Übersetzung für "Relief agencies" in Deutsch
The
relief
agencies
must
be
able
to
carry
out
their
work.
Den
Hilfsorganisationen
muss
ermöglicht
werden,
ungehindert
ihre
Arbeit
durchzuführen.
Europarl v8
Rebel
groups
are
attacking
relief
agencies
more
frequently,
forcing
them
to
leave
the
area.
Rebellengruppen
greifen
häufiger
Hilfsorganisationen
an
und
zwingen
sie
zum
Verlassen
des
Gebietes.
Europarl v8
Similar
partnership
agreements
will
be
signed
at
a
later
date
with
other
relief
agencies
and
non-governmental
organisations.
Ähnliche
Partnerschaftsverträge
sollen
auch
mit
anderen
Hilfsorganisationen
und
NRO
unterzeichnet
werden.
TildeMODEL v2018
Relief
agencies
face
enormous
challenges
in
this
remote
region.
Hilfsorganisationen
stehen
vor
enormen
Herausforderungen
in
der
entlegenen
Bergregion.
TildeMODEL v2018
They
owe
their
survival
to
the
heroic
efforts
of
relief
agencies.
Sie
verdanken
ihr
Überleben
der
ausgezeichneten
Arbeit
der
humanitären
Einrichtungen.
TildeMODEL v2018
The
relief
agencies
are
useless,
the
hospitals
are
overwhelmed.
Die
Hilfsorganisationen
sind
nutzlos,
sämtliche
Krankenhäuser
überfüllt.
OpenSubtitles v2018
The
UN
and
other
international
relief
agencies
are
also
delivering
aid.
Auch
die
UNO
und
andere
internationale
Hilfsorganisationen
leisten
Hilfe.
ParaCrawl v7.1
Assistance
is
channeled
through
specialized
relief
agencies.
Die
Unterstützung
wird
durch
spezialisierte
Hilfsorganisationen
geleitet.
WikiMatrix v1
For
weeks
international
relief
agencies
have
been
unable
to
gain
access
to
Chechnya.
Internationale
Hilfsorganisationen
haben
seit
Wochen
keinen
Zutritt
nach
Tschetschenien.
ParaCrawl v7.1
Relief
agencies
agree
that
the
total
abolition
of
child
labor
is
an
unrealistic
goal.
Hilfsorganisationen
sind
sich
einig,
dass
die
völlige
Abschaffung
der
Kinderarbeit
ein
unrealistisches
Ziel
ist.
News-Commentary v14
Relief
agencies
are
blocked
from
operating
where
they
are
needed
most.
Hilfsorganisationen
werden
davon
abgehalten,
dort
zu
arbeiten,
wo
sie
am
meisten
gebraucht
werden.
News-Commentary v14
Relief
agencies
are
experiencing
problems
in
accessing
remote
areas
because
of
the
bad
conditions
on
the
ground.
Wegen
der
überschwemmten
Böden
haben
auch
die
Hilfsorganisationen
Probleme,
in
entfernte
Gebiete
zu
gelangen.
TildeMODEL v2018
Offering
financial
support
to
vegan/vegetarian
relief
agencies
is
a
simple
way
to
achieve
the
same.
Die
finanzielle
Unterstützung
von
vegetarischen/veganen
Hilfsorganisationen
ist
ein
einfacher
Weg,
dasselbe
zu
erreichen.
ParaCrawl v7.1
Even
in
war
situations,
there
is
no
alternative
to
the
work
of
relief
and
development
agencies.
Es
gibt
zur
Arbeit
der
Nothilfe
und
der
Entwicklungszusammenarbeit
auch
in
Kriegssituationen
keine
Alternative.
ParaCrawl v7.1
Their
situation
is
even
growing
worse
because
relief
agencies
are
often
denied
being
admitted
to
them.
Ihre
Lage
wird
noch
dadurch
verschlimmert,
dass
Hilfsorganisationen
häufig
der
Zugang
zu
ihnen
verwehrt
wird.
ParaCrawl v7.1
Even
relief
and
development
agencies
are
not
exempt
from
the
danger
of
generating
unwanted
negative
side
effects.
Auch
Nothilfe
und
Entwicklungszusammenarbeit
sind
nicht
davor
gefeit,
ungewollte
negative
Nebenwirkungen
zu
erzeugen.
ParaCrawl v7.1
Indonesia
itself
must
facilitate
the
work
of
relief
agencies
and
the
international
forces
so
as
to
ensure
that
peace
and
stability
return
to
the
area.
Indonesien
selbst
muß
die
Arbeit
von
Hilfsorganisationen
und
der
internationalen
Streitkräfte
unterstützen,
damit
wieder
Stabilität
und
Frieden
in
der
Region
einziehen
können.
Europarl v8
Would
the
Commission
please
indicate
how
much
money
the
EU
has
made
available
for
emergency
aid
for
Nicaragua
and
Honduras
and
how
much
EU
aid
is
channelled
through
the
NGO
Community
and
international
relief
agencies?
Kann
die
Kommission
angeben,
welche
Mittel
die
EU
für
Soforthilfe
zugunsten
von
Nicaragua
und
Honduras
bereitgestellt
hat
und
wieviel
EU-Hilfe
über
Kanäle
von
NRO
und
internationalen
Hilfsorganisationen
geflossen
ist?
Europarl v8