Übersetzung für "Regular dialogue" in Deutsch

We raised those issues in our regular political dialogue with Egypt.
Wir haben diese Probleme im Rahmen unseres regelmäßigen politischen Dialogs mit Ägypten angesprochen.
Europarl v8

A regular dialogue will take place on the issues covered by this Chapter.
Über die unter dieses Kapitel fallenden Fragen findet ein regelmäßiger Dialog statt.
DGT v2019

A regular dialogue shall take place on the issues covered by this Chapter.
Über die unter dieses Kapitel fallenden Fragen findet ein regelmäßiger Dialog statt.
DGT v2019

This regular and intensive dialogue has been held in Guinea-Bissau.
Dieser intensive und regelmäßige Dialog hat in Guinea-Bissau stattgefunden.
DGT v2019

The Parties agree to enhance their regular political dialogue.
Die Vertragsparteien kommen überein, ihren regelmäßigen politischen Dialog zu verstärken.
DGT v2019

A regular dialogue will take place between the Parties on the issues covered by this Chapter.
Die Vertragspartien führen über die unter dieses Kapitel fallenden Fragen einen regelmäßigen Dialog.
DGT v2019

A regular dialogue on this with Parliament is most welcome.
Ein regelmäßiger Dialog darüber mit dem Parlament ist höchst willkommen.
Europarl v8

In tandem, a regular dialogue is being developed with the NEPAD Secretariat.
Gleichzeitig wird ein regelmäßiger Dialog mit dem NEPAD-Sekretariat entwickelt.
Europarl v8

I hope that the groups will feel the same commitment to this regular dialogue.
Ich hoffe, die Fraktionen sehen diesen regelmäßigen Dialog mit dem gleichen Engagement.
Europarl v8

The Commission engages in a regular dialogue on reforms.
Die Kommission setzt sich für einen regelmäßigen Dialog zu den Reformen ein.
Europarl v8

A regular bilateral economic dialogue between the Commission and the respective countries is held.
Die Kommission und die betreffenden Länder führen einen regelmäßigen bilateralen Wirtschaftsdialog.
TildeMODEL v2018

A regular political dialogue shall be established between the Parties.
Zwischen den Vertragsparteien wird ein regelmäßiger politischer Dialog eingerichtet.
DGT v2019

In this context regular dialogue with civil society on human rights is encouraged.
In diesem Zusammenhang wird zu einem regelmäßigen Menschenrechtsdialog mit der Zivilgesellschaft aufgerufen.
TildeMODEL v2018

A regular dialogue with civil society would be of importance.
Ein regelmäßiger Austausch mit der Zivilgesellschaft sei wichtig.
TildeMODEL v2018

There should be a permanent regular dialogue between European and Chinese think tanks.
Es besteht Bedarf für einen permanenten Dialog zwischen europäischen und chinesischen Reflexionsgruppen.
TildeMODEL v2018

Third, I will continue a regular dialogue with this Parliament.
Drittens – ich werde einen ständigen Dialog mit diesem Hohen Hause führen.
TildeMODEL v2018

The EU- Brazil strategic partnership should involve a regular macro-economic dialogue.
Die strategische Partnerschaft EU-Brasilien sollte einen regelmäßigen Dialog zu makroökonomischen Fragen beinhalten.
TildeMODEL v2018

Regular dialogue with stakeholders is organised in the framework of the programme.
Im Rahmen des Programms wird ein regelmäßiger Dialog mit Interessengruppen organisiert.
TildeMODEL v2018

A Joint Declaration provides for a regular political dialogue.
Eine gemeinsame Erklärung bildet die Grundlage für einen regelmäßigen politischen Dialog.
TildeMODEL v2018

On the political side, the agreement has established a regular political dialogue.
Auf politischer Ebene wird mit dem Abkommen ein regelmäßiger politischer Dialog eingeführt.
TildeMODEL v2018

On the political side, a regular political dialogue has been established under the agreement.
Auf politischer Ebene wurde ein regelmäßiger politischer Dialog im Rahmen des Abkommens eingerichtet.
TildeMODEL v2018

Regular economic dialogue has been established between the Commission and each of the Western Balkan countries.
Zwischen der Kommission und jedem westlichen Balkanland wurde ein regelmäßiger wirtschaftspolitischer Dialog eingerichtet.
TildeMODEL v2018

Is there to be a regular process of dialogue in which they will be involved?
Gibt es einen regulären Prozeß des Dialogs, in den sie einbezogen sind?
Europarl v8

Since 1972 a regular dialogue has been maintained between the Commission and the ASEAN countries.
Seit 1972 besteht zwischen der Kommission und den ASEAN-Ländern ein ständiger Dialog.
EUbookshop v2

An effective Structured Dialogue implies permanent and regular dialogue with young people.
Ein wirksamer strukturierter Dialog erfordert einen ständigen und regelmäßigen Austausch mit jungen Menschen.
EUbookshop v2