Übersetzung für "Reasonably possible" in Deutsch

Retrofitting of machine tools with this compensating system is not reasonably possible.
Ein Nachrüsten von Werkzeugmaschinen mit diesem System ist nicht möglich.
EuroPat v2

The same is true of the percep tion of dangers, or progress which is reasonably and ethically possible.
Das Gleiche gilt für Gefahren oder denk bare und ethisch mögliche Fortschritte.
EUbookshop v2

Modern waste management implements the theme of sustainability as much as is reasonably possible.
Eine moderne Abfallwirtschaft setzt das Leitbild der Nachhaltigkeit soweit wie sinnvoll möglich um.
ParaCrawl v7.1

Then you can also reasonably assess possible dangers more realistically.
Dann schätzen Sie auch mögliche Gefahren realistischer ein.
ParaCrawl v7.1

We want your personal information to remain as secure as reasonably possible.
Wir wollen, dass Ihre personenbezogenen Daten so sicher bleiben wie möglich.
ParaCrawl v7.1

In the event of a delay, we will perform our obligations as soon as reasonably possible.
Bei einer Verspätung werden wir unsere Verpflichtungen so schnell wie angemessen möglich erfüllen.
ParaCrawl v7.1

Such copies shall be erased as soon as reasonably possible.
In diesen Fällen werden diese Daten so bald wie möglich gelöscht werden.
ParaCrawl v7.1

However, this is not reasonably possible in all braking situations.
Dies ist jedoch nicht in jeder Bremssituation sinnvoll möglich.
EuroPat v2

Please make sure you include as much information as reasonably possible.
Bitte stellen Sie sicher, dass Sie so viele Informationen wie möglich angeben.
ParaCrawl v7.1

Wherever reasonably possible, fresh plants should be used.
Dieses soll, wo immer möglich und sinnvoll, aus frischen Pflanzen entstehen.
ParaCrawl v7.1

Wherever reasonably possible, we integrated microphonic reduction in the detectors.
Wo immer sinnvoll möglich, haben wir bei den Detektoren die Mikrophoniereduktion integriert.
ParaCrawl v7.1

We will correct or update any such information as appropriate, as soon as reasonably possible.
Wir werden diese Daten dementsprechend so bald wie möglich aktualisieren oder ändern.
ParaCrawl v7.1

This means minimal fuel, potable and ballast water as reasonably possible.
Das bedeutet minimaler Brennstoff, Trink- und Ballastwasser wie vernünftigerweise möglich.
ParaCrawl v7.1

It should also be possible in other areas to conclude negotiations as soon after that as reasonably possible.
Auch in anderen Bereichen sollten die Verhandlungen dann möglichst rasch zum Abschluss gebracht werden.
Europarl v8

In these situations, the right holder shall be informed as soon as reasonably possible.
In diesen Fällen wird der Inhaber der Rechte so bald wie möglich davon unterrichtet.
TildeMODEL v2018

It is obviously desirable that Article 138 should be applied as soon as reasonably possible.
Selbstverständlich sollte Artikel 138 so rasch angewandt werden, wie es vernünftigerweise möglich ist.
EUbookshop v2

Therefore, the frame rate should be chosen according to the clinical need and be as low as reasonably possible.
Die Bildfrequenz sollte aber in Abhängigkeit von der klinischen Anwendung so niedrig wie möglich gewählt werden.
Wikipedia v1.0

The owner of this web site will attend to your concern as quickly a reasonably possible.
Der Eigentümer dieser Website wird alles daran setzen, Ihrem Anliegen so bald als möglich nachzugehen.
ParaCrawl v7.1

For this you must use a sturdy cardboard shipping box and (if reasonably possible) the original packaging.
Hierzu müssen Sie eine stabile Kartonverpackung und (wenn möglich) die Originalverpackung verwenden.
ParaCrawl v7.1

The use of other transmission means such as Bluetooth etc. is reasonably possible and shall be mentioned for the sake of completeness.
Die Verwendung mit anderen Übertragungsmitteln wie Bluetooth etc. ist einsichtigerweise möglich und sei vollständigkeitshalber erwähnt.
EuroPat v2