Übersetzung für "Provision of equipment" in Deutsch
Training
of
police
officers
and
provision
of
the
necessary
equipment
have
continued.
Die
Schulung
von
Polizeibeamten
und
die
Bereitstellung
der
erforderlichen
Ausrüstung
wurden
fortgesetzt.
Europarl v8
Furthermore,
training
of
police
officers
and
provision
of
the
necessary
equipment
have
continued.
Zudem
wurden
die
Schulung
von
Polizeibeamten
und
die
Bereitstellung
der
erforderlichen
Ausrüstung
fortgesetzt.
Europarl v8
It
will
not
be
used
for
the
provision
of
lethal
equipment.
Er
wird
nicht
für
die
Bereitstellung
von
letaler
Ausrüstung
verwendet.
TildeMODEL v2018
Additional
support
to
statistical
oces
was
given
through
the
provision
of
equipment.
Die
statistischen
Ämter
erhielten
durch
die
Bereitstellung
von
Ausrüstung
zusätzliche
Unterstützung.
EUbookshop v2
The
government
approved
in
November
2004
a
programme
to
improve
road
safety
conditions,
including
elimination
of
black
spots
and
provision
of
specialised
equipment
for
road
traffic
police.
Die
Privatisierung
der
Unternehmensteile
Versorgung
und
Raffinerie
sowie
der
Betreiber
ist
in
Vorbereitung.
EUbookshop v2
Absolute
Antenna
Calibrations
require
the
provision
of
the
following
equipment
by
the
customer:
Absolute
Antennenkalibrierungen
erfordern
die
Bereitstellung
der
nachfolgenden
Ausrüstung
durch
den
Auftraggeber:
CCAligned v1
It
guarantees
the
constant
and
reliable
provision
of
technical
handling
equipment,
facilities
and
power
supply.
Es
garantiert
die
ständige
und
zuverlässige
VerfÃ1?4gbarkeit
der
technischen
Hafenanlagen
und
der
Energieversorgung.
ParaCrawl v7.1
This
applies
in
particular
to
the
provision
of
instruction,
school
equipment
and
the
availability
of
teaching
staff.
Das
betrifft
insbesondere
die
Unterrichtsversorgung,
die
Ausstattung
der
Schulen
und
die
Verfügbarkeit
von
Lehrern.
TildeMODEL v2018
The
provision
of
equipment
andinfrastructureiscombined
with
support
for
training
and
organisation-alreforms.
Die
Bereitstellung
von
Ausrüstung
und
Infrastruktur
wird
mit
der
Unterstützungvon
Ausbildungsmaßnahmen
und
organisatorischen
Reformen
gekoppelt.
EUbookshop v2
Provision
of
this
equipment
is
to
be
regarded
as
the
basic
equipment
and
adequate
for
the
leading-in
and
splicing
of
copper
cables.
Diese
Ausstattung
ist
als
Grundausstattung
anzusehen
und
für
die
Einführung
und
Spleißung
von
Kupferkabeln
ausreichend
bestückt.
EuroPat v2
Activities
are
now
being
expanded
to
include
construction
work
and
provision
of
medical
equipment.
Jetztwird
das
Leistungsangebot
durch
bauliche
Maßnahmen
sowie
die
Bereitstellung
von
medizinischer
Ausstattung
weiter
ausgebaut.
ParaCrawl v7.1
We
have
thirteen
years
of
experience
in
electro
and
provision
of
medical
equipment,
we
stock
replacement
parts.
Wir
haben
13
Jahre
Erfahrung
in
der
Elektro-und
Bereitstellung
von
medizinischen
Geräten,
führen
wir
Originalersatzteile.
ParaCrawl v7.1
That,
by
the
way,
is
the
foundation
for
our
provision
of
military
equipment
to
the
Peshmerga.
Das
ist
im
Übrigen
auch
die
Grundlage
für
unsere
Lieferungen
militärischer
Ausrüstung
an
die
Peschmerga.
ParaCrawl v7.1
It
ensures
the
provision
of
mechanical
mining
equipment
and
as
well
as
after
sales
services
such
as
installation
and
maintenance.
Es
sorgt
für
die
Bereitstellung
der
mechanischen
Bergbaumaschinen
und
sowie
After-Sales-Dienstleistungen
wie
Installation
und
Wartung.
ParaCrawl v7.1