Übersetzung für "Request for correction" in Deutsch

I would like to make a request for a correction to be made in one area, at least.
Ich möchte Sie daher bitten, wenigstens auf einem Gebiet eine Korrektur vorzunehmen.
EUbookshop v2

You may make a request for the correction of inaccurate personal data at any time.
Sie können jederzeit verlangen, dass falsche personenbezogene Daten korrigiert werden.
ParaCrawl v7.1

By decision of the Receiving Section, dated 14 December 1993, the request for correction was refused.
Mit Entscheidung der Eingangsstelle vom 14. Dezember 1993 wurde der Berichtigungsantrag zurückgewiesen.
ParaCrawl v7.1

If the data is incorrect, they may request for correction.
Wenn Daten inkorrekt sind, können sie eine Berichtigung verlangen.
ParaCrawl v7.1

The request for correction of the specification under R.139 EPC was refused.
Der Antrag auf Berichtigung der Patentschrift nach R.139 EPÜ wurde abgelehnt.
ParaCrawl v7.1

The Receiving Section was therefore competent, and should have allowed the request for correction.
Die Eingangsstelle war infolgedessen hierfür zuständig und hätte dem Berichtigungsantrag stattgeben müssen.
ParaCrawl v7.1

Therefore, a request for correction of the decision to grant concerns the grant of the patent.
Ein Antrag auf Berichtigung des Erteilungsbeschlusses betrifft also die Erteilung des Patents.
ParaCrawl v7.1

Should the request for correction be granted, it was the intention of the applicant not to proceed with the international application.
Sollte dem Antrag auf Berichtigung stattgegeben werden, so wolle er die internationale Anmeldung nicht weiterverfolgen.
ParaCrawl v7.1

Illustration 5.5 shows the request for correction of the positioning of the fingers 12 shown in illustration 5.3.
Bild 5.5 stellt die Aufforderung zur Korrektur der Positionierung der Finger 12 aus Bild 5.3 dar.
EuroPat v2

The request for correction of a mistake under Rule 88 EPC is remitted to the Examining Division.
Der Antrag auf Berichtigung einer Unrichtigkeit nach Regel 88 EPÜ wird an die Prüfungsabteilung zurückverwiesen.
ParaCrawl v7.1

As far as the request for correction of the file number of the priority document is concerned, the above considerations lead to the same result.
Bezüglich des Antrags auf Berichtigung des Aktenzeichens der Prioritätsunterlage führen die vorstehenden Überlegungen zum selben Ergebnis.
ParaCrawl v7.1

Once a vulnerability is found, the manufacturer should be contacted with the request for a correction.
Wenn dann Schwachstellen gefunden werden, sollte der Hersteller kontaktiert und Korrekturen verlangt werden.
ParaCrawl v7.1

You can direct your request for inspection, correction or protest to [email protected] .
Sie können Ihren Antrag zur Inspektion, Korrektur oder Widerspruch an [email protected] . senden.
ParaCrawl v7.1

For these reasons the Appellant's request for correction of the priority date should be allowed.
Aus diesen Gründen sollte dem Antrag der Beschwerdeführerin auf Berichtigung des Prioritätstags stattgegeben werden.
ParaCrawl v7.1

In these circumstances the request for the correction of an error did not represent an abuse of opposition proceedings.
Unter diesen Umständen stellt der Antrag auf Berichtigung eines Fehlers keinen Missbrauch des Einspruchsverfahrens dar.
ParaCrawl v7.1

The Applicant appealed against this decision, pursuing the request for correction.
Der Anmelder legte gegen diese Entscheidung Beschwerde ein und verfolgte seinen Antrag auf Berichtigung weiter.
ParaCrawl v7.1

You can send a request for insights, correction or deletion to [email protected] .
Sie können eine Anfrage zum Zugriff, zur Korrektur oder zum löschen senden an [email protected] .
ParaCrawl v7.1

Nor did the applicant subsequently file a request for correction of an error in the decision to grant.
Ebenso wenig hatte der Anmelder später einen Antrag auf Berichtigung eines Fehlers im Erteilungsbeschluss eingereicht.
ParaCrawl v7.1

If the Agency considers that the data submitted by the national safety authority are not in compliance with this specification, the Agency shall send the national safety authority a request for correction or clarification of the submitted data.
Entsprechen die von der nationalen Sicherheitsbehörde übermittelten Daten nach Ansicht der Agentur nicht dieser Spezifikation, so ersucht die Agentur die nationale Sicherheitsbehörde um Berichtigung bzw. Klärung der übermittelten Daten.
DGT v2019

If the Member State that issued the alert sends its position to the SIRENE bureau of the Member State that received the request for access, correction or deletion, the SIRENE bureau shall ensure that the position is forwarded to the authority responsible for adjudication on the request as soon as possible.
Wenn der ausschreibende Mitgliedstaat dem SIRENE-Büro des Mitgliedstaats, an den das Ersuchen um Auskunft, Berichtigung oder Löschung gerichtet wurde, seinen Standpunkt übermittelt hat, leitet das SIRENE-Büro den Standpunkt so bald wie möglich an die entscheidungsbefugte Behörde weiter.
DGT v2019

If an economic operator claims that a record relating to his authorisation is missing or is incorrect the Commission shall on request inform him on how to make a request for a correction of the record and provide the contact details of the central excise liaison office or liaison department of the responsible Member State.
Macht ein Wirtschaftsbeteiligter geltend, dass eine seine Zulassung betreffende Aufzeichnung fehlt oder unrichtig ist, teilt ihm die Kommission auf Ersuchen mit, wie er eine Berichtigung der Aufzeichnung beantragen kann, und unterrichtet ihn über die Anschrift des zentralen Verbrauchsteuer-Verbindungsbüros oder der Verbindungsstelle des zuständigen Mitgliedstaats.
DGT v2019

If a request for correction or deletion is made to a Member State other than the Member State responsible, the authorities of the Member State to which the request has been made shall check the accuracy of the data and the lawfulness of the data processing in the EES within a time limit of one month if that check can be done without consulting the Member State responsible.
Wird ein Antrag auf Berichtigung oder Löschung bei einem anderen als dem verantwortlichen Mitgliedstaat gestellt, so überprüfen die Behörden des Mitgliedstaats, an den der Antrag gerichtet wurde, die Richtigkeit der Daten und die Rechtmäßigkeit der Datenverarbeitung im EES innerhalb einer Frist von einem Monat, wenn diese Überprüfung ohne Konsultation der Behörden des verantwortlichen Mitgliedstaats erfolgen kann.
TildeMODEL v2018

You will be informed on the follow-up of your request for correction or deletion no later than three months from the date of your request.
Innerhalb von drei Monaten nach Eingang Ihrer Bitte um Korrektur oder Löschung wird man Sie über die weitere Vorgehensweise informieren.
EUbookshop v2

It should, therefore, in the present case have left the request for correction in abeyance until the file had been transferred to the Examining Division.
Sie hätte also im vorliegenden Fall bis zur Weiterleitung der Akte an die Prüfungsabteilung nicht über den Berichtigungsantrag entscheiden dürfen.
ParaCrawl v7.1

You have the right to request for the immediate correction of your incorrect personal data.
Sie haben das Recht, von uns unverzüglich die Berichtigung Sie betreffender unrichtiger personenbezogener Daten zu verlangen.
ParaCrawl v7.1