Übersetzung für "Request for legal assistance" in Deutsch

A request for mutual legal assistance shall contain:
Ein Rechtshilfeersuchen enthält folgende Angaben:
DGT v2019

It lays down a number of principles as to how Member States are to handle a request for mutual legal assistance.
Durch sie werden eine Reihe von Grundsätzen dafür festgelegt, wie die Mitgliedsländer einen Antrag auf gegenseitige Rechtshilfe behandeln sollen.
Europarl v8

The requested Party shall execute the request for mutual legal assistance as soon as possible and shall take as full account as possible of any deadlines suggested by the requesting Party and for which reasons are given, preferably in the request.
Die ersuchte Vertragspartei erledigt das Rechtshilfeersuchen so bald wie möglich und berücksichtigt dabei soweit wie möglich die von der ersuchenden Vertragspartei vorgeschlagenen Fristen, die vorzugsweise im Ersuchen begründet werden.
DGT v2019

Parties may not refuse a request for mutual legal assistance on the sole ground that the offence is also considered to involve fiscal matters.
Die Vertragsparteien können ein Rechtshilfeersuchen nicht mit der alleinigen Begründung ablehnen, dass die Straftat als eine Tat angesehen wird, die auch fiskalische Angelegenheiten berührt.
DGT v2019

States Parties may not refuse a request for mutual legal assistance on the sole ground that the offence is also considered to involve fiscal matters.
Die Vertragsstaaten können ein Rechtshilfeersuchen nicht mit der alleinigen Begründung ablehnen, dass die Straftat als eine Tat angesehen wird, die auch fiskalische Angelegenheiten berührt.
MultiUN v1

The requested State Party shall execute the request for mutual legal assistance as soon as possible and shall take as full account as possible of any deadlines suggested by the requesting State Party and for which reasons are given, preferably in the request.
Der ersuchte Vertragsstaat erledigt das Rechtshilfeersuchen so bald wie möglich und berücksichtigt dabei so weit wie möglich die vom ersuchenden Vertragsstaat vorgeschlagenen Fristen, die vorzugsweise im Ersuchen begründet werden.
MultiUN v1

The time-limits provided for in this paragraph shall start to run from the date when the decision of the determining authority is notified to the applicant or from the moment the legal adviser or counsellor is appointed if the applicant has introduced a request for free legal assistance and representation.
Die in diesem Absatz vorgesehenen Fristen beginnen ab dem Zeitpunkt, zu dem die Entscheidung der Asylbehörde dem Antragsteller mitgeteilt wird, oder ab dem Zeitpunkt, zu dem der rechtliche Beistand oder Berater ernannt wird, wenn der Antragsteller unentgeltliche Rechtsberatung und -vertretung beantragt hat.
TildeMODEL v2018

Reasonable grounds could, inter alia, include cases where a suspected or accused person invokes, while giving details, that he is subject to parallel criminal proceedings in respect of the same facts in another Member State, or in case a relevant request for mutual legal assistance by a competent authority in another Member State reveals the possible existence of such parallel criminal proceedings, or in case a police authority provides information to this effect.
Zu hinreichenden Gründen könnten unter anderem Fälle gehören, in denen eine verdächtigte oder beschuldigte Person unter Angabe von Einzelheiten angibt, dass gegen sie in einem anderen Mitgliedstaat ein paralleles Strafverfahren wegen derselben Tat geführt wird, oder wenn ein Rechtshilfeersuchen einer zuständigen Behörde eines anderen Mitgliedstaats darauf schließen lässt, dass es möglicherweise ein solches paralleles Strafverfahren gibt, oder wenn eine Polizeibehörde entsprechende Informationen liefert.
DGT v2019

If I see from my own documents that I need to pursue a request for legal assistance in Cambridge, England, I need also to be able to find out easily who the appropriate man is in Cambridge who can help me do sa
Ich kann aus meinen eigenen Unterlagen sehen, daß ich in Cambridge, Großbritannien, um Rechtshilfe ersuchen muß, aber ich sollte auch denjenigen in Cambridge leicht ausfindig machen können, der befugt ist und mir helfen kann, den Antrag zu steilen.
EUbookshop v2

As such, any request for legal assistance concerning a hypothetical action which is not a crime in the petitioned Member State contravenes this principle of legality and thus the fundamental principles of justice in the petitioned Member State.
Demzufolge steht jedes Rechtshilfeersuchen in bezug auf eine in dem ersuchten Mitgliedstaat hypothetisch nicht strafbare Handlung im Widerspruch zu diesem Legalitätsprinzip und demzufolge auch zu den Grundprinzipien des Rechts in dem ersuchten Mitgliedstaat.
Europarl v8

Thus it was necessary to make a request for legal assistance to the Ministry of Justice in Kosovo, which would give its compliance to send an expert required by Germam Court.
Daher wurde ein Rechtshilfeersuchen an das kosovarische Justizministerium erforderlich, das der Entsendung eines, von einem Deutschen Gericht beauftragten, Gutachters ins Kosovo zustimmen muss.
ParaCrawl v7.1

Outstanding debt is usually the most frequent reason for a client to turn upon a law firm with a request for legal assistance.
Ausstehende Forderungen sind meistens der Grund, warum sich der Mandant an die Rechtsanwaltskanzleien mit der Bitte um rechtliche Hilfe wendet.
ParaCrawl v7.1

At the beginning of October Tunisia’s request for legal assistance concerning the restitution of SFr60 million held in Swiss banks allegedly belonging to former President Zine el-Abidine Ben Ali and his entourage was accepted by the Federal Justice Office.
Anfang Oktober hatte das Bundesamt für Justiz eine Anfrage Tunesiens nach Rechtshilfe gutgeheissen, um Vermögenswerte des ehemaligen Präsidenten Ben Ali im Umfang von 60 Mio. Franken zurückzuführen.
ParaCrawl v7.1

According to the documents caught in possession, “Y”, January 23, Head of the Central Investigation Department of the TFR Alexander Shchukin sent to the headquarters of international legal cooperation Russian Prosecutor General’s request for legal assistance.
Nach den Unterlagen im Besitz gefangen, “Y”, 23. Januar, Leiter der Central Investigation Department der TFR Alexander Schtschukin geschickt, um das Hauptquartier der internationalen rechtlichen Zusammenarbeit russischen Generalstaatsanwaltschaft Rechtshilfeersuchen.
ParaCrawl v7.1

Requests for mutual legal assistance and any communication related thereto shall be transmitted to the central authorities designated by the States Parties.
Die Rechtshilfeersuchen und alle damit zusammenhängenden Mitteilungen werden den von den Vertragsstaaten bestimmten zentralen Behörden übermittelt.
MultiUN v1

Parties shall designate a central authority that shall have the responsibility and power to receive requests for mutual legal assistance and either to execute them or to transmit them to their respective competent authorities for execution.
Die Vertragsparteien bestimmen jeweils eine zentrale Behörde, die verantwortlich und befugt ist, Rechtshilfeersuchen entgegenzunehmen und sie entweder zu erledigen oder ihren jeweils zuständigen Behörden zur Erledigung zu übermitteln.
DGT v2019

Rules concerning the modalities for filing and processing requests for legal assistance and/or representation may be provided by Member States.
Vorschriften über die Modalitäten für die Stellung und Bearbeitung von Ersuchen auf Rechtsberatung und/oder -vertretung können von den Mitgliedstaaten festgelegt werden.
DGT v2019

Until the EU' s criminal law systems are harmonised - something which is to be desired - judicial cooperation will continue to operate through a complex and antiquated system of requests for legal assistance, an emotive term for almost all public prosecutors and judges.
Bis es zu der wünschenswerten Vereinheitlichung der Strafrechtssysteme in der EU kommt, funktioniert die justizielle Zusammenarbeit mittels eines komplizierten und antiquierten Systems des Rechtshilfeersuchens, was ein Reizwort für fast alle Staatsanwälte und Richter ist.
Europarl v8

Where contact points exist within the Judicial Network, there is good experience and results, but the network has no influence over formal requests for legal assistance.
Wo es Kontaktstellen innerhalb des justiziellen Netzes gibt, gibt es gute Erfahrungen und Ergebnisse, aber dieses Netzwerk beeinflusst in keiner Weise die formalen Rechtshilfeersuchen.
Europarl v8

Each State Party shall designate a central authority that shall have the responsibility and power to receive requests for mutual legal assistance and either to execute them or to transmit them to the competent authorities for execution.
Jeder Vertragsstaat bestimmt eine zentrale Behörde, die verantwortlich und befugt ist, Rechtshilfeersuchen entgegenzunehmen und sie entweder zu erledigen oder den zuständigen Behörden zur Erledigung zu übermitteln.
MultiUN v1

Requests for mutual legal assistance, and communications related thereto, may be made by expedited means of communications, including fax or e-mail, with formal confirmation to follow where required by the requested State.
Ersuchen um Rechtshilfe und diesbezügliche Mitteilungen können mithilfe beschleunigter Kommunikationsmittel wie Fax oder elektronische Post erfolgen, mit nachfolgender formeller Bestätigung, wenn dies vom ersuchten Staat verlangt wird.
JRC-Acquis v3.0

Any such further Statement shall be for the purposes of further improving good practice in executing requests for legal assistance in criminal matters.
Mit jeder derartigen weiteren Erklärung soll die Anwendung bewährter Methoden bei der Erledigung von Rechtshilfeersuchen in Strafsachen weiter verbessert werden.
JRC-Acquis v3.0

Council Joint Action 98/427/JHA established a system of exchange of good practice among Member States for executing requests for legal assistance in criminal matters.
Die Gemeinsame Maßnahme 98/427/JI des Rates errichtete ein System des Austausches bewährter Methoden zwischen den Mitgliedstaaten bei der Erledigung von Rechtshilfeersuchen in Strafsachen.
DGT v2019

In agreement with the competent national authority or in urgent cases, national members may also order investigative measures and controlled deliveries, and issue and execute requests for mutual legal assistance or mutual recognition.
Mit Zustimmung der zuständigen nationalen Behörde oder bei Dringlichkeit können auch die nationalen Mitglieder Ermittlungsmaßnahmen und kontrollierte Lieferungen anordnen sowie Rechtshilfeersuchen oder Entscheidungen betreffend die gegenseitige Anerkennung ausstellen oder erledigen.
DGT v2019