Übersetzung für "Private pension scheme" in Deutsch

BCEE's private pension scheme increases the net amount of your pension.
Mit der Altersvorsorge der BCEE steigern Sie den Nettobetrag Ihrer Rente.
ParaCrawl v7.1

You also already get something from your private pension scheme today!
Sie haben auch heute schon etwas von der Altersvorsorge!
ParaCrawl v7.1

Thanks to a private pension scheme, you provide for your future with regular savings deposits.
Dank der Altersvorsorge sorgen Sie für Ihre Zukunft mit regelmäßigen Spareinlagen vor.
ParaCrawl v7.1

BCEE’s private pension scheme increases the net amount of your pension.
Mit der Altersvorsorge der BCEE steigern Sie den Nettobetrag Ihrer Rente.
ParaCrawl v7.1

The third tier is a private and voluntary pension scheme.
Die dritte Stufe ist eine private und freiwillige Rentenversicherung.
ParaCrawl v7.1

In other words, a private pension scheme is only affordable for a small part of society.
Anders ausgedrückt ist eine private Pensionsvorsorge nur für einen kleinen Teil der Gesellschaft leistbar.
ParaCrawl v7.1

The State funding to Mesta AS covers the difference between the average costs of an ordinary private pension scheme and the costs of offering early pension.
Die staatliche Finanzierung der Mesta AS deckt die Differenz zwischen den durchschnittlichen Kosten eines gewöhnlichen Pensionsplans und den Kosten für den angebotenen vorzeitigen Eintritt in den Ruhestand ab.
DGT v2019

With current real yields on production capital in the range of 4.5-5% (over a period of 30 years, corresponding to the duration of a private pension scheme), estimates of the fall in yields range from 0.5 to 2 percentage points.
Ausgehend von einer realen Ren­dite des Produktivkapitals von derzeit zwischen 4,5 und 5% (gemittelt über den für eine pri­vate Altersvorsorge relevanten Zeit­raum von 30 Jahren) liegen die Schätzungen des Rendite­rückgangs zwischen 0,5 und 2 Prozentpunkten.
TildeMODEL v2018

This is so because at least a certain number of the former employees would possibly have been able to negotiate other more favourable supplementary pension arrangements than an ordinary private pension scheme.
Dies liegt daran, dass zumindest eine gewisse Anzahl der früheren Mitarbeiter möglicherweise andere Zusatzpensionsberechtigungen hätte aushandeln können, die vorteilhafter gewesen wären als ein gewöhnlicher privater Pensionsplan.
DGT v2019

The Authority should verify whether the authorities only compensated for the difference between average costs of an ordinary private pension scheme and membership in the state pension fund and whether compensation was limited to civil servants.
Die Überwachungsbehörde sollte überprüfen, ob die Behörden nur die Differenz zwischen den durchschnittlichen Kosten eines gewöhnlichen privaten Pensionsplans und der Mitgliedschaft im staatlichen Pensionsfonds ausglichen und ob der Ausgleich auf Beamte beschränkt war.
DGT v2019

Some reforms of the general private sector pension scheme have been introduced which aim at extending the period of contributions and reducing the rate of growth in pension payouts.
Im allgemeinen Rentensystem des privaten Sektors wurden einige Reformen durch­geführt, durch die der Beitragszeitraum ausgedehnt und die Rentenzuwächse verringert werden sollen.
TildeMODEL v2018

So as to ensure the continuity of the pension reform, Latvia should restore contributions to the mandatory funded private pension scheme at 6% of gross wages in 2013, from the current reduced level of 2% of gross wages.
Um die Weiterführung der Rentenreform zu gewährleisten, sollte Lettland die Pflichtbeiträge zum privaten Rentensystem von derzeit 2 % des Bruttolohns ab dem Jahr 2013 wieder auf 6 % des Bruttolohns erhöhen.
TildeMODEL v2018

If the events giving rise to the present reference had occurred after the expiry of the transposition period for Dir -ective 2000/78, would an age-gap clause in a private supplementary pension scheme of the kind operated by BSH have been capable of justification?
Könnte, wenn die Ereignisse, die zu dem vorliegenden Vorabentscheidungsersuchen geführt haben, nach Ablauf der Frist zur Umsetzung der Richtlinie 2000/78 stattgefunden hätten, eine Altersabstandsklausel in einem privaten Zusatzversorgungssystem der Art, wie es von BSH verwaltet wird, gerechtfertigt sein?
EUbookshop v2

The ESC supports the continuation of the present private pension scheme, both as a factor for social stability and as an incentive for private saving in Hungary, this being a highly significant element in facilitating full integration into the European Union.
Der WSA plädiert für die Beibehaltung des gegenwärtigen privaten Rentensystems, da es einerseits ein Faktor für soziale Stabilität ist und andererseits Anreize für eine private Spartätigkeit in Ungarn bietet, was im Hinblick auf die uneinge­schränkte Einbindung des Landes in die Europäische Union außerordentlich wichtig ist.
TildeMODEL v2018

These persons are obliged to participate in the mandatory private pension scheme through joining a mandatory pension fund.
Diese Personen sind verpflichtet, in der obligatorischen privaten Rentenversicherung zu beteiligen, durch die Beteiligung an einem beizutreten Pflichtpensionsfonds.
ParaCrawl v7.1

Employers have to pay about 16% + 1-10%, depending on age, as welfare insurance contribution for the private pension scheme for their workers.
Die Arbeitgeber müssen ca. 16% plus 1 bis 10% je nach Alter für die private Altersvorsorge (Pflicht) als Sozialversicherungsbeitrag für die Beschäftigten bezahlen.
ParaCrawl v7.1