Übersetzung für "Pursue my passion" in Deutsch
At
SGL
I
could
pursue
my
passion
further.
Bei
der
SGL
konnte
ich
diese
Leidenschaft
weiter
vertiefen.
ParaCrawl v7.1
I
wanted
to
pursue
my
passion
for
the
energy
industry.
Ich
wollte
meine
Leidenschaft
für
die
Energiewirtschaft
verfolgen.
ParaCrawl v7.1
I'll
pursue
my
passion.
Ich
werde
meiner
Leidenschaft
folgen.
OpenSubtitles v2018
At
FORWARDttc
I
can
not
only
pursue
my
passion,
I
even
get
paid
for
it.
Bei
FORWARDttc
kann
ich
meine
Leidenschaft
nicht
nur
ausleben,
ich
werde
dafür
bezahlt.
CCAligned v1
All
of
you
made
it
possible
for
me
to
pursue
my
passion
for
the
archtop
guitar.
Und
die
es
mir
damit
möglich
gemacht
haben,
meiner
Leidenschaft
für
die
Archtop
Gitarre
nachzugehen.
ParaCrawl v7.1
I'm
not
prepared
to
pursue
my
passion,
so
I
know
what
I'm
going
to
do,
because
I
have
a
solution.
Ich
bin
nicht
bereit,
meiner
Passion
zu
folgen,
somit
weiß
ich
was
ich
tun
werde,
weil
ich
eine
Lösung
habe.
TED2020 v1
At
the
same
time,
I
wanted
to
pursue
my
passion
for
international
environments
and
collective,
practical
work,
which
is
why
I
applied
for
the
CEMS
MIM
programme.
Gleichzeitig
wollte
ich
meine
Vorliebe
für
Internationalität
und
das
kollektive,
praktische
Arbeiten
verfolgen
und
bewarb
mich
daher
für
den
CEMS
MIM.
ParaCrawl v7.1
Ultimately
what
ever
.com
you
choose
it
has
to
sound
good
to
you!I
decided
to
pursue
my
passion,
internet
marketing.
Schließlich
welches
überhaupt
com
Sie
wählen,
muss
es
zu
Ihnen
gut
klingen!Ich
entschied,
meine
Neigung,
Internet-Marketing
auszuüben.
ParaCrawl v7.1
I
came
to
Hamburg
from
Ireland
with
my
husband
in
February
2015
after
leaving
my
job
there
and
a
place
I
called
home
for
almost
seven
years
with
many
international
friends,
and
I
had
the
feeling
that
with
the
move,
a
fresh
environment,
and
the
savings,
it
might
be
the
right
time
for
me
to
pursue
my
passion
in
art.
Ich
kam
im
Februar
2015
zusammen
mit
meinem
Mann
aus
Irland
nach
Hamburg,
hatte
gerade
meinen
dortigen
Job
und
eine
Heimat
von
beinahe
sieben
Jahren
Dauer
mit
vielen
internationalen
Freunden
verlassen
und
hatte
das
GefÃ1?4hl,
dass
mit
dem
Umzug,
der
fÃ1?4r
mich
unverbrauchten
Umgebung
und
dem
Angesparten
jetzt
vielleicht
ein
guter
Zeitpunkt
wäre,
meiner
eigentlichen
Leidenschaft
der
Kunst
nachzugehen.
ParaCrawl v7.1
As
you
can
see,
music
is
my
life
and
since
1995
I
have
been
able
to
pursue
my
passion
in
one
of
the
world's
most
prestigious
hotels.
Sie
sehen,
Musik
ist
mein
Leben
und
seit
1995
kann
ich
meiner
Leidenschaft
in
einem
der
weltweit
angesehensten
Hotels
nachgehen.
ParaCrawl v7.1
It's
a
great
privilege
that
for
many
years
i
have
been
able
to
pursue
my
passion
for
music
in
church
and
many
projects,
where
i
get
to
sing,
rap
and
perform!
Für
mich
ist
es
ein
großes
Privileg,
dass
ich
seit
vielen
Jahren
meine
Leidenschaft
für
Musik
ausleben
kann
und
in
der
Kirche
und
vielen
Projekten
singen,
rappen
und
performen
darf!
ParaCrawl v7.1
While
looking
for
an
internship
in
which
I
can
pursue
my
passion
for
diving
and
also
expand
my
knowledge
of
coral
reefs
and
their
inhabitants,
I
came
across
the
Dahab
Reef
Monitoring
II
project.
Auf
der
Suche
nach
einem
Praktikum,
in
welchem
ich
meine
Leidenschaft
für
das
Tauchen
nachgehen
und
meine
Kenntnisse
über
Riffe
und
deren
Bewohner
erweitern
kann,
bin
ich
auf
das
Dahab
Reef
Monitoring
II-Projekt
gestoßen.
ParaCrawl v7.1
After
finishing
my
apprenticeship
as
a
travel
agent,
I
was
very
fortunate
to
pursue
my
passion
for
traveling
for
many
years.
Nach
meiner
Ausbildung
zur
Reiseverkehrskauffrau
hatte
ich
das
große
Glück
und
durfte
meiner
großen
Leidenschaft,
dem
Reisen,
viele
Jahre
nachgehen.
ParaCrawl v7.1
I
lived
there
for
5
years
and
continued
to
pursue
my
passion
for
riding
with
an
emphasis
on
dressage
and
the
occasional
hunter
trial.
Ich
habe
5
Jahre
dort
gelebt
und
während
dieser
Zeit
meine
Passion
fürs
Reiten
weiterverfolgt,
mit
dem
Schwerpunkt
auf
Dressur
und
gelegentlichen
Springturnieren.
ParaCrawl v7.1
After
a
two-year
stint
as
Lecturer
teaching
German
in
the
Department
of
Germanic
and
Slavic
Studies
at
the
University
of
California,
Santa
Barbara,
I
recently
left
my
post
in
order
to
pursue
my
passion
for
composition
and
research.
Nach
zwei
Jahren
als
Deutschlektor
im
Department
of
Germanic
and
Slavic
Studies
an
der
University
of
California,
Santa
Barbara,
gab
ich
meine
Stelle
auf,
um
meiner
Leidenschaft
für
Komposition
und
Forschung
nachzugehen.
ParaCrawl v7.1
I
studied
Science
and
Mechanics,
while
pursuing
my
passion
for
art
by
taking
art
classes.
Ich
studierte
Naturwissenschaften
und
Mechanik,
während
ich
meiner
künstlerischen
Leidenschaft
nachging
und
Kunstunterricht
nahm.
QED v2.0a
Service
provider
in
the
sport
segment
Naturally,
during
this
time
I
also
pursued
my
passion
for
sports
and
realised
that
my
perfect
job
would
combine
my
interest
in
the
service
industry
with
my
hobby,
namely
sports.
Selbstverständlich
ging
ich
auch
damals
meiner
großen
Leidenschaft
für
Sport
nach
und
mir
wurde
klar,
dass
mein
perfekter
Job
mein
Interesse
für
die
Dienstleistungsbranche
mit
meinem
Hobby,
dem
Sport,
verbinden
sollte.
ParaCrawl v7.1
I
hope
to
have
the
time,
space
and
resources
to
pursue
my
passions
–
writing,
research
and
psychology,
and
I
wish
for
everyone
else
to
have
that
same
freedom.
Ich
hoffe,
dass
ich
die
Zeit,
den
Raum
und
die
Ressourcen
haben
werde,
um
mich
meinen
Leidenschaften
zu
widmen
-
Schreiben,
Forschung
und
Psychologie.
Und
ich
wünsche
mir,
dass
alle
anderen
die
gleiche
Freiheit
haben.
ParaCrawl v7.1