Übersetzung für "Reference part" in Deutsch
This
description
is
used
as
a
reference
in
Part
II
of
the
report.
Diese
Beschreibung
dient
als
Grundlage
für
Teil
II
des
Berichts.
DGT v2019
Laterally
of
the
scale
flow
S4
is
provided
a
reference
part
in
the
form
of
an
impeller
22.
Seitlich
vom
Schuppenstrom
S.4
ist
ein
Referenzteil
in
Form
eines
Flügelrades
22
angeordnet.
EuroPat v2
A
list
of
reference
symbols
forms
part
of
this
description.
Eine
Bezugszeichenliste
ist
Bestandteil
der
Beschreibung.
EuroPat v2
The
wording
of
all
the
claims
is
made
by
reference
into
part
of
the
content
of
the
present
description.
Der
Wortlaut
sämtlicher
Ansprüche
wird
durch
Bezugnahme
zum
Inhalt
dieser
Beschreibung
gemacht.
EuroPat v2
The
wording
of
all
the
claims
is
hereby
made
by
reference
into
part
of
the
content
of
the
present
description.
Der
Wortlaut
sämtlicher
Ansprüche
wird
hiermit
durch
Bezugnahme
zum
Inhalt
dieser
Beschreibung
gemacht.
EuroPat v2
Diagnostic
reference
levels
form
part
of
a
quality
assurance
programme.
Diagnostische
Referenzwerte
sind
ein
Teil
des
Qualitätssicherungsprogramms.
EUbookshop v2
The
list
of
reference
numerals
forms
part
of
the
disclosure.
Die
Bezugszeichenliste
ist
Bestandteil
der
Offenbarung.
EuroPat v2
The
reference
list
is
part
of
the
disclosure.
Die
Bezugszeichenliste
ist
Bestandteil
der
Offenbarung.
EuroPat v2
The
following
list
of
reference
symbols
is
part
of
the
description:
Die
folgende
Bezugszeichenliste
ist
Bestandteil
der
Beschreibung:
EuroPat v2
The
list
of
reference
signs
is
part
of
the
disclosure.
Die
Bezugszeichenliste
ist
Bestandteil
der
Offenbarung.
EuroPat v2
The
wording
of
all
of
the
claims
is
hereby,
by
reference,
made
part
of
the
content
of
this
description.
Der
Wortlaut
sämtlicher
Ansprüche
wird
hiermit
durch
Bezugnahme
zum
Inhalt
dieser
Beschreibung
gemacht.
EuroPat v2
The
appended
reference
list
is
part
of
the
disclosure.
Die
Bezugszeichenliste
ist
Bestandteil
der
Offenbarung.
EuroPat v2
The
list
of
reference
signs
forms
part
of
the
disclosure.
Die
Bezugszeichenliste
ist
Bestandteil
der
Offenbarung.
EuroPat v2
The
appended
list
of
reference
labels
is
part
of
the
present
disclosure.
Die
Bezugszeichenliste
ist
Bestandteil
der
Offenbarung.
EuroPat v2
The
above
list
of
reference
numbers
is
part
of
the
description.
Die
vorstehende
Liste
der
Bezugszeichen
ist
Bestandteil
der
Beschreibung.
EuroPat v2
The
list
of
reference
numerals
is
part
of
the
disclosure.
Die
Bezugszeichenliste
ist
Bestandteil
der
Offenbarung.
EuroPat v2
The
following
list
of
reference
symbols
forms
part
of
the
description:
Die
folgende
Bezugszeichenliste
ist
Bestandteil
der
Beschreibung:
EuroPat v2
The
appended
list
of
reference
labels
is
part
of
the
disclosure.
Die
Bezugszeichenliste
ist
Bestandteil
der
Offenbarung.
EuroPat v2
For
this
test
the
unit
under
test
and
a
reference
part
are
loaded
with
the
same
pressure.
Bei
diesem
Prüfverfahren
werden
der
Testteil
und
der
Referenzteil
mit
demselben
Druck
beaufschlagt.
ParaCrawl v7.1