Übersetzung für "Too confusing" in Deutsch
I
could
also
walk
you
through
medical
histories
that
seem
confusing,
too.
Ich
könnte
auch
Krankengeschichten
durchgehen,
die
ebenfalls
verwirrend
erscheinen.
OpenSubtitles v2018
It's
just,
it's
too
confusing.
Es...
Es
ist
zu
verwirrend.
OpenSubtitles v2018
But
Bart
thought
it
would
be
too
confusing
for
you.
Aber
Bart
meinte,
das
wäre
zu
verwirrend
für
dich.
OpenSubtitles v2018
I
just
think
it's
too
confusing...for
the
kids.
Ich
denke,
es
ist
zu
verwirrend
für
die
Kinder.
OpenSubtitles v2018
And
that's
confusing
too,
the
over
part.
Aber
das
ist
auch
verwirrend,
wenn
es
vorbei
ist.
OpenSubtitles v2018
I
think
it
would
be
just
too
confusing.
Aber
ich
hielt
es
für
wichtig
hervorzuheben,
dass
sie
eine
Frau
ist.
OpenSubtitles v2018
I
somewhat
missed
the
thread
running
through
the
story
and
I
found
it
too
confusing.
Ich
habe
auch
irgendwie
den
roten
Faden
vermißt
und
fand
es
zu
verworren.
ParaCrawl v7.1
We
trust
this
won't
be
too
confusing.
Wir
gehen
davon
aus,
das
es
nicht
zu
verwirrend
wird.
ParaCrawl v7.1
It
would
get
too
confusing
to
give
each
set
of
guests
a
choice
of
sheets.
Es
wäre
zu
aufwendig,
allen
Gästen
eine
Auswahl
an
Bettlaken
anzubieten.
ParaCrawl v7.1
The
flashbacks
used
in
the
film
are
a
bit
confusing,
too.
Irritierend
sind
auch
die
im
Film
verwendeten
Rückblenden.
ParaCrawl v7.1
This
is
too
difficult
and
confusing
for
kindergarten
children.
Dies
ist
für
Kindergartenkinder
zu
schwierig
und
unübersichtlich.
ParaCrawl v7.1
Many
of
my
classmates
found
them
confusing
too.
Viele
meiner
Mitstudenten
fanden
sie
ebenfalls
verwirrend.
ParaCrawl v7.1
But
it
was
all
just
too
confusing
for
these
old
eyes
of
mine.
Aber
es
war
alles
für
meine
alten
Augen
zu
verwirrend.
ParaCrawl v7.1
They
are
inserted
into
the
main
plot
way
too
confusing
and
scatterbrained.
Sie
sind
einfach
zu
konfus
und
wirr
in
den
Hauptplot
eingefügt
worden.
ParaCrawl v7.1
Moreover,
the
story
is
a
bit
too
confusing
and
leaves
too
much
room
for
interpretations.
Außerdem
scheint
die
Story
etwas
konfus
und
lässt
zu
viel
Raum
für
Interpretationen.
ParaCrawl v7.1
It's
all
too
confusing.
Das
ist
alles
zu
venNirrend.
OpenSubtitles v2018
And
when
things
get
too
confusing,
many
people
crave
simplicity.
Und
wenn
die
Dinge
zu
unübersichtlich
werden,
sehnen
sich
viele
Menschen
nach
Klarheit.
TED2020 v1
This
is
too
confusing.
Das
ist
mir
zu
verwirrend.
OpenSubtitles v2018
Don't
post
comments
or
messages
that
are
too
long
or
confusing.
Veröffentlichen
Sie
keine
Kommentare
oder
Nachrichten,
die
zu
lang
oder
zu
verwirrend
sind.
CCAligned v1
If
the
amount
of
displayed
items
too
confusing,
use
additional
this
keyword
yet:
Ist
die
Menge
der
angezeigten
Artikel
zu
unübersichtlich,
verwenden
Sie
als
zusätzlichen
Suchbegriff
noch:
ParaCrawl v7.1
On
this
page,
we
only
feature
our
black
handles
so
it
does
not
get
too
confusing.
Auf
dieser
Seite
zeigen
wir
einheitlich
die
schwarzen
Griffe,
damit
es
nicht
zu
unübersichtlich
wird.
ParaCrawl v7.1