optionen
wurden
für
die
weitere
Prüfung
vorgemerkt:
TildeMODEL v2018
Almost
300
of
them
were
retained
for
funding.
Nahezu
300
Vorschläge
wurden
für
eine
Bezuschussung
ausgewählt.
TildeMODEL v2018
Approximately
2500
proposals
were
retained
for
funding.
Ungefähr
2500
Vorschläge
wurden
zur
Förderung
ausgewählt.
TildeMODEL v2018
In
most
of
these
cases,
structures
were
retained
from
the
past.
Dabei
wurden
zumeist
die
Strukturen
aus
der
Vergangenheit
übernommen.
EUbookshop v2
Most
of
these
features
were
retained
during
the
Rattanakosin
era.
Während
der
Rattanakosin-Ära
blieben
die
meisten
Befugnisse
erhalten.
Wikipedia v1.0
Only
the
minimum
rates
were
retained
in
Directive
92/84/EEC.
In
die
Richtlinie
92/84/EWG
wurden
nur
die
Mindestsätze
übernommen.
EUbookshop v2
The
high
romanesque
miniatures
and
illuminated
initials
from
the
twelfth
century
were
retained,
however.
Die
hochromanischen
Miniaturen
und
Schmuckinitialen
des
12.
Jahrhunderts
wurden
dagegen
beibehalten.
WikiMatrix v1
The
main
rotor
and
transmission
system
of
the
R-4
were
retained.
Der
Hauptrotor
und
das
Getriebe
des
R-4
wurde
beibehalten.
WikiMatrix v1
The
offices
of
the
borough
presidents
were
retained,
but
with
greatly
reduced
power.
Die
Büros
der
Borough
Presidents
wurden
aber
mit
stark
reduzierten
Aufgaben
beibehalten.
WikiMatrix v1
Of
the
first
selectionround,
a
total
of
44
proposals
were
retained
for
ESF
co-funding.
In
derersten
Auswahlrunde
wurden
insgesamt
44
Vorschläge
für
eine
ESF-Kofinanzierungausgewählt.
EUbookshop v2
And
491
drawings
were
retained
and
arrived
in
Brussels.
Davon
kamen
491
Bilder
in
die
engere
Wahl
und
wurden
nach
Brüssel
gebracht.
EUbookshop v2