Übersetzung für "Reasonably possible" in Deutsch
Retrofitting
of
machine
tools
with
this
compensating
system
is
not
reasonably
possible.
Ein
Nachrüsten
von
Werkzeugmaschinen
mit
diesem
System
ist
nicht
möglich.
EuroPat v2
The
same
is
true
of
the
percep
tion
of
dangers,
or
progress
which
is
reasonably
and
ethically
possible.
Das
Gleiche
gilt
für
Gefahren
oder
denk
bare
und
ethisch
mögliche
Fortschritte.
EUbookshop v2
Modern
waste
management
implements
the
theme
of
sustainability
as
much
as
is
reasonably
possible.
Eine
moderne
Abfallwirtschaft
setzt
das
Leitbild
der
Nachhaltigkeit
soweit
wie
sinnvoll
möglich
um.
ParaCrawl v7.1
Then
you
can
also
reasonably
assess
possible
dangers
more
realistically.
Dann
schätzen
Sie
auch
mögliche
Gefahren
realistischer
ein.
ParaCrawl v7.1
We
want
your
personal
information
to
remain
as
secure
as
reasonably
possible.
Wir
wollen,
dass
Ihre
personenbezogenen
Daten
so
sicher
bleiben
wie
möglich.
ParaCrawl v7.1
In
the
event
of
a
delay,
we
will
perform
our
obligations
as
soon
as
reasonably
possible.
Bei
einer
Verspätung
werden
wir
unsere
Verpflichtungen
so
schnell
wie
angemessen
möglich
erfüllen.
ParaCrawl v7.1
Such
copies
shall
be
erased
as
soon
as
reasonably
possible.
In
diesen
Fällen
werden
diese
Daten
so
bald
wie
möglich
gelöscht
werden.
ParaCrawl v7.1
However,
this
is
not
reasonably
possible
in
all
braking
situations.
Dies
ist
jedoch
nicht
in
jeder
Bremssituation
sinnvoll
möglich.
EuroPat v2
Please
make
sure
you
include
as
much
information
as
reasonably
possible.
Bitte
stellen
Sie
sicher,
dass
Sie
so
viele
Informationen
wie
möglich
angeben.
ParaCrawl v7.1
Wherever
reasonably
possible,
fresh
plants
should
be
used.
Dieses
soll,
wo
immer
möglich
und
sinnvoll,
aus
frischen
Pflanzen
entstehen.
ParaCrawl v7.1
Wherever
reasonably
possible,
we
integrated
microphonic
reduction
in
the
detectors.
Wo
immer
sinnvoll
möglich,
haben
wir
bei
den
Detektoren
die
Mikrophoniereduktion
integriert.
ParaCrawl v7.1
We
will
correct
or
update
any
such
information
as
appropriate,
as
soon
as
reasonably
possible.
Wir
werden
diese
Daten
dementsprechend
so
bald
wie
möglich
aktualisieren
oder
ändern.
ParaCrawl v7.1
This
means
minimal
fuel,
potable
and
ballast
water
as
reasonably
possible.
Das
bedeutet
minimaler
Brennstoff,
Trink-
und
Ballastwasser
wie
vernünftigerweise
möglich.
ParaCrawl v7.1
It
should
also
be
possible
in
other
areas
to
conclude
negotiations
as
soon
after
that
as
reasonably
possible.
Auch
in
anderen
Bereichen
sollten
die
Verhandlungen
dann
möglichst
rasch
zum
Abschluss
gebracht
werden.
Europarl v8
In
these
situations,
the
right
holder
shall
be
informed
as
soon
as
reasonably
possible.
In
diesen
Fällen
wird
der
Inhaber
der
Rechte
so
bald
wie
möglich
davon
unterrichtet.
TildeMODEL v2018
It
is
obviously
desirable
that
Article
138
should
be
applied
as
soon
as
reasonably
possible.
Selbstverständlich
sollte
Artikel
138
so
rasch
angewandt
werden,
wie
es
vernünftigerweise
möglich
ist.
EUbookshop v2
Therefore,
the
frame
rate
should
be
chosen
according
to
the
clinical
need
and
be
as
low
as
reasonably
possible.
Die
Bildfrequenz
sollte
aber
in
Abhängigkeit
von
der
klinischen
Anwendung
so
niedrig
wie
möglich
gewählt
werden.
Wikipedia v1.0
The
owner
of
this
web
site
will
attend
to
your
concern
as
quickly
a
reasonably
possible.
Der
Eigentümer
dieser
Website
wird
alles
daran
setzen,
Ihrem
Anliegen
so
bald
als
möglich
nachzugehen.
ParaCrawl v7.1
For
this
you
must
use
a
sturdy
cardboard
shipping
box
and
(if
reasonably
possible)
the
original
packaging.
Hierzu
müssen
Sie
eine
stabile
Kartonverpackung
und
(wenn
möglich)
die
Originalverpackung
verwenden.
ParaCrawl v7.1
The
use
of
other
transmission
means
such
as
Bluetooth
etc.
is
reasonably
possible
and
shall
be
mentioned
for
the
sake
of
completeness.
Die
Verwendung
mit
anderen
Übertragungsmitteln
wie
Bluetooth
etc.
ist
einsichtigerweise
möglich
und
sei
vollständigkeitshalber
erwähnt.
EuroPat v2