Übersetzung für "Primary agriculture" in Deutsch

The primary aim of agriculture has always been to produce food.
Das vorrangige Ziel der Landwirtschaft ist immer die Erzeugung von Nahrungsmitteln gewesen.
Europarl v8

The primary role of agriculture is to supply food.
Hauptaufgabe der Landwirtschaft ist die Bereitstellung von Nahrungsmitteln.
TildeMODEL v2018

The primary role of agriculture is to produce food.
Hauptaufgabe der Landwirtschaft ist die Produktion von Nahrungsmitteln.
TildeMODEL v2018

The primary function of agriculture is and remains the production of food for our citizens.
Die vorrangige Aufgabe der Landwirtschaft ist und bleibt die Produktion von Nahrung für unsere Bürger.
Europarl v8

What has fallen markedly is the importance of 'other primary products', i.e. agriculture.
Deutlich an Bedeutung zurückgegangen sind dagegen die "anderen Primärerzeugnisse", d.h. die Agrarerzeugnisse.
EUbookshop v2

Organisations from the primary sectors of agriculture, viticulture and forestry can also be awarded this label.
Auch Betriebe aus dem primären Sektor – Landwirtschaft, Weinbau und Forstwirtschaft können dieses Label erhalten.
ParaCrawl v7.1

Food production has to remain the primary aim of agriculture, because the world population continues to grow and is predicted to reach 9 billion by 2045.
Angesichts der Tatsache, dass die Weltbevölkerung weiterhin steigt und im Jahr 2045 voraussichtlich die 9-Milliarden-Grenze erreicht haben wird, muss die Nahrungsmittelproduktion das Hauptziel der Landwirtschaft bleiben.
Europarl v8

The Commission proposal seeks to resolve the problem of the continuing lack of liability for primary products in agriculture, and I welcome it.
Mit dem Kommissionsvorschlag wird ein Versuch zur Lösung des Problems der noch immer fehlenden Haftung für landwirtschaftliche Primärerzeugnisse unternommen, was ich begrüße.
Europarl v8

In fact, the Committee on Agriculture and Fisheries of the Spanish Senate has begun a visit to the Canary Islands in order to directly familiarise themselves with the problems facing the primary sector: agriculture and fishing.
Der Ausschuß für Landwirtschaft und Fischerei des spanischen Senats begann dieser Tage einen Besuch auf den Kanarischen Inseln, um sich unmittelbar mit den im Primärsektor - der Landwirtschaft und Fischerei - anstehenden Problemen vertraut zu machen.
Europarl v8

Yet we have to remember that we must preserve the primary function of agriculture, which is production.
In jedem Fall aber müssen wir die vorrangige Funktion der Landwirtschaft, nämlich die Erzeugung, erhalten.
Europarl v8

Although what Arlindo Cunha said is true, that "the primary function of agriculture is production" , it is no less true that this production must be encouraged with quality in mind.
Ebenso wahr wie die Aussage des Herrn Abgeordneten Arlindo Cunha, dass "der Hauptfaktor der Landwirtschaft die Produktion sein muss ", ist auch, dass diese Produktion zur Qualität motiviert werden muss.
Europarl v8

Member States can also give, up to the nominal value of €800,000 per company zero-interest loans or guarantees on loans covering 100% of the risk, except in the primary agriculture sector and in the fishery and aquaculture sector, where the limits of €100,000 and €120,000 per company respectively, apply.
Bis zu einem Nennwert von 800 000 EUR je Unternehmen können die Mitgliedstaaten Darlehen auch zinsfrei vergeben oder zu 100 % durch eine Garantie absichern, außer in der Primärproduktion landwirtschaftlicher Erzeugnisse und im Fischerei- und Aquakultursektor, wo eine Obergrenze von 100 000 EUR bzw. 120 000 EUR je Unternehmen gilt.
ELRC_3382 v1

Member States can also give, up to the nominal value of €800,000 per company zero-interest loans or guarantees on loans covering 100% of the risk, except in the primary agriculture sector and in the fishery and aquaculture sector, where the limits of €100,000€ and €120,000 per company respectively, apply.
Bis zu einem Nennwert von 800 000 EUR je Unternehmen können die Mitgliedstaaten Darlehen auch zinsfrei vergeben oder zu 100 % durch eine Garantie absichern, außer in der Primärproduktion landwirtschaftlicher Erzeugnisse und im Fischerei- und Aquakultursektor, wo eine Obergrenze von 100 000 EUR bzw. 120 000 EUR je Unternehmen gilt.
ELRC_3382 v1

Member States can also give, up to the nominal value of €800,000 per company zero-interest loans or guarantees on loans covering 100% of the risk, except in the primary agriculture sector and in the fishery and aquaculture sector, where the limits of 100,000€ and 120,000€ per company respectively, apply.
Bis zu einem Nennwert von 800 000 EUR je Unternehmen können die Mitgliedstaaten Darlehen auch zinsfrei vergeben oder zu 100 % durch eine Garantie absichern, außer in der Primärproduktion landwirtschaftlicher Erzeugnisse und im Fischerei- und Aquakultursektor, wo eine Obergrenze von 100 000 EUR bzw. 120 000 EUR je Unternehmen gilt.
ELRC_3382 v1

In particular, (i) the subordinated loans will not exceed €800,000 per company (except in the primary agriculture sector and in the fishery and aquaculture sector, where the limits of €100,000 and €120,000 per company respectively, apply), and (ii) the loans will be provided until the end of this year, with a maximum duration of three years.
Insbesondere werden i) die nachrangigen Darlehen 800 000 EUR pro Unternehmen nicht überschreiten (außer im landwirtschaftlichen Primärsektor und im Fischerei- und Aquakultursektor, wo Obergrenzen von 100 000 EUR bzw. 120 000 EUR pro Unternehmen gelten), und ii) die Darlehen bis Ende dieses Jahres mit einer Laufzeit von höchstens drei Jahren gewährt.
ELRC_3382 v1

In this own-initiative opinion the European Economic and Social Committee wishes to present further ideas for developing the adaptation strategy in the EU, notably in relation to the primary industries of agriculture, forestry and fishing.
Der Europäische Wirtschafts- und Sozialausschuss möchte im Rahmen dieser Initiativstellungnahme einige ergänzende Aspekte zur Weiterentwicklung der Anpassungsstrategie der EU, insbesondere mit Bezug auf die Primärsektoren Land- und Forstwirtschaft sowie Fischerei, beisteuern.
TildeMODEL v2018

These concerted actions will be carried out through thematic networks and will concentrate on primary production in agriculture, forestry, fisheries and aquaculture, rural and coastal development and food production and processing.
Die konzertierten Aktionen sollen im Rahmen thematischer Netze stattfinden und u.a. Forschung über die Primärproduktion in Land- und Forstwirtschaft, die Entwicklung der ländlichen Gebiete und Küstenregionen und die Lebensmittelproduktion und -verarbeitung zum Gegenstand haben.
TildeMODEL v2018

Over the coming decades, Europe will be challenged by increased competition for limited and finite natural resources, by the effects of climate change, in particular on primary production systems (agriculture including animal husbandry and horticulture, forestry, fisheries and aquaculture), and by the need to provide a sustainable, safe and secure food supply for the European and an increasing global population.
In den nächsten Jahrzehnten wird Europa einem verschärften Wettbewerb um begrenzte und endliche natürliche Ressourcen ausgesetzt sein, mit den Folgen des Klimawandels konfrontiert werden, der sich vor allem auf die Primärproduktionssysteme (Landwirtschaft – einschließlich Tierzucht und Gartenbau –, Forstwirtschaft, Fischerei und Aquakultur) auswirkt, und vor der Herausforderung stehen, angesichts einer in Europa und weltweit wachsenden Bevölkerung die Versorgung mit sicheren und nachhaltigen Lebensmitteln zu gewährleisten.
DGT v2019

Indeed some European competition authorities have assessed the position of farmers in the value chain and highlighted in particular the fragmented and atomised structures of agriculture primary production in their Member States as a negative element which undermines the development and growth of the agriculture sector.
Ja, einige europäische Wettbewerbsbehörden haben die Position der Landwirte in der Wertschöpfungskette untersucht und insbesondere die starke Zersplitterung der landwirtschaftlichen Primärerzeugung in ihren Mitgliedstaaten als negativen Faktor ermittelt, der Entwicklung und Wachstum der Branche untergräbt.
TildeMODEL v2018

Over the coming decades, Europe will be challenged by increased competition for limited and finite natural resources, by the effects of climate change, in particular on primary production systems (agriculture, forestry, fisheries and aquaculture) and by the need to provide a sustainable, safe and secure food supply for the European and an increasing global population.
In den nächsten Jahrzehnten wird Europa einem verschärften Wettbewerb um begrenzte und endliche natürliche Ressourcen ausgesetzt sein, mit den Folgen des Klimawandels konfrontiert werden, der sich vor allem auf die Primärproduktion (Landwirtschaft, Forstwirtschaft, Fischerei und Aquakultur) auswirkt, und vor der Herausforderung stehen, angesichts einer in Europa und weltweit wachsenden Zahl von Menschen die Versorgung mit sicheren und nachhaltigen Lebensmitteln zu gewährleisten.
TildeMODEL v2018

This opinion would serve to identify the problems and propose solutions in relation to the most important aspects, i.e. transport, tourism and the primary sector (agriculture and fisheries).
Mit dieser Stellungnahme wird das Ziel verfolgt, Probleme und Lösungen für Kernbereiche wie zum Beispiel Verkehr, Tourismus und Primärsektor (Landwirtschaft und Fischerei) zu benennen.
TildeMODEL v2018

Although sectors equipped with a sectoral dialogue Committee differ considerably according to company sizes, social dialogue is well established in some of the sectors where SMEs are predominant: traditionally both in the primary industries of agriculture and fisheries and in transport sectors such as road transport shipping and inland navigation, (where "Joint Committees" have existed long before the reform) and in classical service sectors such as commerce, HORECA (HOtel, REstaurant and CAfés), as well as in emerging sectors just in the process of defining their structure, such as cleaning, personal services and private security (where there were no or only very loose social dialogue structures existing before the reform).
Obwohl die Sektoren, die über einen Ausschuss für den Sektoralen Dialog verfügen, erhebliche Unterschiede in der Größe der Unternehmen aufweisen, ist der soziale Dialog in einigen traditionellen Sektoren, an denen die KMU den größten Anteil haben, eine feste Einrichtung: in den primären Sektoren Landwirtschaft und Fischerei, den Verkehrssektoren wie Straßenverkehr und Binnenschifffahrt (wo „Gemeinsame Ausschüsse“ bereits lange vor der Reform bestanden) und in den klassischen Dienstleistungssektoren wie Handel, Horeca (HOtel, REstaurant und CAfés) sowie in expandierenden Sektoren, deren Strukturen gerade definiert werden, wie Reinigung, Personaldienste und Sicherheit (in denen vor der Reform keine oder nur informelle Strukturen für den sozialen Dialog bestanden).
TildeMODEL v2018

Although sectors with a sectoral dialogue Committee differ considerably according to company sizes, social dialogue is well established in some of the sectors where SMEs are predominant: traditionally both in the primary industries of agriculture, fisheries, wood and furniture sectors and in transport sectors such as road transport and shipping (where ”Joint Committees” have existed long before the reform).
Obwohl die Sektoren, die über einen Ausschuss für den Sektoralen Dialog verfügen, erhebliche Unterschiede in der Größe der Unternehmen aufweisen, ist der soziale Dialog in einigen traditionellen Sektoren, an denen die KMU den größten Anteil haben, eine feste Einrichtung: traditionell sowohl in den primären Sektoren Landwirtschaft, Fischerei, Holz und Möbel als auch in den Verkehrssektoren wie Straßenverkehr und Schifffahrt (wo „Gemeinsame Ausschüsse“ bereits lange vor der Reform bestanden).
TildeMODEL v2018