Übersetzung für "Pushed out" in Deutsch

You pushed me out of the room as if I were a child.
Sie haben mich aus dem Zimmer gedrängt, als wäre ich ein Kind.
OpenSubtitles v2018

She yelled and pushed me out of the way just as he started shooting.
Sie schrie und schubste mich aus dem Weg, als er schoss.
OpenSubtitles v2018

The throat, the thorax, the heart... everything gets pushed out of place.
Kehle, Thorax, Herz, alles wird zur Seite gedrängt.
OpenSubtitles v2018

I am not gonna be pushed out of an investigation that involves me.
Ich werde nicht aus einer Ermittlung gedrängt, die mich einbezieht.
OpenSubtitles v2018

Almost looked like you were being pushed out.
Es sah eher aus, als ob du geschubst wurdest.
OpenSubtitles v2018

And then I pushed him out of the raft.
Und dann hievte ich ihn aus dem Boot.
OpenSubtitles v2018

Just pushed out this little dewdrop like she was nothing.
Hat dieses kleine Ding zur Welt gebracht, als wäre es nichts.
OpenSubtitles v2018

Who pushed Shana's boyfriend out the window?
Wer hat Shanas Freund aus dem Fenster gestoßen?
OpenSubtitles v2018