Übersetzung für "Pulse line" in Deutsch
The
measured
value
is
supplied
to
the
desired
value
comparator
70
via
a
pulse
line
69.
Der
Meßwert
wird
über
eine
Impulsleitung
69
dem
Sollwertvergleicher
70
zugespeist.
EuroPat v2
The
first
RF
pulse
is
a
line-selective
pulse
and
the
second
pulse
a
slice
pulse.
Der
erste
Hochfrequenzpuls
ist
ein
linienselektiver
Puls,
der
zweite
Puls
ein
Schichtpuls.
EuroPat v2
The
servomotor
is
connected
via
a
pulse
line
33
to
the
control
computer
13.
Dieser
ist
über
eine
Impulsleitung
33
mit
dem
Steuerungsrechner
13
verbunden.
EuroPat v2
Hydraulic
unit
17
is
coupled
to
a
control
apparatus
19
by
means
of
a
pulse
line
18.
Die
Hydraulikstation
17
ist
über
eine
Impulsleitung
18
mit
einem
Steuergerät
19
gekoppelt.
EuroPat v2
The
rotary
slide
valve
54
is
connected
to
the
pulse
line
12
.
Der
Walzenschieber
54
ist
mit
der
Impulsleitung
12
verbunden.
EuroPat v2
The
buffer
tank
is
positioned
between
the
valve
block
and
pulse
line.
Der
Puffertank
wird
zwischen
Ventilblock
und
Pulsleitung
positioniert.
ParaCrawl v7.1
In
addition,
the
flow
controller
30
and
the
flow
controller
23
can
be
connected
via
a
pulse
line
36.
Zusätzlich
können
der
Durchflussregeler
30
und
der
Durchflussregler
23
durch
eine
Impulsleitung
36
miteinander
verbunden
sein.
EuroPat v2
Counter
33
can
then
cleared
be
to
zero
by
a
pulse
on
line
62.
Der
Vergleicherzähler
33
kann
dann
durch
einen
Impuls
auf
der
Leitung
62
auf
Null
gelöscht
werden.
EuroPat v2
The
gas
flow
measuring
apparatus
48
is
connected
to
the
display
board
54
by
another
pulse
line
53.
Das
Gasdurchflußmeßgerät
48
ist
über
eine
weitere
Impulsleitung
53
mit
der
Anzeigetafel
54
verbunden.
EuroPat v2
The
fuel
pump
33
is
connected
to
the
interior
of
the
crankcase
61
via
the
pulse
line
26
.
Die
Kraftstoffpumpe
33
ist
über
die
Impulsleitung
26
mit
dem
Innenraum
des
Kurbelgehäuses
61
verbunden.
EuroPat v2
The
pulse
line
25
leads
to
a
valve
26,
which
is
preferably
in
the
form
of
a
servovalve.
Die
Pulsleitung
25
führt
zu
einem
Ventil
26,
dass
vorzugsweise
als
Servoventil
ausgebildet
ist.
EuroPat v2
Finally,
and
essentially
simultaneously
with
the
generation
of
the
reset
pulse
on
line
80,
the
system
is
switched
to
the
recording
mode,
as
indicated
at
block
158,
and
exit
is
made
from
this
functional
sequence.
Schließlich
wird
das
System,
im
wesentlichen
gleichzeitig
mit
der
Erzeugung
des
Nachstellimpulses
RS
auf
Leitung
80,
in
den
Aufzeichnungszustand
geschaltet,
siehe
Block
158,
und
damit
ist
diese
Funktionssequenz
beendet.
EuroPat v2
Simultaneously,
the
output
pulse
of
the
comparator
32,
which
is
transferred
as
a
transfer
pulse
via
the
line
27,
triggers
the
transfer
control
24.
Gleichzeitig
löst
der
Ausgangsimpuls
des
Vergleichers
32,
der
über
die
Leitung
27
als
Übertragungsimpuls
übertragen
wird,
die
Übertragungssteuerung
24
aus.
EuroPat v2