Übersetzung für "Recovery facility" in Deutsch
The
original
movement
document
shall
be
retained
by
the
disposal
or
recovery
facility.
Das
Original
des
Begleitformulars
verbleibt
bei
der
Beseitigungs-
oder
Verwertungsanlage.
DGT v2019
The
investment
bankers
Thornton
Farish
Inc,
acted
as
the
underwriter
for
the
Recovery
Zone
Facility
Bonds.
Die
Investmentbanker
Thornton
Farish
Inc
agierten
als
Zeichner
der
Recovery
Zone
Facility
Bonds.
ParaCrawl v7.1
Normally,
the
consignee
would
be
the
disposal
or
recovery
facility
given
in
block
10.
In
der
Regel
ist
der
Empfänger
die
in
Feld
10
angegebene
Beseitigungs-
oder
Verwertungsanlage.
DGT v2019
The
SWBs
have,
for
the
most
part,
the
same
terms
as
the
Recovery
Zone
Facility
Bonds.
Die
SWBs
verfügen
zum
größten
Teil
über
dieselben
Konditionen
wie
die
Recovery
Zone
Facility
Bonds.
ParaCrawl v7.1
When
a
recovery
or
disposal
facility
which
carries
out
interim
recovery
or
disposal
operations
delivers
wastes
for
subsequent
and
final
recovery
or
disposal
to
a
facility
located
in
the
country
of
destination,
it
shall
obtain
as
soon
as
possible
but
no
later
than
one
calendar
year
following
delivery
of
the
waste,
a
certificate
from
that
facility
that
subsequent
and
final
recovery
or
disposal
has
been
completed.
Falls
eine
Einrichtung
zur
Verwertung
oder
Beseitigung
von
Abfällen,
in
der
Abfälle
vorläufig
verwertet
oder
beseitigt
werden,
Abfälle
zur
weiteren
und
endgültigen
Verwertung
oder
Beseitigung
an
eine
im
Empfängerstaat
gelegene
Einrichtung
liefert,
so
muss
sie
so
rasch
wie
möglich,
jedoch
nicht
später
als
ein
Kalenderjahr
nach
Ablieferung
der
Abfälle,
eine
Bescheinigung
jener
Einrichtung
über
die
Durchführung
der
weiteren
und
endgültigen
Verwertung
oder
Beseitigung
erhalten.
TildeMODEL v2018
The
document
contained
in
Annex
VII
shall
be
signed
by
the
person
who
arranges
the
shipment
before
the
shipment
takes
place
and
shall
be
signed
by
the
recovery
facility
or
the
laboratory
and
the
consignee
when
the
waste
in
question
is
received.
Das
in
Anhang
VII
enthaltene
Dokument
ist
von
der
Person,
die
die
Verbringung
veranlasst,
vor
Durchführung
derselben
und
von
der
Verwertungsanlage
oder
dem
Labor
und
dem
Empfänger
bei
der
Übergabe
der
betreffenden
Abfälle
zu
unterzeichnen.
DGT v2019
Block
18:
This
block
is
to
be
completed
by
the
authorised
representative
of
the
disposal
or
recovery
facility
upon
receipt
of
the
waste
consignment.
Feld
18:
Dieses
Feld
hat
der
bevollmächtigte
Vertreter
der
Beseitigungs-
oder
Verwertungsanlage
bei
Erhalt
der
Abfalllieferung
auszufüllen.
DGT v2019
When
a
recovery
or
disposal
facility
which
carries
out
an
interim
recovery
or
disposal
operation
delivers
the
waste
for
any
subsequent
interim
or
non-interim
recovery
or
disposal
operation
to
a
facility
located
in
the
country
of
destination,
it
shall
obtain
as
soon
as
possible
but
no
later
than
one
calendar
year
following
delivery
of
the
waste,
or
a
shorter
period
in
accordance
with
Article
9(7),
a
certificate
from
that
facility
that
the
subsequent
non-interim
recovery
or
disposal
operation
has
been
completed.
Liefert
eine
Anlage
zur
Verwertung
oder
Beseitigung
von
Abfällen,
die
die
vorläufige
Verwertung
oder
Beseitigung
von
Abfällen
vornimmt,
die
Abfälle
zur
nachfolgenden
vorläufigen
oder
nicht
vorläufigen
Verwertung
oder
Beseitigung
an
eine
im
Empfängerstaat
gelegene
Anlage,
so
muss
sie
so
bald
wie
möglich,
spätestens
jedoch
ein
Kalenderjahr
nach
Lieferung
der
Abfälle
oder
innerhalb
eines
kürzeren
Zeitraums
gemäß
Artikel
9
Absatz
7,
eine
Bescheinigung
von
dieser
Anlage
über
die
Durchführung
der
nachfolgenden
nicht
vorläufigen
Verwertung
oder
Beseitigung
erhalten.
DGT v2019
From
the
start
of
the
shipment
to
the
receipt
in
a
recovery
or
disposal
facility,
waste,
as
specified
on
the
notification
document
or
as
referred
to
in
Article
18,
shall
not
be
mixed
with
other
waste.
Ab
dem
Beginn
der
Verbringung
bis
zur
Entgegennahme
in
einer
Verwertungs-
oder
Beseitigungsanlage
dürfen
im
Notifizierungsformular
oder
in
Artikel
18
genannte
Abfälle
nicht
mit
anderen
Abfällen
vermischt
werden.
DGT v2019
Where
a
recovery
or
disposal
facility
rejects
a
shipment
received,
it
shall
immediately
inform
the
competent
authority
of
destination.
Weist
eine
Verwertungs-
oder
Beseitigungsanlage
zu
ihr
verbrachte
Abfälle
zurück,
so
unterrichtet
sie
unverzüglich
die
zuständige
Behörde
am
Bestimmungsort
hiervon.
DGT v2019
In
this
case,
any
further
shipment
to
a
recovery
or
disposal
facility
shall
be
covered
by
a
new
financial
guarantee
or
equivalent
insurance
unless
the
competent
authority
of
destination
is
satisfied
that
such
a
financial
guarantee
or
equivalent
insurance
is
not
required.
In
diesem
Fall
muss
jede
weitere
Verbringung
zu
einer
Verwertungs-
oder
Beseitigungsanlage
durch
eine
neue
Sicherheitsleistung
oder
entsprechende
Versicherung
abgedeckt
sein,
es
sei
denn,
die
zuständige
Behörde
des
Bestimmungsortes
ist
der
Auffassung,
dass
eine
solche
Sicherheitsleistung
oder
entsprechende
Versicherung
nicht
erforderlich
ist.
DGT v2019
If
the
recovery
or
disposal
facility
is
listed
in
Annex
I,
Category
5
of
Directive
96/61/EC,
evidence
(e.g.
a
declaration
certifying
its
existence)
of
a
valid
permit
issued
in
accordance
with
Articles
4
and
5
of
that
Directive
shall
be
provided.
Ist
die
Beseitigungs-
oder
Verwertungsanlage
in
Anhang
I
Kategorie
5
der
Richtlinie
96/61/EG
aufgeführt,
so
ist
eine
gültige
Genehmigung
im
Sinne
der
Artikel
4
und
5
der
genannten
Richtlinie
nachzuweisen
(z.
B.
durch
eine
Erklärung,
mit
der
deren
Bestehen
bestätigt
wird);
DGT v2019
The
movement
document
is
intended
to
travel
with
a
consignment
of
waste
at
all
times
from
the
moment
it
leaves
the
waste
producer
to
its
arrival
at
a
disposal
or
recovery
facility
in
another
country.
Das
Begleitformular
soll
eine
Abfalllieferung
während
des
gesamten
Transports
vom
Abfallerzeuger
bis
zu
ihrem
Eintreffen
in
einer
Beseitigungs-
oder
Verwertungsanlage
in
einem
anderen
Staat
begleiten.
DGT v2019
In
some
cases,
however,
the
consignee
may
be
another
person,
for
example
a
dealer,
a
broker
[5],
or
a
corporate
body,
such
as
the
headquarters
or
mailing
address
of
the
receiving
disposal
or
recovery
facility
in
block
10.
Empfänger
kann
jedoch
auch
in
einigen
Fällen
eine
andere
Person
sein,
zum
Beispiel
ein
Händler
oder
Makler
[5]
oder
eine
juristische
Person
wie
der
Hauptsitz
oder
die
Postanschrift
der
in
Feld
10
angegebenen,
die
Abfälle
übernehmende
Beseitigungs-
oder
Verwertungsanlage.
DGT v2019
If
the
recovery
or
disposal
facility
is
listed
in
Annex
I,
Category
5
of
Directive
96/61/EC
of
24
September
1996
on
integrated
pollution
and
prevention
control,
evidence
(e.g.
a
declaration
certifying
its
existence)
of
a
valid
permit
issued
in
accordance
with
Articles
4
and
5
of
that
Directive
must
be
provided
in
an
annex
in
case
a
facility
is
located
in
the
European
Community.
Ist
die
Verwertungs-
oder
Beseitigungsanlage
in
Anhang
I
Kategorie
5
der
Richtlinie
96/61/EG
des
Rates
vom
24.
September
1996
über
die
integrierte
Vermeidung
und
Verminderung
der
Umweltverschmutzung
aufgeführt,
so
ist
der
Nachweis
für
eine
gültige
Genehmigung
im
Sinne
der
Artikel
4
und
5
der
genannten
Richtlinie
beizufügen
(z.
B.
durch
eine
Erklärung,
mit
der
deren
Bestehen
bestätigt
wird),
wenn
eine
Anlage
sich
in
der
Europäischen
Gemeinschaft
befindet.
DGT v2019
If
the
shipment
is
rejected
for
any
reason,
the
representative
of
the
disposal
or
recovery
facility
must
immediately
contact
his
or
her
competent
authority.
Wird
der
Empfang
der
Lieferung
aus
irgendeinem
Grund
verweigert,
muss
der
Vertreter
der
Beseitigungs-
oder
Verwertungsanlage
unverzüglich
die
für
ihn
zuständigen
Behörden
informieren.
DGT v2019
The
term
recovery
and
disposal
facility
means
a
facility
that
requires
a
permit
or
registration
pursuant
to
Articles
23
to
27
of
Directive
2008/98/EC.
Der
Begriff
‚Verwertungs-
und
Beseitigungsanlage‘
bezeichnet
eine
Einrichtung,
die
im
Sinne
der
Artikel
23
bis
27
der
Richtlinie
2008/98/EG
eine
Genehmigung
oder
Registrierung
erfordert.
EUbookshop v2
One
amplitude
modulator
12
receives
for
this
a
signal
tapped
from
the
signal
path
in
the
optical
processor
between
the
first
optical
coupler
4
and
the
second
phase
setter
5,
which
signal
is
clocked
via
a
clock
pulse
recovery
facility
30
and
an
amplitude
modulator
31
.
Der
eine
Amplitudenmodulator
12
erhält
hierfür
eine
aus
dem
Signalpfad
im
optischen
Prozessor
zwischen
dem
ersten
optischen
Koppler
4
und
dem
zweiten
Phasensteller
5
ausgekoppeltes
Signal,
das
über
eine
Takt-Rückgewinnung
30
und
einen
Amplitudenmodulator
31
getaktet
wird.
EuroPat v2
The
two
inputs
of
the
second
subtraction
element
20
are
supplied
by
two
amplitude
modulators
22,
23,
that
are
clocked
like
amplitude
modulators
12,
13
via
the
clock
pulse
recovery
facility
30
and
the
amplitude
modulator
31
.
Die
beiden
Eingänge
des
zweiten
Differenzelements
20
werden
von
zwei
Amplitudenmodulatoren
22,
23
beschickt,
die
ebenfalls
wie
die
Amplitudenmodulatoren
12,
13
über
die
Takt-Rückgewinnung
30
und
den
Amplitudenmodulator
31
getaktet
werden.
EuroPat v2