Übersetzung für "Legal assistance" in Deutsch
I
also
note
with
interest
the
compromise
amendments
on
free
legal
assistance.
Ich
nehme
auch
mit
Interesse
die
Kompromissänderungsanträge
über
unentgeltlichen
rechtlichen
Beistand
zur
Kenntnis.
Europarl v8
Reasons
shall
be
given
for
any
refusal
of
mutual
legal
assistance.
Die
Verweigerung
der
Rechtshilfe
ist
zu
begründen.
DGT v2019
The
bigger
businesses
will
be
able
to
afford
legal
assistance.
Größere
Unternehmen
können
sich
Rechtsbeistand
leisten.
Europarl v8
Legal
assistance
and
psychological
support
are
very
important.
Rechtsbeistand
und
psychologische
Betreuung
sind
sehr
wichtig.
Europarl v8
Courts
need
to
cooperate
more
effectively
and
mutual
legal
assistance
needs
to
be
guaranteed.
Die
Gerichte
müssen
besser
zusammenarbeiten,
die
Rechtshilfe
muss
gewährleistet
sein.
Europarl v8
Mutual
legal
assistance
may
also
be
afforded
to
other
administrative
authorities
under
such
circumstances.
Unter
solchen
Umständen
kann
Rechtshilfe
auch
anderen
Verwaltungsbehörden
gewährt
werden.
JRC-Acquis v3.0
The
Convention
on
mutual
legal
assistance
merits
the
support
of
the
Committee.
Das
Übereinkommen
über
die
Rechtshilfe
in
Strafsachen
verdient
die
Unterstützung
des
Ausschusses.
TildeMODEL v2018
Former
Article
9
(legal
assistance)
is
split
into
two
Articles.
Der
frühere
Artikel
9
(rechtlicher
Beistand)
wird
in
zwei
Artikel
aufgeteilt.
TildeMODEL v2018
Member
States
shall
ensure
that
they
have
access
to
legal
assistance
too.
Die
Mitgliedstaaten
gewährleisten
außerdem
Zugang
zu
einem
Rechtsbeistand.
TildeMODEL v2018
This
decentralisation
of
mutual
legal
assistance
is
now
widely
implemented.
Diese
Dezentralisierung
der
Rechtshilfe
ist
nunmehr
weitgehend
umgesetzt.
DGT v2019
Procedures
for
access
to
legal
assistance
shall
be
laid
down
in
national
law.
Die
Verfahren
für
die
Inanspruchnahme
rechtlicher
Beratung
werden
im
einzelstaatlichen
Recht
festgelegt.
DGT v2019
She
asked
whether
any
legal
assistance
is
offered.
Sie
fragt,
ob
Rechtsbeistand
angeboten
werde.
TildeMODEL v2018