Übersetzung für "Quite detailed" in Deutsch
That's
quite
the
detailed
vision.
Das
ist
ja
eine
ziemlich
detaillierte
Vision.
OpenSubtitles v2018
The
terms
and
conditions
in
the
online
application
form
seem
quite
detailed
and
complex.
Die
Vertragsbedingungen
auf
dem
Online-Antragsformular
sind
ziemlich
lang
und
kompliziert.
EUbookshop v2
The
damage
model
looks
similar
to
the
one
in
Hot
Pursuit
and
seems
quite
detailed.
Das
Schadensmodell
erinnert
an
das
von
Hot
Pursuit
und
wirkt
angemessen
detailliert.
ParaCrawl v7.1
The
quite
detailed
performs
courtship
display
begins
with
a
feed-transfer.
Die
recht
ausführliche
Balz
beginnt
mit
einer
Futterübergabe.
ParaCrawl v7.1
This
Riedaster
shows
well
centered
on
a
unbroken
plate
and
offers
a
quite
detailed
preservation.
Dieser
Riedaster
präsentiert
sich
recht
detailreich
auf
einer
ungebrochenen
Platte.
ParaCrawl v7.1
The
issue
of
grounding
is
technically
quite
detailed
in
Electrotechnical
Standards
EN62305.
Die
Frage
der
Erdung
ist
ziemlich
technisch
in
elektrotechnischen
Normen
EN62305
detailliert.
ParaCrawl v7.1
The
diary
is
quite
detailed
and
can
be
helpful
for
obtaining
a
professional
diagnosis
and
therapy.
Das
Tagebuch
ist
ausführlich
und
hilfreich
bei
einer
professionellen
Diagnose
und
Therapie.
ParaCrawl v7.1
This
technology
allows
for
quite
detailed
forecasts,
says
Binder.
Diese
Technologie
ermögliche
ziemlich
detaillierte
Prognosen,
sagt
Binder.
ParaCrawl v7.1
Uncertain
Some
visions
that
are
quite
detailed
and
'real.'
Unsicher,
manche
Visionen
sind
ziemlich
detailliert
und
"real".
ParaCrawl v7.1
The
article
is
quite
detailed
with
an
emphasis
on
securing
the
server
to
ensure
it
is
not
compromised.
Der
Artikel
ist
sehr
ausführlich
und
legt
den
Schwerpunkt
darauf,
den
Server
gegen
Einbrüche
abzusichern.
ParaCrawl v7.1
The
information
in
this
news
release
Pro-MED
are
quite
limited
and
detailed
studies
have
not
been
exposed.
Die
Informationen
in
dieser
Pressemitteilung
Pro-MED
sind
ziemlich
begrenzt
und
detaillierte
Studien
wurden
nicht
ausgesetzt.
ParaCrawl v7.1
Although
the
market
reports
are
quite
detailed
the
list
of
reports
still
does
not
cover
all
sub-sectors.
Obwohl
die
Marktberichte
verhältnismäßig
ausführlich
sind,
deckt
die
Liste
der
Aufstellungen
nicht
alle
Unterbereiche
ab.
ParaCrawl v7.1
Also,
video
recordings
are
impressive,
although
not
quite
as
detailed
as
photos.
Auch
Videoaufnahmen
sind
beeindruckend,
wenngleich
nicht
ganz
so
detailreich,
wie
die
Fotos.
ParaCrawl v7.1
The
graphics
are
quite
detailed
and
the
music
complements
the
addiction
to
achieve
long
hours
of
playing.
Die
Grafiken
sind
sehr
detailliert
und
die
Musik
eine
gute
Ergänzung
für
lange
Stunden
des
Spielens.
ParaCrawl v7.1
When
it
comes
to
the
division
of
labour
-
what
the
Commission
and
what
the
Member
States
should
do
under
the
EU
2020
strategy
-
we
now
have
a
quite
detailed
description
of
the
level
on
which
the
EU
should
act,
and
on
what
level
the
Member
States
should
act.
Wenn
es
zur
Arbeitsteilung
kommt
-
was
die
Kommission
und
die
Mitgliedstaaten
nach
der
EU-Strategie
2020
tun
sollen
-
haben
wir
jetzt
eine
recht
detaillierte
Beschreibung
der
Ebene,
auf
der
die
EU
tätig
sein
soll,
sowie
der
Ebene
auf
der
die
Mitgliedstaaten
tätig
sein
sollen.
Europarl v8
Perhaps
they
were
not
all
quite
as
detailed
as
we
had
hoped
but
perhaps
you
will
get
another
chance
to
comment.
Vielleicht
waren
die
Antworten
nicht
so
detailliert,
wie
wir
eigentlich
gehofft
hatten,
aber
vielleicht
bekommen
Sie
eine
weitere
Gelegenheit
zur
Äußerung.
Europarl v8
The
template
is
quite
detailed,
but
it
will
be
up
to
the
individual
citizens
to
choose
which
fields
to
fill.
Das
Formular
ist
recht
detailliert,
doch
bleibt
es
dem
Einzelnen
überlassen,
welche
Felder
er
ausfüllen
möchte.
DGT v2019
The
Vade-mecum
lays
down
specific
and
quite
detailed
rules
on
the
information
departments
must
provide
in
the
call
for
proposals.
Der
Leitfaden
geht
ausführlich
auf
die
Angaben
ein,
die
in
den
Aufforderungen
zur
Einreichung
von
Vorschlägen
erscheinen
müssen.
TildeMODEL v2018