Übersetzung für "Response burden" in Deutsch

Therefore, response burden reduction is one of our main objectives.
Die Verringerung dieser Belastung durch die Beantwortung ist also eines unserer Hauptziele.
EUbookshop v2

Reducing the statistical response burden is an important political goal.
Die Verringerung der statistischen Antwortlast ist ein wichtiges politisches Ziel.
EUbookshop v2

Such reviews will aim to simplify statistical requirements and reduce the response burden.
Diese Überprüfungen zielen darauf ab, die statistischen Anforderungen zu vereinfachen und den Verwaltungsaufwand zu verringern.
DGT v2019

Targets for reduction shall be set in the areas with highest response burden.
In den Bereichen mit dem höchsten Antwortaufwand werden Zielvorgaben für die Verringerung gesetzt werden.
TildeMODEL v2018

The primary interest of respondents is, obviously, the reduction of the response burden.
Das Hauptinteresse der Auskunftspersonen hegt natürlich auf der Verringerung der Belastung durch die Beantwortung.
EUbookshop v2

Another reason to keep the classification stable is to ease the response burden.
Ein weiteres Argument dafür, die Klassifikation stabil zu halten, ist die Verringerung des Beantwortungsaufwands.
EUbookshop v2

In pursuing these objectives, an unduly heavy response-burden should not be put on enterprises.
Bei der Verwirklichung dieser Ziele ist ein übermäßiger Beantwortungsaufwand für die Unternehmen zu vermeiden.
EUbookshop v2

The emphasis in the statistical data production process shall be the further development of sample surveys and usage of administrative records, while taking into account the need to reduce the response burden.
Bei den Verfahren für die Erstellung von Statistiken liegt das Schwergewicht auf der Weiterentwicklung der Stichprobenerhebungen und der Verwendung von Verwaltungsunterlagen, wobei der Notwendigkeit Rechnung getragen wird, den Beantwortungsaufwand zu verringern.
DGT v2019

Emphasis in the statistical data production shall be on the increased use of administrative records and streamlining statistical surveys, while taking into account the need to reduce response burden.
Bei der Erstellung von Statistiken liegt das Schwergewicht auf der verstärkten Verwendung von Verwaltungsunterlagen und der Optimierung statistischer Erhebungen, wobei der Notwendigkeit Rechnung getragen wird, den Beantwortungsaufwand zu verringern.
DGT v2019

Following the adoption of the United Nations Millennium Declaration, the President of the General Assembly has undertaken to revitalize the work of the Assembly in response to the burden of the increase in agenda items over the years.
Nach der Annahme der Millenniums-Erklärung der Vereinten Nationen hat der Präsident der Generalversammlung es sich zur Aufgabe gemacht, die Arbeit der Versammlung zu revitalisieren, um ihre Belastung durch die im Laufe der Jahre zustande gekommene zunehmende Überfrachtung der Tagesordnung zu verringern.
MultiUN v1

The benefits of collecting , at Community level , complete data on all segments of the economy should be balanced against the reporting possibilities of and the response burden on small and medium-sized enterprises in particular .
Die Vorteile einer gemeinschaftsweiten Erhebung vollständiger Daten über alle Bereiche der Wirtschaft sind gegen die Berichtsmöglichkeiten insbesondere für kleine und mittlere Unternehmen und den ihnen entstehenden Beantwortungsaufwand abzuwägen .
ECB v1

The report shall weigh the importance of complete data against the reporting possibilities and the response burden.
Die Bedeutung vollständiger Daten wird dabei im Vergleich zu den Erfassungsmöglichkeiten und dem Aufwand für die Auskunftgebenden abgewogen.
JRC-Acquis v3.0

When preparing the annual statistical work programmes, the Commission will be required to take account of the cost-effectiveness of the statistics produced and ensure an ongoing review of priorities, with a view to making best use of resources of the Member States and the Commission and minimising response burden.
Bei der Aufstellung der jährlichen statistischen Arbeitsprogramme der Kommission ist die Kosten­wirksamkeit der erstellten Statistiken zu berücksichtigen und für eine laufende Überprüfung der Prioritäten Sorge zu tragen, damit die Ressourcen der Mitgliedstaaten und der Kommission optimal genutzt werden und die Antwortlast möglichst gering bleibt.
TildeMODEL v2018

Furthermore, Eurostat is developing a programme for re-engineering business statistics, to help Member States with new methods that could reduce substantially the response burden through e.g. a more intensive use of administrative data, and the automatic electronic transmission of company accounts.
Außerdem entwickelt Eurostat ein Programm zur Umgestaltung der Unternehmensstatistik, um den Mitgliedstaaten mit neuen Verfahren zu helfen, die den Beantwortungsaufwand, beispielsweise durch eine intensivere Nutzung von Verwaltungsdaten sowie die automatische Übermittlung von Unternehmenskonten, erheblich senken könnten.
TildeMODEL v2018

Furthermore, the proposal defines a specific objective for the implementation of methods and procedures for assessing costs and benefits of statistics to be used in reviews of existing statistical requirements and in assessment of new user requests, and a specific objective for monitoring the response burden on enterprises and exploring ways to reduce it.
Darüber hinaus enthält der Vorschlag ein spezifisches Ziel für die Anwendung von Methoden und Verfahren zur Einschätzung der Kosten und des Nutzens von Statistiken, die bei der Überprüfung bestehender statistischer Anforderungen und bei der Beurteilung neuer Nutzeranfragen zu verwenden sind, sowie ein spezifisches Ziel für die Über­wachung des Beantwortungsaufwands für die Unternehmen und die Untersuchung von Möglichkeiten zu seiner Verringerung.
TildeMODEL v2018

Furthermore, the proposal defines a specific objective for the implementation of methods and procedures for assessing costs – on the basis of the same principles and methodology employed in other such schemes: EU Net Cost Model, Standard Cost Model – and benefits of statistics to be used in reviews of existing statistical requirements and in assessment of new user requests and a specific objective for monitoring of response burden on enterprises and the pursuit of ways to reduce it.
Darüber hinaus enthält der Vorschlag ein spezifisches Ziel für die Anwendung von Methoden und Verfahren zur Einschätzung der Kosten – nach den gleichen Grundsätzen und der gleichen Methodik wie auch in anderen Programmen dieser Art: EU-Nettokostenmodell, Standardkostenmodell – und des Nutzens von Statistiken, die bei der Überprüfung bestehender statistischer Anforderungen und bei der Beurteilung neuer Nutzeranfragen zu verwenden sind, sowie ein spezifisches Ziel für die Überwachung des Beantwortungsaufwands für die Unternehmen und die Untersuchung von Möglichkeiten zu seiner Verringerung.
TildeMODEL v2018

The number of size classes and the span of the smallest size class facilitate for the Member States to reduce the response burden on SME.
Dank der Zahl der Größenklassen und der Spanne der untersten Größenklasse wird es für die Mitgliedstaaten einfacher sein, den Aufwand für die KMU in Grenzen zu halten.
TildeMODEL v2018

Moreover, additional investments in the statistical infrastructure (both in Member States and Eurostat) will be needed to facilitate the use of new data sources for the production of statistical information tailored to users’ needs, which will reduce administrative costs and response burden.
Darüber hinaus werden zusätzliche Investitionen in die statistische Infrastruktur (sowohl in den Mitgliedstaaten als auch bei Eurostat) erforderlich sein, um die Nutzung neuer Datenquellen für die Erstellung auf den Bedarf der Nutzer zugeschnittener statistischer Informationen zu erleichtern, wodurch wiederum die Verwaltungskosten und der Beantwortungsaufwand reduziert werden.
TildeMODEL v2018