Übersetzung für "Profound statement" in Deutsch
I
think
it's
a
really
profound
statement
about
the
nature
of
human
existence.
Ich
halte
das
für
eine
tiefgründige
Aussage
über
den
Zustand
der
menschlichen
Existenz.
OpenSubtitles v2018
At
the
time,
I
had
no
idea
how
profound
that
statement
was.
Zu
dem
Zeitpunkt
hatte
ich
keine
Vorstellung
davon,
wie
profund
diese
Aussage
war.
ParaCrawl v7.1
This
profound
statement
-
probably
a
true
Polish
wish
-
is
in
line
with
the
political
desire
of
the
Member
States
and
candidate
countries
of
the
European
Union.
Diese
hintersinnige
Bemerkung
-
aller
Wahrscheinlichkeit
nach
ein
aufrichtiger
polnischer
Wunsch
-
entspricht
den
politischen
Absichten
sowohl
der
EU-Mitgliedstaaten
als
auch
der
beitrittswilligen
Länder.
Europarl v8
And
when
you
choose
to
view
stress
in
this
way,
you're
not
just
getting
better
at
stress,
you're
actually
making
a
pretty
profound
statement.
Wenn
Sie
sich
entscheiden,
Ihren
Stress
derart
anzusehen,
werden
Sie
nicht
nur
besser
mit
ihm
umgehen,
sondern
auch
eine
ziemlich
grundlegende
Aussage
machen.
TED2020 v1
They
thought
that
they
have
made
a
very
profound
statement
because
they
thought
Nibbana
is
attained
by
looking
at
pain
and
suffering
all
of
the
time.
Sie
hielten
das
für
eine
tiefgründige
Bemerkung,
weil
sie
annahmen,
daß
man
Nibbana
durch
ständiges
Betrachten
von
Schmerz
und
Leid
erlange.
ParaCrawl v7.1
Director
Gary
Ross
created
the
film
"Pleasantville",
so
far
a
stylistic
unique
artwork
with
-
at
the
same
time
-
a
very
profound
statement
...
Der
Regisseur
Gary
Ross
schuf
mit
dem
Film
"Pleasantville"
ein
stilistisch
bisher
wohl
einmaliges
Werk
mit
zugleich
tiefschürfender
Aussage
...
CCAligned v1
A
profound
statement
of
ICF’s
vision
of
the
role
of
the
media
in
the
21st
century
is
embodied
in
the
Sarajevo
Commitment,
promulgated
in
that
city
at
a
Forum
organised
by
ICF
in
2000.
Ein
tiefreichendes
Statement
der
Sicht
des
ICF
über
die
Rolle
der
Medien
im
21.
Jahrhundert
ist
das
sogenannte
"Sarajevo
Commitment",
das
im
Jahr
2000
beim
ICF-Forum
in
Sarajevo
formuliert
wurde.
ParaCrawl v7.1
If
there
is
ever
a
moment
in
life
to
utter
a
profound
statement,
it
is
surely
at
the
moment
of
death.
Wenn
es
je
einen
Augenblick
im
Leben
gibt,
um
eine
profunde
Aussage
zu
machen,
dann
ist
das
sicher
im
Angesicht
des
Todes.
ParaCrawl v7.1
A
profound
statement
of
ICF's
vision
of
the
role
of
the
media
in
the
21st
century
is
embodied
in
the
Sarajevo
Commitment,
promulgated
in
that
city
at
a
Forum
organised
by
ICF
in
2000.
Ein
tiefreichendes
Statement
der
Sicht
des
ICF
über
die
Rolle
der
Medien
im
21.
Jahrhundert
ist
das
sogenannte
"Sarajevo
Commitment",
das
im
Jahr
2000
beim
ICF-Forum
in
Sarajevo
formuliert
wurde.
ParaCrawl v7.1
People
are
very
open
to
critical
and
profound
lyrics
or
statements.
Die
Menschen
sind
sehr
wohl
zugänglich
für
kritische
und
auch
für
tieferschürfende
Texte
oder
Aussagen.
ParaCrawl v7.1
There
are
no
essential
Africans,
and
most
of
us
are
as
completely
ignorant
as
everyone
else
about
the
continent
we
come
from,
and
yet
we
want
to
make
profound
statements
about
it.
Es
gibt
nicht
wirklich
'die
Afrikaner'
und
die
meisten
von
uns
wissen
genauso
wenig,
wie
alle
anderen
auch
über
den
Kontinent,
aus
dem
wir
alle
herkommen,
bescheid
und
doch
maßen
wir
uns
an,
fundierte
Aussagen
darüber
machen
zu
können.
TED2013 v1.1
Let
me
tell
you
what
I
believe
about
words
to
begin
with,
and
because
I
believe
some
of
my
most
profound
statements
come
out
in
rhyme
that's
how
you
are
going
to
get
them.
Lassen
Sie
mich
Ihnen
erklären,
was
ich
über
Wörter
glaube,
um
anzufangen
mit,
und
weil
ich
glaube,
kommen
einige
meiner
profundesten
Aussagen
heraus
in
Reim,
der
ist,
wie
Sie
sie
erhalten
werden.
ParaCrawl v7.1
Dear
hearts,
do
not
just
read
the
profound
statements
we
give
you,
such
as
the
ones
below.
Liebe
Herzen,
lest
nicht
nur
einfach
die
profunden
Aussagen,
die
wir
Euch
geben,
wie
die
nachfolgenden.
ParaCrawl v7.1
We're
talking
about
1400
years
ago,
you
have
some
illiterate
person
making
profound
statements
that
are
amazingly
accurate,
of
a
scientific
nature...
Wir
reden
von
vor
1400
Jahren,
man
findet
einen
Analphabeten,
der
tiefgründige
Aussagen
von
wissenschaftlichem
Charakter
macht,
die
erstaunlich
präzise
sind…
ParaCrawl v7.1
You
have
someone
illiterate
making
profound
pronouncements
and
statements
and
that
are
amazingly
accurate
about
scientific
nature.
Da
haben
sie
einen
Analphabeten,
der
tiefgründige
Erklärungen
und
Begründungen
abgibt,
die
erstaunlicherweise
wissenschaftlich
genau
zutreffen.
ParaCrawl v7.1
He
couldn’t
read,
didn’t
know
how
to
write,
in
fact
he
was
an
illiterate...
we’re
talking
about
1400
years
ago,
you
have
some
illiterate
person
making
profound
statements
that
are
amazingly
accurate,
of
a
scientific
nature...
I
personally
can’t
see
how
this
could
be
mere
chance,
there
are
too
many
accuracies
and
like
Dr.
Moore
I
have
no
difficulty
in
my
mind
reconciling
that
this
is
a
divine
inspiration
or
revelation
which
led
him
to
these
statements".
Er
konnte
nicht
lesen,
nicht
schreiben,
er
war
genau
genommen
ein
Analphabet
(…)
Wir
sprechen
von
einer
Zeit
vor
1400
Jahren,
zu
der
es
eine
des
Lesens
und
Schreibens
unkundige
Person
gab,
die
tiefgründige
Aussagen
macht,
die
erstaunlicherweise
richtig
sind
und
zudem
wissenschaftlicher
Natur.
ParaCrawl v7.1
He
couldn't
read,
didn't
know
how
to
write,
in
fact
he
was
an
illiterate...
we're
talking
about
1400
years
ago,
you
have
some
illiterate
person
making
profound
statements
that
are
amazingly
accurate,
of
a
scientific
nature...
Er
konnte
nicht
lesen,
nicht
schreiben,
er
war
genau
genommen
ein
Analphabet
(...)
Wir
sprechen
von
einer
Zeit
vor
1400
Jahren,
zu
der
es
eine
des
Lesens
und
Schreibens
unkundige
Person
gab,
die
tiefgründige
Aussagen
macht,
die
erstaunlicherweise
richtig
sind
und
zudem
wissenschaftlicher
Natur.
ParaCrawl v7.1