Übersetzung für "Radioactive material" in Deutsch
Storage
should
be
in
accordance
with
national
regulation
on
radioactive
material.
Die
Lagerung
muss
den
nationalen
Bestimmungen
für
radioaktive
Substanzen
entsprechen.
EMEA v3
Even
countries
that
do
not
possess
nuclear
or
other
radioactive
material
need
to
act.
Sogar
Staaten,
die
kein
nukleares
oder
radioaktives
Material
besitzen,
müssen
handeln.
News-Commentary v14
In
addition,
this
Ministry
makes
decisions
on
special
protective
measures
with
regard
to
the
carriage
of
radioactive
material.
Außerdem
entscheidet
das
Innenministerium
über
spezifische
Schutzmaßnahmen
bei
der
Beförderung
radioaktiver
Stoffe.
TildeMODEL v2018
For
example,
if
there
was
an
excessive
amount
of
radioactive
material
in
the
rain
that
night...
Falls
zum
Beispiel
im
Regen
eine
große
Menge
radioaktiver
Substanz
enthalten
war...
OpenSubtitles v2018
We
detected
a
radioactive
material
down
there.
Wir
haben
da
unten
radioaktives
Material
entdeckt.
OpenSubtitles v2018
The
major
and
I
are
going
to
locate
the
radioactive
material
for
the
core.
Der
Major
und
ich
werden
das
radioaktive
Material
für
den
?ern
orten.
OpenSubtitles v2018
I've
got
a
fix
on
the
radioactive
material.
Ich
habe
das
radioaktive
Material
gesichtet.
OpenSubtitles v2018
Answer
The
Council
attaches
great
importance
to
the
issue
of
the
safe
transport
of
radioactive
material.
Der
Rat
mißt
der
Frage
des
sicheren
Transports
radioaktiver
Stoffe
erhebliche
Bedeutung
bei.
EUbookshop v2
This
fire
was
the
principal
reason
for
the
dispersal
of
radioactive
material
into
the
atmosphere.
Dieser
Brand
war
die
Hauptursache
für
das
Entweichen
radioaktiver
Stoffe
in
die
Atmosphäre.
EUbookshop v2
Eccomags
teams
and
national
meteoro-
of
radioactive
material
released
in
an
workshops.
Eccomags-Teams
und
nationale
aktiven
Materials,
das
bei
einem
Unfall
ent
gemeinsamen
Workshops.
EUbookshop v2
At
these
high
temperatures,
considerable
proportions
of
the
radioactive
material
are
volatilized.
Bei
diesen
hohen
Temperaturen
würden
erhebliche
Anteile
des
radioaktiven
Materials
verflüchtigt
werden.
EuroPat v2