Übersetzung für "Report requirements" in Deutsch
The
report
contains
three
requirements
that
I
would
like
to
emphasise
in
particular.
Der
Bericht
enthält
drei
Forderungen,
die
ich
besonders
unterstreichen
möchte.
Europarl v8
The
report
deals
with
requirements
for
the
budgetary
frameworks
of
the
Member
States.
Der
Bericht
befasst
sich
mit
den
Anforderungen
an
die
haushaltspolitischen
Rahmen
der
Mitgliedstaaten.
Europarl v8
The
Council
welcomes
the
EFC
Status
Report
on
Information
Requirements
in
EMU.
Der
Rat
begrüßt
den
Sachstandsbericht
des
WFA
über
den
Informationsbedarf
in
der
WWU.
TildeMODEL v2018
We
listen
when
our
customers
report
on
their
requirements
and
wishes.
Wir
hören
hin
wenn
unsere
Kunden
über
ihre
Anforderungen
und
Wünsche
berichten.
CCAligned v1
This
report
contains
the
requirements
and
basic
conditions
of
development,
production
or
innovation
partnerships.
Dieser
Bericht
beschreibt
die
Voraussetzungen
und
Rahmenbedingungen
derartiger
Entwicklungs-,
Produktions-
oder
Innovationspartnerschaften.
ParaCrawl v7.1
The
Razorfish
report
defines
eight
requirements
for
marketing
and
IT:
Acht
Anforderungen
an
beide
Seiten
–
Marketing
und
IT
–
formuliert
der
Razorfish-Bericht:
ParaCrawl v7.1
The
Requirements
Report
lists
all
functional
require
ments
of
the
tool
to
be
qualified.
Der
Bericht
führt
alle
funktionalen
Anforderungen
an
das
zu
qualifizierende
Tool
auf.
ParaCrawl v7.1
I
basically
want
to
talk
about
the
report
on
visa
requirements
for
third
country
nationals.
Ich
möchte
vor
allem
zum
Bericht
über
den
Visumzwang
für
Staatsangehörige
dritter
Länder
sprechen.
Europarl v8
The
Danish
social
democrats
are
voting
in
favour
of
the
report
on
minimum
requirements
for
improving
the
protection
of
workers
potentially
at
risk
from
explosive
atmospheres.
Die
dänischen
Sozialdemokraten
stimmen
für
den
Bericht
über
Mindestvorschriften
für
Arbeitnehmer,
die
durch
explosionsfähige
Atmosphäre
gefährdet
werden
können.
Europarl v8
That
is
why
it
is
important,
Mr
Lehne,
that
in
this
report
such
essential
requirements
are
to
be
set
regarding
immigration,
and
that
care
is
taken
to
ensure
that
the
status
of
third-country
nationals
is
adjusted
to
that
of
the
Union's
citizens
in
terms
of
freedom
of
movement,
the
right
of
establishment
and
the
right
to
vote.
Deswegen
ist
es
wichtig,
Herr
Lehne,
daß
in
diesem
Bericht
nun
ganz
wesentliche
demokratische
Anforderungen
an
Zuwanderung
gestellt
werden
und
daß
gefordert
wird,
daß
der
Status
der
Drittstaatangehörigen
dem
Status
der
Unionsbürger
angeglichen
wird
im
Bereich
der
Freizügigkeit,
im
Bereich
des
Niederlassungsrechts
und
vor
allem
im
Bereich
des
Wahlrechts.
Europarl v8
I
am
voting
for
the
Ford
report
on
requirements
for
budgetary
frameworks
of
the
Member
States.
Ich
stimme
für
den
Bericht
von
Frau
Ford
zu
den
Anforderungen
an
die
haushaltspolitischen
Rahmen
der
Mitgliedstaaten.
Europarl v8
It
is
true
that
the
first
article
of
the
proposal
states
that
the
Commission
shall
present
a
report
on
the
requirements
for
children
travelling
alone
or
accompanied,
crossing
the
external
borders
of
the
Member
States,
and
make
proposals,
if
necessary,
regarding
the
protection
of
children
crossing
the
external
borders
of
the
Member
States.
Es
trifft
zu,
dass
der
erste
Artikel
der
Vorlage
festlegt,
dass
die
Kommission
einen
Bericht
über
die
Anforderungen
für
alleine
oder
in
Begleitung
reisende
Kinder
vorlegen
soll,
die
Außengrenzen
der
Mitgliedstaaten
überqueren,
und
der
erforderlichenfalls
Vorschläge
hinsichtlich
des
Schutzes
dieser
Kinder
machen
soll.
Europarl v8
The
compromise
found
with
the
Member
States
will
allow
the
Commission
to
present
a
report
on
the
requirements
for
minors
travelling
alone
across
external
borders.
Der
mit
den
Mitgliedstaaten
gefundene
Kompromiss
wird
es
der
Kommission
ermöglichen,
einen
Bericht
zu
den
Anforderungen
für
allein
reisende
Minderjährige
vorzulegen,
die
eine
EU-Außengrenze
überqueren.
Europarl v8
It
is
noticeable
that
the
rapporteur
took
account
of
data
specific
to
ports
and
attempted
to
include
in
his
report
not
only
requirements
for
safety,
environmental
protection
and
social
standards
but
also
the
economic
needs
of
ports.
Es
ist
zu
konstatieren,
dass
der
Berichterstatter
hafenspezifische
Gegebenheiten
berücksichtigt
hat
und
den
Versuch
unternahm,
sowohl
Anforderungen
an
Sicherheit,
Umweltschutz
und
Sozialstandards
als
auch
wirtschaftliche
Notwendigkeiten
der
Häfen
in
seinen
Bericht
zu
integrieren.
Europarl v8
It
talks
about
the
need
for
the
Commission
regularly
to
draw
up
a
report
on
the
requirements
of
islands
and
on
how
these
can
be
addressed.
Hier
heißt
es,
dass
die
Kommission
regelmäßig
einen
Bericht
über
die
besonderen
Bedürfnisse
der
Inseln
verfassen
muss
und
wie
deren
Belangen
Rechnung
getragen
werden
kann.
Europarl v8
The
development
of
an
appropriate
European
legal
framework
was
also
requested
by
the
Ecofin
Council
in
the
Status
Report
on
Information
Requirements
in
EMU
of
November
2005
.
Die
Entwicklung
eines
geeigneten
europäischen
Rechtsrahmens
wurde
auch
vom
Rat
(
Wirtschaft
und
Finanzen
)
im
Sachstandsbericht
über
den
Informationsbedarf
in
der
WWU
vom
November
2005
gefordert
.
ECB v1