Übersetzung für "Pulse transmitter" in Deutsch
The
clock
pulse
transmitter
THX
subsequently
synchronizes
itself
on
what
for
it
is
a
new
clock.
Der
Taktimpulssender
THX
synchronisiert
sich
dann
auf
diesen
für
ihn
neuen
Takt
auf.
EuroPat v2
Here,
a
radiation
source
is
controlled
by
a
pulse
transmitter
and
transmits
briefly
lasting
radiation
pulses.
Dabei
wird
eine
Strahlungsquelle
von
einem
Impulsgeber
gesteuert
und
sendet
kurzdauernde
Strahlungsimpulse
aus.
EuroPat v2
In
this
embodiment,
the
pressure
roll
or
the
pressure
element
can
also
form
the
pulse
transmitter.
Bei
dieser
Ausgestaltung
kann
auch
die
Andruckrolle
oder
das
Andruckelement
den
Impulsgeber
bilden.
EuroPat v2
A
calibration
pulse
transmitter
13
is
available
for
injection
of
a
calibration
pulse.
Für
die
Injektion
eines
Kalibrierimpulses
steht
ein
Kalibrierimpulsgeber
13
zur
Verfügung.
EuroPat v2
The
equalizing
memory
E2
is
thus
controlled
by
clock
pulse
transmitter
TLX
with
respect
to
read
and
routing
processes.
So
wird
also
der
Ausgleichsspeicher
E2
vom
Taktimpulssender
TLX
hinsichtlich
der
Lese-
und
Weitergabevorgänge
gesteuert.
EuroPat v2
The
breakthrough
transmitter
pulse
and
the
sea-return
gave
an
overview
about
the
own
altitude.
Der
durchschlagende
Sendeimpuls
und
das
Echo
von
der
See-Oberfläche
ergaben
einen
Überblick
über
die
eigene
Flughöhe.
ParaCrawl v7.1
The
evaluation
circuit
connected
with
the
scattered
radiation
receiver
is
controlled
by
the
pulse
transmitter
of
the
radiation
source
such
that
when
receiving
scattered
radiation,
it
is
only
capable
of
delivering
an
output
signal
during
the
pulse
phases
of
the
radiation
source.
Die
mit
dem
Streustrahlungsempfänger
verbundene
Auswerteschaltung
ist
vom
Impulsgeber
der
Strahlungsquelle
so
gesteuert,
dass
sie
bei
Aufnahme
von
Streustrahlung
nur
während
der
Impulsphasen
der
Strahlungsquelle
ein
Ausgangssignal
abzugeben
vermag.
EuroPat v2
At
every
revolution
of
main
shaft
1,
pulse
transmitter
43
delivers
a
pulse
by
comparator
44
to
flip-flop
switch
45,
thereby
causing
the
Q
output
thereof
to
assume
the
state
0
so
that,
through
INT
of
microcomputer
42,
the
program
is
interrupted.
Der
Impulsgeber
43
gibt
bei
jeder
Umdrehung
der
Armwelle
1
einen
Impuls
über
den
Komparator
44
an
den
Flipflop-Schalter
45,
worauf
dessen
Q-Ausgang
den
Zustand
0
annimmt
und
dadurch
über
den
INT-Eingang
des
Mikrocomputers
42
eine
Programmunterbrechung
auslöst.
EuroPat v2
At
every
positive
timing
pulse
edge
produced
by
slotted
disc
81
in
pulse
transmitter
80,
the
contents
of
the
timer
are
recalled,
interpreted,
and
then
cleared.
Der
Inhalt
des
Timers
wird
bei
jeder
positiven
Taktflanke,
welche
die
Schlitzscheibe
81
im
Impulsgeber
80
erzeugt,
ausgegeben,
ausgewertet
und
dann
gelöscht.
EuroPat v2
The
pulse
transmitter
16
of
course
may
be
also
provided
on
another
shaft
running
in
synchronism
with
drive
shaft
1,
for
example,
on
the
main
shaft.
Der
Impulsgeber
16
kann
selbstverständlich
auch
auf
einer
anderen
synchron
zu
der
Antriebswelle
1
umlaufenden
Welle
angeordnet
sein,
beispielweise
auf
der
Armwelle.
EuroPat v2
The
first
transmitter
pulse
has
a
carrier
frequency
of
f1
and
thus
forms
the
first
individual
frequency
for
measuring
the
transmission
characteristics
of
the
line
NL
in
FIG.
Dieser
erste
Sendeimpuls
hat
eine
Trägerfrequenz
f1
und
bildet
somit
die
ertste
Einzelfrequenz
zur
Messung
der
Strecke
NL
nach
Fig.
EuroPat v2
The
time
interval
between
the
front
flank
of
the
first
transmitter
pulse
and
the
front
flank
of
the
second
transmitted
pulse
is
indicated
by
T1.
Der
zeitliche
Abstand
zwischen
der
Vorderflanke
des
ersten
Sendeimpulses
und
der
Vorderflanke
des
zweiten
Sendeimpulses
ist
mit
T1
bezeichnet.
EuroPat v2