Übersetzung für "Report outline" in Deutsch

The report suggested an outline for the EU's future involvement in Kosovo.
In dem Bericht wurde das künftige Engagement der EU im Kosovo umrissen.
DGT v2019

This report traces the outline of tomorrow's European road network.
Der vorliegende Bericht beschreibt die Grundlagen des europäischen Straßennetzes von morgen.
EUbookshop v2

This report shall outline the essential techniques of modern digital morphometry.
Mit diesem Bericht sollen die modernen Verfahren der digitalen Morphometrie vorgestellt werden.
ParaCrawl v7.1

I naturally accept this democratic procedure and therefore accept the amended report in broad outline.
Ich akzeptiere natürlich ein solches demokratisches Verfahren und daher in großen Linien den geänderten Bericht.
Europarl v8

Mrs Fraga Estévez's outline report met that criterion of a coherent view.
Das dem Bericht von Frau Fraga Estévez zugrundeliegende Konzept entsprach einem solchen Kriterium der kohärenten Vision.
Europarl v8

This report shall also outline the degree of supervisory convergence in this regard.
Zudem wird in diesem Bericht auf den Grad der Aufsichtskonvergenz in dieser Hinsicht eingegangen.
TildeMODEL v2018

The proposals contained in this report outline more regulation, more supervision and more expenditure at a time when the peoples of Europe are being asked to accept more austerity.
Die in diesem Bericht enthaltenen Vorschläge beinhalten eine stärkere Regulierung, mehr Kontrolle und mehr Ausgaben zu einer Zeit, in der von den Völkern Europas mehr Sparmaßnahmen verlangt werden.
Europarl v8

Mr President, I would like to take the opportunity of this discussion on the von Wogau report to outline briefly this evening the steps taken forward so far, which the Commission will report to the European Council next month.
Ich möchte die heute geführte Aussprache über den Bericht von Wogau auch dazu nutzen, kurz die bisher erzielten Fortschritte darzulegen, über welche die Kommission auf der Tagung des Europäischen Rates im nächsten Monat ebenfalls Bericht erstatten wird.
Europarl v8

The orientation which the Commission proposes in the province of common agricultural policy and in structural measures seem to appear in the report in broad outline.
Auch die Orientierungen, die die Kommission auf dem Gebiet der Agrarpolitik der Gemeinschaft und der Strukturmaßnahmen vorschlägt, scheinen in groben Zügen in dem Bericht vorzukommen.
Europarl v8

Mr Howitt's report gives an outline of the priorities which should form a basis for the adjustment of Structural Funds programmes to the end of 1999, in response to the chronic under-utilization of the Structural Funds.
Da die Strukturfondsmittel ständig nicht voll in Anspruch genommen werden, werden in dem Bericht unseres Kollegen Howitt einige Überlegungen darüber angestellt, welche Schwerpunkte bei der Verabschiedung der Strukturfondsprogramme bis zum Jahr 1999 gesetzt werden sollten.
Europarl v8

Allow me, in response to this report, to outline to you the way in which we intend to approach the problems of mountain areas in Agenda 2000 and the solutions we are offering.
Gestatten Sie mir, als Antwort auf den vorliegenden Bericht darzulegen, wie wir in der Agenda 2000 auf die Probleme der Berggebiete eingehen wollen, und welche Lösungen wir anbieten.
Europarl v8

The synthesis report will outline our successes since Lisbon, but also identify areas where swifter and more determined action is needed over the next twelve months.
In diesem Synthesebericht soll nicht nur ein Überblick über unsere Erfolge seit Lissabon gegeben, sondern auch dargelegt werden, in welchen Bereichen schneller und entschlossener gehandelt werden muss.
Europarl v8

The report shall also outline the measures taken or planned, at national level, to achieve these national indicative targets.
Ferner sind in dem Bericht die Maßnahmen darzulegen, die zur Verwirklichung dieser nationalen Richtziele auf nationaler Ebene ergriffen wurden oder geplant sind.
JRC-Acquis v3.0

The report shall outline the activities conducted by the Agency and evaluate the results with respect to the objectives and timetable set, the risks associated with the activities carried out, the use of resources and the general operations of the Agency.”
Darin werden die von der Agentur durchgeführten Maßnahmen aufgezeigt und deren Ergebnisse im Hinblick auf die vorgegebenen Ziele und den dafür festgelegten Zeitplan, die mit den durchgeführten Maßnahmen verbundenen Risiken, den Ressourceneinsatz und die allgemeine Arbeitsweise der Agentur bewertet.“
TildeMODEL v2018

The report shall also outline the measures taken and to be taken, at national level, to achieve these objectives.
Ferner sind in dem Bericht die auf nationaler Ebene zum Erreichen dieser Ziele ergriffenen und zu ergreifenden Maßnahmen darzulegen.
TildeMODEL v2018

The report shall outline the activities carried out by the Agency and evaluate the results thereof with respect to the objectives and timetable set, the risks associated with those activities, the use of resources and the general operations of the Agency.
Darin werden die von der Agentur durchgeführten Maßnahmen aufgezeigt und deren Ergebnisse im Hinblick auf die vorgegebenen Ziele und den dafür festgelegten Zeitplan, die mit diesen Maßnahmen verbundenen Risiken, den Ressourceneinsatz und die allgemeine Arbeitsweise der Agentur bewertet.
DGT v2019

The report shall outline the main policy issues, the decisions and the recommendations made by the hearing officer and how these recommendations were taken into account by the Commission services responsible for the investigation.
Der Bericht gibt einen Überblick über die wichtigsten politischen Fragen, die vom Anhörungsbeauftragten getroffenen Entscheidungen und ausgesprochenen Empfehlungen sowie darüber, auf welche Weise diese Empfehlungen von den für die Untersuchung zuständigen Kommissionsdienststellen berücksichtigt wurden.
DGT v2019

This report will outline how to build on existing Union and international outreach and assistance activities to support efforts by third countries to put in place transfer control systems that fulfil obligations under an ATT.
In diesem Bericht wird dargelegt, wie auf den laufenden Sensibilisierungs- und Unterstützungsmaßnahmen der Union und den entsprechenden internationalen Maßnahmen aufgebaut werden kann, um Drittstaaten beim Aufbau eines Transferkontrollsystems zu unterstützen, das den sich aus einem künftigen Vertrag über den Waffenhandel ergebenden Anforderungen genügt.
DGT v2019

This report shall also outline how competent authorities meet their obligations set out in in Article 76(1) and (2) and in Article 77(1)(b).
In diesem Bericht wird ferner beschrieben, in welcher Form die zuständigen Behörden ihren Verpflichtungen nach Artikel 76 Absätze 1 und 2 sowie Artikel 77 Absatz 1 Buchstabe b nachkommen.
TildeMODEL v2018