Übersetzung für "Reminds me of" in Deutsch
It
distantly
reminds
me
of
a
four-headed
dragon.
Ich
fühle
mich
entfernt
an
einen
vierköpfigen
Drachen
erinnert.
Europarl v8
This
situation
reminds
me
somewhat
of
my
former
profession.
Ich
fühle
mich
in
dieser
Situation
etwas
an
meinen
früheren
Beruf
erinnert.
Europarl v8
This
whole
situation
reminds
me
of
Iran.
Die
gesamte
Situation
erinnert
mich
an
den
Iran.
Europarl v8
This
reminds
me
of
the
Stalinist
days,
where
people
were
airbrushed
out
of
photographs.
Das
erinnert
mich
an
Stalins
Zeiten,
als
man
Personen
auf
Fotos
wegretuschierte.
Europarl v8
This
reminds
me
of
safety
in
shipping.
Das
erinnert
mich
an
die
Sicherheit
in
der
Schifffahrt.
Europarl v8
It
reminds
me
of
the
preparation
of
the
war
against
Iraq.
Dies
erinnert
an
die
Vorbereitung
des
Krieges
gegen
den
Irak.
Europarl v8
The
common
position
of
the
Council
reminds
me
a
little
of
a
Swiss
cheese
that
is
full
of
holes.
Der
Gemeinsame
Standpunkt
des
Rates
erinnert
etwas
an
einen
Schweizer
Käse
voller
Löcher.
Europarl v8
It
reminds
me
of
my
son
when
he
was
four
years
old.
Sie
erinnert
mich
an
meinen
Sohn,
als
dieser
vier
Jahre
alt
war.
Europarl v8
It
reminds
me
of
witch-hunts
in
the
Middle
Ages.
Das
erinnert
mich
an
die
Hexenverbrennung
im
Mittelalter.
Europarl v8
It
reminds
me
of
when
we
arrived
in
Parliament
two
and
a
half
years
ago.
Er
erinnert
an
unsere
Ankunft
im
Parlament
vor
zweieinhalb
Jahren.
Europarl v8
Reminds
me
of
another
set
of
threes
that
my
dad
tried
to
get
across
to
us.
Das
erinnert
mich
an
drei
weitere
Ratschläge,
die
uns
mein
Vater
gab.
TED2013 v1.1
Well,
it
kind
of
reminds
me
of
the
financial
services
industry,
honestly.
Sie
erinnert
mich
geradezu
an
die
Finanzdienstleistungsindustrie,
TED2020 v1
It
reminds
me
of
my
college
days.
Es
erinnert
mich
an
meine
College
Zeit.
TED2020 v1
This
ugly
yellow
reminds
me
of
the
color
of
your
bedsheets.
Dieses
hässliche
Gelb
erinnert
mich
an
die
Farbe
deines
Betttuchs.
Tatoeba v2021-03-10
Tom
reminds
me
of
his
father.
Tom
erinnert
mich
an
seinen
Vater.
Tatoeba v2021-03-10
This
reminds
me
of
the
old
days.
Das
erinnert
mich
an
die
alten
Tage.
Tatoeba v2021-03-10
This
picture
reminds
me
of
my
childhood.
Dieses
Bild
erinnert
mich
an
meine
Kindheit.
Tatoeba v2021-03-10
This
picture
reminds
me
of
when
I
was
a
student.
Das
Bild
erinnert
mich
an
meine
Studentenzeit.
Tatoeba v2021-03-10
He
reminds
me
of
my
grandfather.
Er
erinnert
mich
an
meinen
Großvater.
Tatoeba v2021-03-10
She
reminds
me
very
much
of
her
mother.
Sie
erinnert
mich
sehr
an
ihre
Mutter.
Tatoeba v2021-03-10
Tom
reminds
me
of
someone
I
used
to
know
in
high
school.
Tom
erinnert
mich
an
jemanden,
den
ich
auf
der
Oberschule
kannte.
Tatoeba v2021-03-10
It
reminds
me
of
my
childhood.
Das
erinnert
mich
an
meine
Kindheit.
Tatoeba v2021-03-10
This
song
reminds
me
of
someone.
Dieses
Lied
erinnert
mich
an
jemanden.
Tatoeba v2021-03-10
This
song
reminds
me
of
someone
I
used
to
know.
Dieses
Lied
erinnert
mich
an
jemanden,
den
ich
früher
kannte.
Tatoeba v2021-03-10
She
always
reminds
me
of
her
mother.
Sie
erinnert
mich
immer
an
ihre
Mutter.
Tatoeba v2021-03-10
That
reminds
me
of
something
I
heard
yesterday.
Das
erinnert
mich
an
etwas,
was
ich
gestern
gehört
habe.
Tatoeba v2021-03-10