Übersetzung für "Equipped" in Deutsch

We have beautiful offices, fully equipped.
Wir haben herrliche, voll ausgestattete Büros.
Europarl v8

The support vessels may not be equipped for fishing.
Die Hilfsschiffe dürfen nicht für den Fischfang ausgerüstet sein.
DGT v2019

It is not compulsory for all wagons to be equipped with a parking brake.
Nicht alle Wagen müssen mit einer Feststellbremse ausgerüstet sein.
DGT v2019

Such vessels must be authorised and equipped to undertake the alternative fishing activity.
Diese Fischereifahrzeuge müssen zu alternativer Fangtätigkeit zugelassen und dafür ausgerüstet sein.
DGT v2019

Engine systems shall be equipped with a method for determining the NOx level in the exhaust stream.
Motorsysteme müssen mit einer Einrichtung zur Messung der NOx-Konzentration im Abgasstrom ausgestattet sein.
DGT v2019

Since 2005, several ERTMS equipped lines have been put into service.
Seit 2005 sind mehrere mit ERTMS ausgestattete Strecken in Betrieb genommen worden.
Europarl v8

Moreover, international organizations are badly equipped to tackle global problems such as these.
Außerdem sind internationale Organisationen schlecht ausgerüstet, um weltweite Probleme wie dieses anzugehen.
Europarl v8

Vehicles must be equipped with continuous automatic brake.
Die Fahrzeuge müssen mit einer durchgehenden automatischen Bremsanlage ausgestattet sein.
DGT v2019

The apparatus shall be equipped with an ultrasonic probe at 3,5 MHz.
Das Gerät ist mit einer Ultraschallsonde von 3,5 MHz ausgestattet.
DGT v2019

We are equipped with instruments and a raft of measures.
Wir haben uns mit Instrumenten und einem vollständigen Maßnahmepaket ausgestattet.
Europarl v8

Austria in particular is in no way equipped for superweight trucks.
Wir sind in Österreich vor allem in keiner Weise für überschwere Laster ausgerüstet.
Europarl v8

We can, for example, make Europol better equipped than it is at present.
Wir können beispielsweise Europol besser ausstatten, als das gegenwärtig der Fall ist.
Europarl v8

We expect that the new government will be equipped with full executive powers.
Wir erwarten, dass die neue Regierung mit umfassenden Exekutivbefugnissen ausgestattet wird.
Europarl v8