Übersetzung für "Quarter window" in Deutsch
As
an
analogy
to
this
all
the
other
sampled
value
pairs
from
the
first
and
second
quarter
of
the
window
will
be
processed.
Analog
dazu
werden
sämtliche
anderen
Abtastwertpaare
aus
dem
ersten
und
zweiten
Viertel
des
Fensters
bearbeitet.
EuroPat v2
The
windowed
integer
sampled
values
of
the
first
quarter
of
a
window
will
be
processed
in
a
preceding
DCT-IV
together
with
the
windowed
integer
sampled
values
of
the
fourth
quarter
of
the
preceding
window.
Die
gefensterten
ganzzahligen
Abtastwerte
des
ersten
Viertels
des
Fensters
werden
in
eine
vorausgehende
DCT-IV
zusammen
mit
den
gefensterten
ganzzahligen
Abtastwerten
des
vierten
Viertels
des
vorausgehenden
Fensters
verarbeitet.
EuroPat v2
A
time-discrete
sampled
value,
which
is
selected
by
the
means
16,
results
in
the
first
quarter
of
the
window.
Ein
zeitdiskreter
Abtastwert,
der
durch
die
Einrichtung
16
ausgewählt
wird,
liegt
im
ersten
Viertel
des
Fensters.
EuroPat v2
A
time-discrete
sample
selected
by
the
means
16
is
in
the
first
quarter
of
the
window.
Ein
zeitdiskreter
Abtastwert,
der
durch
die
Einrichtung
16
ausgewählt
wird,
liegt
im
ersten
Viertel
des
Fensters.
EuroPat v2
When
the
first
vector
has
been
processed
as
described
above,
further,
a
second
vector
of
the
samples
x(N/2?1)
and
x(n/2),
i.e.
again
a
sample
of
the
first
quarter
of
the
window
and
a
sample
of
the
second
quarter
of
the
window,
is
selected
and
again
processed
by
the
algorithm
described
in
FIG.
9
.
Wenn
der
erste
Vektor
wie
oben
beschrieben
verarbeitet
ist,
wird
ferner
ein
zweiter
Vektor
aus
den
Abtastwerten
x(N/2-1)
und
x(N/2),
d.
h.
wieder
ein
Abtastwert
aus
dem
ersten
Viertel
des
Fenster
und
ein
Abtastwert
aus
dem
zweiten
Viertel
des
Fensters,
ausgewählt
und
wiederum
durch
den
in
Fig.
9
beschriebenen
Algorithmus
verarbeitet.
EuroPat v2
The
windowed
integer
samples
of
the
first
quarter
of
the
window
are
processed
in
a
previous
DCT-IV
together
with
the
windowed
integer
samples
of
the
fourth
quarter
of
the
previous
window.
Die
gefensterten
ganzzahligen
Abtastwerte
des
ersten
Viertels
des
Fensters
werden
in
eine
vorausgehende
DCT-IV
zusammen
mit
den
gefensterten
ganzzahligen
Abtastwerten
des
vierten
Viertels
des
vorausgehenden
Fensters
verarbeitet.
EuroPat v2
When
the
first
vector,
as
described
above,
has
been
processed,
a
second
vector
is
further
selected
from
the
sampled
values
x(N/2?1)
and
x(N/2),
i.e.
again
a
sampled
value
from
the
first
quarter
of
the
window
and
a
sampled
value
from
the
second
quarter
of
the
window,
and
processed
by
the
algorithm
described
in
FIG.
1
.
Wenn
der
erste
Vektor
wie
oben
beschrieben
verarbeitet
ist,
wird
ferner
ein
zweiter
Vektor
aus
den
Abtastwerten
x(N/2-1)
und
x(N/2),
d.
h.
wieder
ein
Abtastwert
aus
dem
ersten
Viertel
des
Fenster
und
ein
Abtastwert
aus
dem
zweiten
Viertel
des
Fensters,
ausgewählt
und
wiederum
durch
den
in
Fig.
1
beschriebenen
Algorithmus
verarbeitet.
EuroPat v2
The
windowed
integer
samples
of
the
first
quarter
of
the
window
are
processed
into
a
preceding
DCT-IV
together
with
the
windowed
integer
samples
of
the
fourth
quarter
of
the
preceding
window.
Die
gefensterten
ganzzahligen
Abtastwerte
des
ersten
Viertels
des
Fensters
werden
in
eine
vorausgehende
DCT-IV
zusammen
mit
den
gefensterten
ganzzahligen
Abtastwerten
des
vierten
Viertels
des
vorausgehenden
Fensters
verarbeitet.
EuroPat v2
Per
window,
Givens
rotations
are
at
first
carried
out
within
the
first
and
the
second
quarter
of
a
window
and/or
within
the
third
and
fourth
quarter
of
a
window,
as
is
schematically
represented
by
the
arrows
48
.
Pro
Fenster
werden
zunächst
Givens-Rotationen
innerhalb
des
ersten
und
zweiten
Viertels
eines
Fensters
bzw.
innerhalb
des
dritten
und
vierten
Viertels
eines
Fensters
ausgeführt,
wie
es
durch
die
Pfeile
48
schematisch
dargestellt
ist.
EuroPat v2
The
windowed
integer
samples
of
the
first
quarter
of
the
window
are
processed
in
a
preceding
DCT-IV
together
with
the
windowed
integer
samples
of
the
fourth
quarter
of
the
preceding
window.
Die
gefensterten
ganzzahligen
Abtastwerte
des
ersten
Viertels
des
Fensters
werden
in
eine
vorausgehende
DCT-IV
zusammen
mit
den
gefensterten
ganzzahligen
Abtastwerten
des
vierten
Viertels
des
vorausgehenden
Fensters
verarbeitet.
EuroPat v2
The
car's
rear
quarter
window
is
injection
molded
with
LEXANTM
resin,
an
optically
clear
and
lightweight-enabling
PC
material
from
SABIC.
Das
hintere
Seitenfenster
des
Fahrzeugs
ist
eine
Spritzgussproduktion
mit
LEXANTM
Kunststoff,
einem
optisch
klaren
PC-Material
von
SABIC,
das
eine
Leichtbauweise
ermöglicht.
ParaCrawl v7.1
For
the
86
GRMN
rear
quarter
window,
Toyota
only
focused
on
the
production
of
a
durable,
lightweight
part,
in
support
of
its
evaluation
of
the
plasma-coat
solution
for
use
on
a
mass-produced
global
model.
Bei
dem
hinteren
Seitenfenster
des
86
GRMN
lag
der
Fokus
von
Toyota
alleinig
auf
der
Produktion
eines
langlebigen,
leichtgewichtigen
Teils,
zur
Unterstützung
der
Bewertung
der
Plasmabeschichtungs-Lösung
für
den
Einsatz
bei
einem
globalen
Serienmodell.
ParaCrawl v7.1
Toyota’s
special
edition
86
GRMN
sports
car
is
the
first
production
vehicle
to
feature
a
rear
quarter
window
in
polycarbonate
(PC)
material
(LEXAN™
resin)
with
a
proprietary
coating
solution
from
SABIC
–
EXATEC™
plasma
technology.
Toyotas
Sonderausgabe
des
86
GRMN
Sportwagens
ist
das
erste
Serienfahrzeug,
das
über
ein
hinteres
Seitenfenster
aus
dem
Polycarbonat
(PC)-Material
(LEXAN™
Harz)
verfügt,
mit
einer
proprietären
Beschichtungslösung
der
SABIC
–
EXATEC™
Plasmatechnologie.
ParaCrawl v7.1
This
resin
combination
helps
meet
the
specific
needs
of
the
part’s
design
and
the
tight
dimensional
tolerance
requirements
of
the
large
rear
quarter
window.
Diese
Materialkombination
trägt
dazu
bei,
die
spezifischen
Konstruktionsanforderungen
und
die
eng
tolerierten
Abmessungen
der
großen
Heckseitenscheiben
zu
erfüllen.
ParaCrawl v7.1
The
car’s
rear
quarter
window
is
injection
molded
with
LEXAN™
resin,
an
optically
clear
and
lightweight-enabling
PC
material
from
SABIC.
Das
hintere
Seitenfenster
des
Fahrzeugs
ist
eine
Spritzgussproduktion
mit
LEXAN™
Kunststoff,
einem
optisch
klaren
PC-Material
von
SABIC,
das
eine
Leichtbauweise
ermöglicht.
ParaCrawl v7.1
This
also
applies
to
components
made
from
this
material,
which
unite
several
functions
at
the
same
time,
such
as
non-movable
quarter
window,
black
pillar
cover
and
taillight
all
in
one.
Dies
gilt
auch
für
Bauteile
aus
diesem
Werkstoff,
die
mehrere
Funktionen
vereinen,
so
wie
beispielsweise
feststehende
Fenster,
schwarze
Blende
und
Rückleuchte
in
Einem.
ParaCrawl v7.1
The
cloud
covers
the
half
window,
thereby
it
hides
a
quarter
of
the
island,
whose
visible
remainder
apparently
fills
out
still
another
quarter
of
the
window.
Die
Wolke
verdeckt
das
halbe
Fenster,
verbirgt
dadurch
ein
Viertel
der
Insel,
deren
sichtbarer
Rest
selber
anscheinend
noch
ein
Viertel
des
Fensters
ausfüllt.
ParaCrawl v7.1
A
dramatic
effect
is
created
by
the
steeply
rising
sweep
of
the
lower
window-line,
which,
together
with
the
small
separate
front
quarter-light
window
between
the
A
and
B
posts,
serves
to
create
a
fresh
identity.
Einen
dramatischen
Effekt
erzielt
die
stark
ansteigende
untere
Fensterlinie,
die
zusammen
mit
dem
kleinen,
separaten
Fenster
zwischen
A-
und
B-Säule
für
eine
frische
Identität
sorgt.
ParaCrawl v7.1
As
an
analogy
to
this
the
fourth
quarter
of
the
windowed
integer
sampled
values
in
FIG.
Analog
dazu
wird
das
vierte
Viertel
der
gefensterten
ganzzahligen
Abtastwerte
in
Fig.
EuroPat v2
Analogously,
the
fourth
quarter
of
the
windowed
integer
samples
in
FIG.
Analog
dazu
wird
das
vierte
Viertel
der
gefensterten
ganzzahligen
Abtastwerte
in
Fig.
EuroPat v2
Analogously,
all
other
sample
pairs
of
the
first
and
second
quarters
of
the
window
are
processed.
Analog
dazu
werden
sämtliche
anderen
Abtastwertpaare
aus
dem
ersten
und
zweiten
Viertel
des
Fensters
bearbeitet.
EuroPat v2
Analogously,
all
other
sample
pairs
from
the
first
and
second
quarters
of
the
window
are
processed.
Analog
dazu
werden
sämtliche
anderen
Abtastwertpaare
aus
dem
ersten
und
zweiten
Viertel
des
Fensters
bearbeitet.
EuroPat v2
Its
luxurious
location
at
the
heart
of
the
Jewish
Quarter
with
windows
overlooking
the
Western
Wall
enhances
the
shopping
experience
and
contributes
to
the
sense
of
holiness
and
unique
spirituality.
Seine
luxuriöse
Lage
im
Herzen
des
jüdischen
Viertels
mit
Fenstern
und
Blick
auf
die
Klagemauer
verstärkt
das
Einkaufserlebnis
und
trägt
zum
Gefühl
der
Heiligkeit
und
einzigartigen
Spiritualität
bei.
ParaCrawl v7.1
Presentation
of
the
Special
2CV
(it
is
the
version
"
low
end")
with
its
round
headlights,
engine
435
cm3
and
without
quarter
windows
.
Präsentation
des
Sonderbeauftragten
2CV
(es
ist
die
Version
"low
end")
mit
seinen
runden
Scheinwerfern,
Motor
435
cm3
und
ohne
Seitenfenster
.
ParaCrawl v7.1
The
processing
will
take
place
by
applying
a
rotation
matrix
to
the
vector
of
the
two
time-discrete
sampled
values
from
different
quarters
of
the
window,
with
the
rotation
matrix
being
adapted
to
be
represented
by
a
plurality
of
so-called
lifting
matrices.
Die
Verarbeitung
findet
dadurch
statt,
daß
der
Vektor
der
zwei
zeitdiskreten
Abtastwerte
aus
unterschiedlichen
Vierteln
des
Fensters
mit
einer
Drehmatrix
beaufschlagt
werden,
wobei
die
Drehmatrix
durch
eine
Mehrzahl
von
sogenannten
Lifting-Matrizen
darstellbar
ist.
EuroPat v2
Per
window,
Givens
rotations
are
performed
within
the
first
and
second
quarters
of
a
window
and
within
the
third
and
fourth
quarters
of
a
window,
respectively,
as
is
schematically
illustrated
by
the
arrows
48
.
Pro
Fenster
werden
zunächst
Givens-Rotationen
innerhalb
des
ersten
und
zweiten
Viertels
eines
Fensters
bzw.
innerhalb
des
dritten
und
vierten
Viertels
eines
Fensters
ausgeführt,
wie
es
durch
die
Pfeile
48
schematisch
dargestellt
ist.
EuroPat v2