Übersetzung für "Prior authorization" in Deutsch
This
repealing
does
not
affect
the
validity
of
any
prior
authorization
issued
in
application
of
these
Regulations.
Dies
berührt
nicht
die
Gültigkeit
der
gemäß
den
vorgenannten
Verordnungen
erteilten
vorherigen
Bewilligungen.
JRC-Acquis v3.0
The
taking
up
of
the
business
of
direct
insurance
shall
be
subject
to
prior
official
authorization.
Die
Aufnahme
der
Direktversicherungstätigkeit
ist
von
einer
vorherigen
behördlichen
Zulassung
abhängig.
JRC-Acquis v3.0
Prior
authorization
must
also
be
issued
by
the
competent
authority
of
the
Member
State
Eine
vorherige
Genehmigung
ist
auch
von
der
zuständigen
Behörde
des
Mitgliedstaats
zu
erteilen,
TildeMODEL v2018
Prior
authorization
of
hospital
care
would
remain
possible.
Eine
vorherige
Genehmigung
stationärer
Versorgung
bliebe
möglich.
TildeMODEL v2018
No
OT,
unless
prior
authorization.
Keine
Überstunden,
es
sei
denn,
es
gibt
eine
vorherige
Befugnis.
OpenSubtitles v2018
There'll
be
no
further
communication
without
my
prior
authorization.
Ohne
meine
Genehmigung
gibt
es
keine
weitere
Kommunikation.
OpenSubtitles v2018
In
certain
Member
States,
prior
authorization
is
required
to
set
up
new
pharmacies.
In
einigen
Mitgliedstaaten
bedarf
die
Neugründung
von
Apotheken
der
vorherigen
Ermächtigung.
EUbookshop v2
In
some
cases
prior
authorization
is
required.
In
manchen
Fällen
muß
eine
vorherige
Genehmigung
beantragt
werden.
EUbookshop v2
The
supplier
shall
not
subcontract
without
the
prior
written
authorization
of
the
contracting
authority.
Der
Auftragnehmer
darf
eine
Weitervergäbe
nur
mit
vorheriger
schriftlicher
Genehmigung
des
Auftraggebers
vornehmen.
EUbookshop v2
This
measure
introduced
a
system
of
prior
authorization
for
the
dumping
of
toxic
substances.
Sie
führt
ein
System
der
vorherigen
Genehmigung
für
die
Ableitung
giftiger
Stoffe
ein.
EUbookshop v2
Prior
authorization
is
granted
on
the
submission
of
at
least
two
estimates.
Die
vorherige
Genehmigung
wird
nach
Vorlage
von
mindestens
zwei
Kostenvoranschlägen
erteilt.
EUbookshop v2
The
proposed
transaction
constitutes
a
concentration
requiring
the
prior
authorization
of
the
Commission.
Daher
bedarf
der
geplante
Zusammenschluß
der
vorherigen
Genehmigung
der
Kommission.
EUbookshop v2
The
notification
and
prior
authorization
of
aid
before
it
is
granted
are
strict
requirements.
Notifizierung
und
vorherige
Genehmigung
einer
Beihilfe
vor
ihrer
Gewährung
sind
strenge
Ver
pflichtungen.
EUbookshop v2
B.
Treatment
on
prescription
for
which
prior
authorization
is
required
B.
Ärztlich
verordnete
Behandlungen,
für
die
eine
vorherige
Genehmigung
erforderlich
ist:
EUbookshop v2