Übersetzung für "Ready for submission" in Deutsch
The
PPML/VDX
Job
is
then
ready
for
submission.
Der
PPML/VDX-Auftrag
ist
dann
zur
Übergabe
bereit.
EuroPat v2
Please
have
the
following
information
ready
for
submission:
Bitte
halten
Sie
folgende
Informationen
für
die
Einreichung
bereit:
CCAligned v1
Please
have
the
following
materials
and
documents
ready
for
submission:
Bitte
halten
Sie
für
die
Einreichung
folgende
Materialien
bzw.
Unterlagen
bereit:
CCAligned v1
All
applications
ready
for
submission
within
72
hours
after
your
request
–
guaranteed.
Alle
Anträge
sind
innerhalb
von
72
Stunden
nach
Ihrer
Anfrage
bereit
zum
Einreichen
–
garantiert.
ParaCrawl v7.1
This
includes
having
digital
versions
of
all
relevant
data
and
documents
ready
for
your
submission.
Dazu
gehört,
dass
Sie
alle
relevanten
Daten
und
Dokumente
für
Ihre
Bewerbung
digital
vorliegen
haben.
ParaCrawl v7.1
It
was
clear
beforehand
what
the
statistics
were
being
compiled
on,
how
accurate
they
had
to
be,
and
when
they
had
to
be
ready
for
submission.
Es
war
vorher
klar,
auf
welcher
Grundlage
die
Statistiken
zusammengestellt
wurden,
wie
genau
sie
sein
mussten,
und
wann
sie
fertig
sein
mussten,
um
eingereicht
zu
werden.
Europarl v8
The
final
evaluation
of
the
growth
and
employment
initiative
should
be
completed
and
be
ready
for
submission
to
Parliament
in
November
2002.
Die
abschließende
Evaluierung
der
Initiative
für
Wachstum
und
Beschäftigung
soll
jetzt
zum
Abschluss
gebracht
werden,
damit
es
dem
Parlament
im
November
2002
vorgelegt
werden
kann.
Europarl v8
According
to
the
Mayor
of
Pliening,
the
goal
by
the
end
of
the
year
is
to
have
the
candidate
ranking
list
for
the
20
plots
of
land
ready
for
submission
to
the
local
council.
Laut
dem
Plieninger
Bürgermeister
sei
es
Ziel,
bis
Ende
des
Jahres
die
Bewerber-Rangliste
für
die
20
Grundstücke
erstellt
zu
haben
und
diese
dem
Gemeinderat
vorzulegen.
WMT-News v2019
The
mandate
given
in
2006
has
been
fully
met:
a
Resolution
was
submitted
to
the
2007
Spring
Summit,
four
thematic
opinions
on
the
four
priority
areas
were
adopted
with
contributions
from
the
network
built
with
national
ESCs
and
other
partner
organisations,
the
brochure
"58
measures"
was
published,
and
now
the
comprehensive
summary
report
was
ready
for
submission
to
the
2008
Spring
Summit.
Das
im
Jahre
2006
erteilte
Mandat
sei
zur
Gänze
erfüllt
worden:
auf
dem
Frühjahrsgipfel
2007
sei
eine
Entschließung
vorgelegt
worden,
vier
Stellungnahmen
zu
den
vier
prioritären
Bereichen
seien
verabschiedet
worden,
wobei
das
Netz
aus
EWSA,
den
nationalen
WSR
und
anderen
Partnerorganisationen
einen
Beitrag
geleistet
habe,
die
Broschüre
"58
Maßnahmen"
sei
veröffentlicht
worden,
und
nunmehr
sei
der
Synthesebericht
soweit
vollendet,
dass
der
auf
dem
Frühjahrsgipfel
2008
vorgelegt
werden
könne.
TildeMODEL v2018
Scientific
contributions
that
have
been
accepted
for
presentation
for
sessions
of
the
DOG
should
also
be
produced
in
a
publishable
format
and
be
ready
for
submission
and
peer-review
before
the
meeting,
during
the
meeting
or
by
31.10.2005
at
the
latest.
Wissenschaftliche
Beiträge,
die
für
Sitzungen
im
Rahmen
der
DOG
angenommen
wurden,
sind
in
publikationsfertiger
Fassung
vor
der
Tagung,
während
der
Tagung
oder
bis
spätestens
31.10.2005
zur
Begutachtung
im
Peer-Review-Verfahren
einzureichen.
ParaCrawl v7.1
In
the
case
of
CRC
552,
it
was
discovered
in
February
2009
that
several
publications
that
were
described
in
the
renewal
proposal
as
having
been
submitted
to
a
journal
were
actually
not
submitted
until
later
or
had
not
yet
been
submitted
at
all
or
were
not
yet
ready
for
submission
as
a
manuscript.
Beim
SFB
552
war
im
Februar
2009
festgestellt
worden,
dass
zahlreiche
Publikationen,
die
im
Fortsetzungsantrag
als
bei
einer
Zeitschrift
"submitted"
("eingereicht")
angegeben
waren,
tatsächlich
erst
später
oder
noch
nicht
eingereicht
worden
waren
oder
noch
nicht
als
einreichbares
Manuskript
vorlagen.
ParaCrawl v7.1
The
results
of
"Fit4Co-
Fit
for
cooperation"
are
a
series
of
well-designed
cooperation
projects
that
are
ready
for
implementation
or
submission
within
the
framework
of
European,
national
or
local
programmes
and
strategies.
Die
Ergebnisse
von
"Fit4Co-
Fit
for
cooperation"
sind
eine
Reihe
von
gut
ausgearbeiteten
Kooperationsprojekten,
die
bereit
für
die
Umsetzung
bzw.
Einreichung
im
Rahmen
von
europäischen
Programmen
sind.
ParaCrawl v7.1
In
this
way,
woman
loses
her
control
over
reality
and
is
ready
for
submission
rather
than
for
equality.
In
diesem
Sinne
verliert
die
Frau
die
Kontrolle
über
die
Realität
und
ist
mehr
für
Unterwerfung
als
für
Gleichheit
prädestiniert.
ParaCrawl v7.1
Once
the
application
is
ready
for
submission,
please
contact
us
on
the
following
email
address:
visaservice(at)ahkuae.com
Â
in
order
to
obtain
the
recommendation
letter
and
the
fast-track
appointment
at
the
VFS
visa
service
center
for
application
submission.
Sobald
der
Antrag
bereit
zur
Einreichung
ist,
kontaktieren
Sie
uns
bitte
unter
der
Emailadresse
visaservice(at)ahkuae.com,
um
unser
Empfehlungsschreiben
und
den
beschleunigten
Zugang
zum
VFS
Visa
Service
Center
zu
erhalten.
ParaCrawl v7.1
If
you
are
an
existing
videographer
who
has
at
least
500
HD
(or
better)
clips
that
are
ready
for
submission,
email
us
at
[email protected]
to
arrange
to
have
a
hard
drive
sent
to
one
of
our
office
locations.
Wenn
ihr
also
Videografen
seid
und
mindestens
500
Clips
in
HD
(oder
höher)
vorliegen
habt,
die
bereit
zum
Einreichen
sind,
schreibt
uns
eine
Mail
an
[email protected],
damit
wir
das
Einsenden
eurer
Festplatte
verabreden
können.
ParaCrawl v7.1
Ausenco
indicates
that
the
report
will
be
ready
for
submission
to
government
officials
in
Q1,
2019
for
approval
in
Q2-Q3,
2019.
Ausenco
geht
davon
aus,
dass
der
Bericht
zur
Vorlage
bei
Regierungsvertretern
im
ersten
Quartal
2019
zur
Genehmigung
im
zweiten
Quartal
2019
bereit
sein
wird.
ParaCrawl v7.1
Having
obtained
plenary's
opinion
during
this
part-session
and
the
views
of
the
Member
States,
these
guidelines
are
due
for
final
adoption
right
at
the
beginning
of
2001,
meaning
that
we
can
start
preparing
regional
programmes
of
innovative
measures
ready
for
approval
and
submission
on
31
May
2001.
Nach
der
von
Ihrem
Hause
während
dieser
Sitzungsperiode
abgegebenen
Stellungnahme
und
der
Auffassung
der
Mitgliedstaaten
ist
die
endgültige
Annahme
dieser
Leitlinien
für
den
Beginn
des
Jahres
2001
vorgesehen.
Man
kann
also
mit
der
Vorbereitung
der
regionalen
Programme
für
innovative
Aktionen
beginnen,
damit
wir
sie
billigen
und
am
31.
Mai
2001
vorlegen
können.
Europarl v8
Millennial
and
WorleyParsons
are
in
the
process
of
providing
data
and
project
information
to
Ausenco
to
allow
completion
of
the
report.Â
Ausenco
indicates
that
the
report
will
be
ready
for
submission
to
government
officials
in
Q1,
2019
for
approval
in
Q2-Q3,
2019.
Millennial
und
WorleyParsons
sind
dabei,
Ausenco
Daten
und
Projektinformationen
zur
VerfÃ1?4gung
zu
stellen,
um
den
Bericht
fertigzustellen.
Ausenco
geht
davon
aus,
dass
der
Bericht
zur
Vorlage
bei
Regierungsvertretern
im
ersten
Quartal
2019
zur
Genehmigung
im
zweiten
Quartal
2019
bereit
sein
wird.
ParaCrawl v7.1
With
these
decisions,
the
Joint
Committee
implemented
the
proposals
made
by
the
DFG's
Committee
of
Inquiry
on
Allegations
of
Scientific
Misconduct,
which
had
investigated
the
allegations
raised
in
connection
with
the
project
renewal
reviews
for
CRC
552
and
RTG
1086.
In
the
case
of
CRC
552,
it
was
discovered
in
February
2009
that
several
publications
that
were
described
in
the
renewal
proposal
as
having
been
submitted
to
a
journal
were
actually
not
submitted
until
later
or
had
not
yet
been
submitted
at
all
or
were
not
yet
ready
for
submission
as
a
manuscript.
Der
Hauptausschuss
folgte
damit
den
Vorschlägen
des
DFG-Ausschusses
zur
Untersuchung
von
Vorwürfen
des
wissenschaftlichen
Fehlverhaltens.
Dieser
hatte
sich
mit
den
Vorgängen
befasst,
die
im
Rahmen
der
Fortsetzungsbegutachtungen
des
SFB
552
und
des
GRK
1086
aufgekommen
waren.
Beim
SFB
552
war
im
Februar
2009
festgestellt
worden,
dass
zahlreiche
Publikationen,
die
im
Fortsetzungsantrag
als
bei
einer
Zeitschrift
"submitted"
("eingereicht")
angegeben
waren,
tatsächlich
erst
später
oder
noch
nicht
eingereicht
worden
waren
oder
noch
nicht
als
einreichbares
Manuskript
vorlagen.
ParaCrawl v7.1
Tests
are
in
progress
for
importing
packages
so
that
it
can
be
all
ready
for
first
submissions.
Zur
Zeit
wird
das
Importieren
von
Paketen
getestet,
so
dass
das
System
bald
für
die
ersten
Einreichungen
bereit
ist.
ParaCrawl v7.1