Übersetzung für "Provision of equipment" in Deutsch

Training of police officers and provision of the necessary equipment have continued.
Die Schulung von Polizeibeamten und die Bereitstellung der erforderlichen Ausrüstung wurden fortgesetzt.
Europarl v8

Furthermore, training of police officers and provision of the necessary equipment have continued.
Zudem wurden die Schulung von Polizeibeamten und die Bereitstellung der erforderlichen Ausrüstung fortgesetzt.
Europarl v8

It will not be used for the provision of lethal equipment.
Er wird nicht für die Bereitstellung von letaler Ausrüstung verwendet.
TildeMODEL v2018

Additional support to statistical oces was given through the provision of equipment.
Die statistischen Ämter erhielten durch die Bereitstellung von Ausrüstung zusätzliche Unterstützung.
EUbookshop v2

The government approved in November 2004 a programme to improve road safety conditions, including elimination of black spots and provision of specialised equipment for road traffic police.
Die Privatisierung der Unternehmensteile Versorgung und Raffinerie sowie der Betreiber ist in Vorbereitung.
EUbookshop v2

Absolute Antenna Calibrations require the provision of the following equipment by the customer:
Absolute Antennenkalibrierungen erfordern die Bereitstellung der nachfolgenden Ausrüstung durch den Auftraggeber:
CCAligned v1

It guarantees the constant and reliable provision of technical handling equipment, facilities and power supply.
Es garantiert die ständige und zuverlässige VerfÃ1?4gbarkeit der technischen Hafenanlagen und der Energieversorgung.
ParaCrawl v7.1

This applies in particular to the provision of instruction, school equipment and the availability of teaching staff.
Das betrifft insbesondere die Unterrichtsversorgung, die Ausstattung der Schulen und die Verfügbarkeit von Lehrern.
TildeMODEL v2018

The provision of equipment andinfrastructureiscombined with support for training and organisation-alreforms.
Die Bereitstellung von Ausrüstung und Infrastruktur wird mit der Unterstützungvon Ausbildungsmaßnahmen und organisatorischen Reformen gekoppelt.
EUbookshop v2

Provision of this equipment is to be regarded as the basic equipment and adequate for the leading-in and splicing of copper cables.
Diese Ausstattung ist als Grundausstattung anzusehen und für die Einführung und Spleißung von Kupferkabeln ausreichend bestückt.
EuroPat v2

Activities are now being expanded to include construction work and provision of medical equipment.
Jetztwird das Leistungsangebot durch bauliche Maßnahmen sowie die Bereitstellung von medizinischer Ausstattung weiter ausgebaut.
ParaCrawl v7.1

We have thirteen years of experience in electro and provision of medical equipment, we stock replacement parts.
Wir haben 13 Jahre Erfahrung in der Elektro-und Bereitstellung von medizinischen Geräten, führen wir Originalersatzteile.
ParaCrawl v7.1

That, by the way, is the foundation for our provision of military equipment to the Peshmerga.
Das ist im Übrigen auch die Grundlage für unsere Lieferungen militärischer Ausrüstung an die Peschmerga.
ParaCrawl v7.1

It ensures the provision of mechanical mining equipment and as well as after sales services such as installation and maintenance.
Es sorgt für die Bereitstellung der mechanischen Bergbaumaschinen und sowie After-Sales-Dienstleistungen wie Installation und Wartung.
ParaCrawl v7.1