Übersetzung für "Quite confusing" in Deutsch
I
know
this
is
all
quite
confusing.
Ich
weiß,
dass
das
alles
ziemlich
verwirrend
ist.
OpenSubtitles v2018
Proposals
for
structuring
the
Cromerium
complex
have
become
quite
confusing.
Vorschläge
zur
Gliederung
des
Cromerium-Komplexes
sind
inzwischen
sehr
unübersichtlich.
WikiMatrix v1
When
it
comes
to
human
emotions,
my
ultra-phonic
analyzer
can
be
quite
confusing.
Bezüglich
menschlicher
Emotionen
kann
mein
ultraphonischer
Analysator
recht
verwirrend
sein.
OpenSubtitles v2018
Well,
quite
confusing,
I'd
imagine.
Sehr
verwirrt,
kann
ich
mir
vorstellen.
OpenSubtitles v2018
For
patients,
after
all,
these
different
views
are
quite
confusing
and
incomprehensible.
Für
Patienten
sind
diese
unterschiedlichen
Ansichten
nämlich
höchst
verwirrend
und
nicht
nachvollziehbar.
ParaCrawl v7.1
At
no
time
you
will
see
"Dolenji
Novaki"
is
quite
confusing.
Zu
keiner
Zeit
werden
Sie
sehen
"Dolenji
Novaki"
ist
ziemlich
verwirrend.
ParaCrawl v7.1
The
document
is
quite
confusing,
because
it
presents
contradicting
statements.
Das
Dokument
ist
ziemlich
verwirrend,
da
es
widersprüchliche
Aussagen
präsentiert.
ParaCrawl v7.1
We
understand
that
all
these
terms
can
be
quite
confusing.
Wir
verstehen,
dass
diese
Begriffe
sehr
verwirrend
sein
können.
ParaCrawl v7.1
It
can
be
quite
confusing,
to
get
them
all
sorted
out:
Und
diese
unter
einen
Hut
zu
bringen,
kann
etwas
verwirrend
sein:
ParaCrawl v7.1
TLD
assignment
has
become
quite
confusing
for
historical
reasons.
Aus
historischen
Gründen
ist
die
Zuteilung
der
TLDs
etwas
verwirrend.
ParaCrawl v7.1
The
site
is
quite
confusing,
check
out
the
Info
page.
Die
Seite
ist
ziemlich
verwirrend,
schaue
dir
die
Info-Seite
an.
ParaCrawl v7.1
Just
getting
started
can
sometimes
be
quite
confusing.
Begonnen
gerade
erhalten
kann
manchmal
durchaus
sein
Verwirren.
ParaCrawl v7.1
The
legislation
in
the
UK
regarding
employee
surveillance
tends
to
be
quite
confusing,
however.
Die
Gesetzgebung
in
Großbritannien
bezüglich
der
Überwachung
von
Mitarbeitern
ist
jedoch
eher
verwirrend.
ParaCrawl v7.1
This
can
be
quite
confusing
as
RoC
99
is
2010
AD.
Das
kann
recht
verwirrend
wie
RoC
99
ist
2010
AD.
ParaCrawl v7.1
That
option
may
be
quite
confusing
or
in
the
fine
print,
but
it
does
exist.
Diese
Option
kann
ziemlich
verwirrend
oder
im
Kleingedruckten
sein,
aber
es
existiert.
ParaCrawl v7.1
This
can
become
quite
confusing.
Für
die
Tänzer
kann
das
recht
verwirrend
sein.
ParaCrawl v7.1
First
of
all,
one
has
to
say
that
the
different
nomenclatures
are
quite
confusing.
Zunächst
einmal
muss
man
sagen,
dass
die
verschiedenen
Nomenklaturen
sehr
verwirrend
sind.
ParaCrawl v7.1
This
is
important
because
some
hands
can
be
quite
confusing
to
read.
Dies
ist
wichtig,
da
manche
Blätter
ziemlich
verwirrend
zu
lesen
sein
können.
ParaCrawl v7.1
Mental
labeling
can
be
quite
confusing.
Das
Thema
geistiges
Bezeichnen
kann
ziemlich
verwirrend
sein.
ParaCrawl v7.1
Carter,
all
I
heard
was
"matrix",
and
I
found
those
films
quite
confusing.
Carter,
ich
habe
nur
"Matrix"
gehört,
und
die
Filme
fand
ich
verwirrend.
OpenSubtitles v2018
My
situation
was
quite
confusing
(to
say
the
least),
being
the
eldest
child.
Meine
Situation
war
ziemlich
verwirrend
(um
es
vorsichtig
auszudrücken)
als
ältestes
Kind.
ParaCrawl v7.1
For
new
users,
learning
how
to
use
the
Transmilenio
can
be
quite
confusing.
Für
neue
Benutzer
kann
das
Lernen,
wie
man
das
Transmilenio
benutzt,
ziemlich
verwirrend
sein.
ParaCrawl v7.1
It’s
a
gesture
that
doesn’t
exist
in
the
West,
so
it
can
be
quite
confusing.
Es
ist
eine
Geste
die
es
im
Westen
nicht
gibt,
was
ziemlich
verwirrend
sein
kann.
ParaCrawl v7.1
Most
of
the
times,
it
becomes
quite
confusing
for
you
to
choose
the
correct
path.
In
den
meisten
Fällen,
wird
es
ziemlich
verwirrend
für
Sie
den
richtigen
Pfad
auswählen.
ParaCrawl v7.1
This
not
only
proved
quite
confusing,
but
frequently
got
us
into
a
lot
of
trouble.
Dies
war
nicht
nur
ziemlich
verwirrend,
sondern
brachte
uns
häufig
in
große
Schwierigkeiten.
ParaCrawl v7.1
It's
quite
a
confusing
mess.
Es
ist
alles
sehr
verwirrend.
ParaCrawl v7.1