Übersetzung für "Reporting company" in Deutsch
This
translation
difference
should
be
reflected
directly
in
the
shareholders'
equity
of
the
reporting
company.
Diese
Umrechnungsdifferenz
sollte
sich
direkt
im
Eigenkapital
des
berichtenden
Unternehmens
niederschlagen.
EUbookshop v2
This
new
era
is
having
profound
implications
for
company
reporting.
Diese
Neuerungen
haben
tiefgreifende
Auswirkungen
auf
die
Berichterstattung
der
Unternehmen.
EUbookshop v2
During
the
past
reporting
year,
the
company
posted
consolidated
sales
of
EUR
93.4
million.
Das
Unternehmen
verbuchte
im
abgelaufenen
Rechnungsjahr
einen
Konzernumsatz
von
93,4
Millionen
Euro.
ParaCrawl v7.1
The
demands
on
company
reporting
are
rising.
Die
Ansprüche
an
die
Berichterstattung
von
Unternehmen
steigen.
ParaCrawl v7.1
The
reporting
company
is
a
German
car
manufacturer
that
leads
on
technology.
Das
berichtende
Unternehmen
ist
ein
technologisch
führender
deutscher
Automobilhersteller.
ParaCrawl v7.1
The
expectations
of
stakeholders
for
comprehensive
and
reliable
company
reporting
are
growing.
Die
Erwartungen
von
Stakeholdern
an
eine
umfassende
und
verlässliche
Berichterstattung
der
Unternehmen
steigen.
ParaCrawl v7.1
This
translation
differences
should
be
credited
or
debited
directly
to
the
shareholders'
equity
of
the
reporting
parent
company.
Diese
Umrechnungsdifferenzen
sind
dem
Eigenkapital
des
berichtenden
Mutterunternehmens
direkt
gutzuschreiben
oder
von
diesem
abzuziehen.
EUbookshop v2
In
the
reporting
year,
the
company
further
intensified
its
dialogue
with
policymakers
and
the
community.
Das
Unternehmen
ist
im
Berichtsjahr
noch
stärker
in
den
Austausch
mit
Politik
und
Gesellschaft
getreten.
ParaCrawl v7.1
Once
it
is
configured,
the
software
provides
the
basis
for
system-wide
reporting
throughout
the
company.
Einmal
konfiguriert,
liefert
die
Software
die
Basis
für
ein
systemübergreifendes
Berichtswesen
im
Unternehmen.
ParaCrawl v7.1
At
the
same
time,
stakeholders
expect
comprehensive
and
reliable
company
reporting.
Gleichzeitig
steigen
die
Erwartungen
von
Stakeholdern
an
eine
umfassende
und
verlässliche
Berichterstattung
der
Unternehmen.
ParaCrawl v7.1
Member
States
should
be
encouraged
to
implement
the
most
appropriate
measures
for
their
specific
circumstances
and
to
implement
at
least
one
of
the
core
measures
enhancing
transparency
set
out
in
this
Recommendation
(entitlement
to
request
pay
information,
company
reporting,
pay
audits,
equal
pay
collective
bargaining).
Die
Mitgliedstaaten
sollten
ermutigt
werden,
auf
ihre
besonderen
Gegebenheiten
abgestimmte
Maßnahmen
sowie
mindestens
eine
der
Kernmaßnahmen
durchzuführen,
die
diese
Empfehlung
zur
Erhöhung
der
Transparenz
vorsieht
(Anspruch
auf
Auskunft
über
Löhne
und
Gehälter,
Berichterstattung
durch
Unternehmen,
Entgelt-Audits,
Berücksichtigung
des
Grundsatzes
der
Entgeltgleichheit
in
Tarifverhandlungen).
DGT v2019
Some
problems
will
have
to
be
resolved
before
an
efficient
and
secure
capital
market
is
established,
notably
the
transfer
of
the
management
of
all
types
of
intangible
assets
to
independent
registers,
the
organisation
of
transparent
company
reporting
and
the
calculation
of
the
assets
of
the
old
Private
Ownership
Funds.
Zur
Schaffung
eines
effizienten
und
sicheren
Kapitalmarkts
müssen
jedoch
noch
gewisse
Probleme
gelöst
werden,
wie
z.B.
die
Erfassung
aller
entmaterialisierten
Wertpapiere
in
unabhängigen
Verzeichnissen,
die
Gewährleistung
transparenter
Finanzinformationen
seitens
der
Unternehmen
und
die
Erfassung
der
Aktiva
der
ehemaligen
Fonds
für
Privateigentum.
TildeMODEL v2018
Sustainability
standards
and
criteria
underpin
a
range
of
measures
to
achieve
the
SDGs,
such
as
fiscal
incentives,
public
procurement,
company
reporting
and
product
labelling.
Durch
Nachhaltigkeitsstandards
und
-kriterien
wird
eine
Reihe
anderer
Maßnahmen
zur
Verwirklichung
der
SDG
unterstützt,
wie
Steueranreize,
öffentliche
Auftragsvergabe,
Berichterstattung
durch
Unternehmen
und
Produktkennzeichnung.
TildeMODEL v2018