Übersetzung für "Reinforcer" in Deutsch

Then glue a ring reinforcer exactly around the dot.
Dann kleben einen Ring Verstärker genau um den Punkt.
ParaCrawl v7.1

Put a donut-shaped ring reinforcer right in the center of the primary mirror.
Setzen Sie einen Donut-förmigen Ring Verstärker direkt im Zentrum des Hauptspiegels.
ParaCrawl v7.1

However, the reinforcer may also be composed of metals or else of thermosets.
Der Verstärkungskörper kann aber auch aus Metallen oder aber aus duroplastischen Polymeren aufgebaut sein.
EuroPat v2

The novel frontal part can be produced by joining the decorative part to the reinforcer.
Die Herstellung des erfindungsgemäßen Frontteils kann durch Zusammenfügen des Dekorteils mit dem Verstärkungskörper erfolgen.
EuroPat v2

It is utilized both as a reinforcer in elastomers and also as a pigmentary black pigment in many systems.
Er wird sowohl als Verstärker in Elastomeren als auch als färbendes Schwarzpigment in vielen Systemen eingesetzt.
EuroPat v2

Carbon blacks are employed extensively as a black pigment and as a reinforcer and filler.
Ruße kommen in großem Umfang als Schwarzpigment sowie als Verstärker und Füllstoff zur Anwendung.
EuroPat v2

In the same way as in Example B, the coarse polymer dispersions were mixed with a reinforcer and processed to polymer dispersion foams.
Die grobteiligen Polymerdispersionen wurden analog zu Beispiel B mit einem Verstärker gemischt und zu Polymerdispersionsschäumen verarbeitet.
EuroPat v2

It was found surprisingly that palladium in combination with an aluminum oxide of the transition series which optionally is lattice-stabilized with alkaline earth metal oxides and/or oxides of the elements of the lanthanidene group, in the case of the conversion of aldehydes, alcohols and other impurities contained in the exhaust gas of alcohol operated internal combustion engines, produces good results, whenever these components of the catalyst are applied on a metallic structural reinforcer in the form of a temperature and corrosion resistant matrix through which gas may flow.
Es wurde nun überraschenderweise gefunden, daß Palladium in Verbindung mit einem Aluminiumoxid der Übergangsreihe, welches gegebenenfalls mit Erdalkalimetalloxid(en) und/ oder Oxiden der-Elemente der Lanthanidengruppe gitterstabilisiert ist, bei der Konvertierung von im Abgas alkoholbetriebener Verbrennungsmotoren enthaltenen Aldehyden, Alkoholen und anderen Verunreinigungen gute Ergebnisse liefert, wenn diese Katalysatorbestandteile auf einem metallischen strukturellen Verstärker in Form einer gas- durchströmbaren,temperatur- und korrosionsbeständigen Matrix aufgebracht sind.
EuroPat v2

The structural reinforcer produced in this way is then degreased and is soldered together in the high vacuum at the front surfaces for mechanical strengthening.
Der so hergestellte strukturelle Verstärker wird dann entfettet und zur mechanischen Verfestigung an den Stirnflächen im Hochvakuum verlotet.
EuroPat v2

Then, the reinforcer coated in this manner was first immersed into an aqueous solution (A) containing hexachloroplatinic acid and palladium (II) chloride, dried and activated 2 hours at 350° C. in air.
Anschließend wurde der so beschichtete Verstärker zunächst in eine wäßrige, Hexachloroplatinsäure und Palladium(II)-chlorid enthaltende Lösung A getaucht, getrocknet und 2 Stunden bei 350° C an Luft aktiviert.
EuroPat v2

After another drying and activation, the reinforcer coated in this manner was immersed into an aqueous solution (B) containing rhodium (III) chloride, lithium chloride and neodymium (III) nitrate, dried, activated 1 hour at 400° C. in air, and reduced a further 3 hours at 400° C. in a current of hydrogen.
Lanthan(III)-oxid Nach abermaliger Trocknung und Aktivierung wurde der so beschichtete Verstärker in eine wäßrige, Rhodium(III)-chlorid, Lithiumchlorid und Neodym(III)-nitrat enthaltende Lösung B getaucht, getrocknet, 1 Stunde bei 400° C an Luft aktiviert und weitere 3 Stunden bei 400°C im Wasserstoffstrom reduziert.
EuroPat v2

A steel band of 7.62 mm width and 0.05 mm thickness made of a chromium steel (15% Cr, 5% Al, remainder Fe) is corrugated in a trapezoidal shape by mechanical deformation and is wound up in the form of a spiral togetherwith a smooth band in such a way that a cylindrical, structural reinforcer of 76.2 mm length and 25.4 mm diameter with a cell density of 62 cells/cm2 develops on the front surfaces.
Ein Stahlband von 7,62 mm Breite und 0,05 mm Stärke aus einem aluminiumhaltigen Chromstahl (15 % Cr, 5 % Al, Rest Fe) wird durch mechanische Verformung trapezförmig gewellt und zusammen mit einem glatten Band derart spiralförmig aufgewickelt, daß ein zylindrischer struktureller Verstärker von 76,2 mm Länge und 25,4 mm Durchmesser mit einer Zelldichte von 62 Zellen/cm 2 an den Stirnflächen entsteht.
EuroPat v2

In contrast to comparative example 2, however, the honeycomb reinforcer was coated at first with only one half of the total amount of the oxide layer.
Im Unterschied zu Vergleichsbeispiel 2 wurde der wabenförmige Verstärker jedoch zunächst nur mit der Hälfte der Gesamtmenge der Oxidschicht belegt.
EuroPat v2