Translation of "Primary agriculture" in German
The
primary
aim
of
agriculture
has
always
been
to
produce
food.
Das
vorrangige
Ziel
der
Landwirtschaft
ist
immer
die
Erzeugung
von
Nahrungsmitteln
gewesen.
Europarl v8
The
primary
role
of
agriculture
is
to
supply
food.
Hauptaufgabe
der
Landwirtschaft
ist
die
Bereitstellung
von
Nahrungsmitteln.
TildeMODEL v2018
The
primary
role
of
agriculture
is
to
produce
food.
Hauptaufgabe
der
Landwirtschaft
ist
die
Produktion
von
Nahrungsmitteln.
TildeMODEL v2018
The
primary
function
of
agriculture
is
and
remains
the
production
of
food
for
our
citizens.
Die
vorrangige
Aufgabe
der
Landwirtschaft
ist
und
bleibt
die
Produktion
von
Nahrung
für
unsere
Bürger.
Europarl v8
What
has
fallen
markedly
is
the
importance
of
'other
primary
products',
i.e.
agriculture.
Deutlich
an
Bedeutung
zurückgegangen
sind
dagegen
die
"anderen
Primärerzeugnisse",
d.h.
die
Agrarerzeugnisse.
EUbookshop v2
Organisations
from
the
primary
sectors
of
agriculture,
viticulture
and
forestry
can
also
be
awarded
this
label.
Auch
Betriebe
aus
dem
primären
Sektor
–
Landwirtschaft,
Weinbau
und
Forstwirtschaft
können
dieses
Label
erhalten.
ParaCrawl v7.1
Food
production
has
to
remain
the
primary
aim
of
agriculture,
because
the
world
population
continues
to
grow
and
is
predicted
to
reach
9
billion
by
2045.
Angesichts
der
Tatsache,
dass
die
Weltbevölkerung
weiterhin
steigt
und
im
Jahr
2045
voraussichtlich
die
9-Milliarden-Grenze
erreicht
haben
wird,
muss
die
Nahrungsmittelproduktion
das
Hauptziel
der
Landwirtschaft
bleiben.
Europarl v8
The
Commission
proposal
seeks
to
resolve
the
problem
of
the
continuing
lack
of
liability
for
primary
products
in
agriculture,
and
I
welcome
it.
Mit
dem
Kommissionsvorschlag
wird
ein
Versuch
zur
Lösung
des
Problems
der
noch
immer
fehlenden
Haftung
für
landwirtschaftliche
Primärerzeugnisse
unternommen,
was
ich
begrüße.
Europarl v8
In
fact,
the
Committee
on
Agriculture
and
Fisheries
of
the
Spanish
Senate
has
begun
a
visit
to
the
Canary
Islands
in
order
to
directly
familiarise
themselves
with
the
problems
facing
the
primary
sector:
agriculture
and
fishing.
Der
Ausschuß
für
Landwirtschaft
und
Fischerei
des
spanischen
Senats
begann
dieser
Tage
einen
Besuch
auf
den
Kanarischen
Inseln,
um
sich
unmittelbar
mit
den
im
Primärsektor
-
der
Landwirtschaft
und
Fischerei
-
anstehenden
Problemen
vertraut
zu
machen.
Europarl v8
Yet
we
have
to
remember
that
we
must
preserve
the
primary
function
of
agriculture,
which
is
production.
In
jedem
Fall
aber
müssen
wir
die
vorrangige
Funktion
der
Landwirtschaft,
nämlich
die
Erzeugung,
erhalten.
Europarl v8
Although
what
Arlindo
Cunha
said
is
true,
that
"the
primary
function
of
agriculture
is
production"
,
it
is
no
less
true
that
this
production
must
be
encouraged
with
quality
in
mind.
Ebenso
wahr
wie
die
Aussage
des
Herrn
Abgeordneten
Arlindo
Cunha,
dass
"der
Hauptfaktor
der
Landwirtschaft
die
Produktion
sein
muss
",
ist
auch,
dass
diese
Produktion
zur
Qualität
motiviert
werden
muss.
Europarl v8
Member
States
can
also
give,
up
to
the
nominal
value
of
€800,000
per
company
zero-interest
loans
or
guarantees
on
loans
covering
100%
of
the
risk,
except
in
the
primary
agriculture
sector
and
in
the
fishery
and
aquaculture
sector,
where
the
limits
of
€100,000
and
€120,000
per
company
respectively,
apply.
Bis
zu
einem
Nennwert
von
800
000
EUR
je
Unternehmen
können
die
Mitgliedstaaten
Darlehen
auch
zinsfrei
vergeben
oder
zu
100
%
durch
eine
Garantie
absichern,
außer
in
der
Primärproduktion
landwirtschaftlicher
Erzeugnisse
und
im
Fischerei-
und
Aquakultursektor,
wo
eine
Obergrenze
von
100
000
EUR
bzw.
120
000
EUR
je
Unternehmen
gilt.
ELRC_3382 v1
Member
States
can
also
give,
up
to
the
nominal
value
of
€800,000
per
company
zero-interest
loans
or
guarantees
on
loans
covering
100%
of
the
risk,
except
in
the
primary
agriculture
sector
and
in
the
fishery
and
aquaculture
sector,
where
the
limits
of
€100,000€
and
€120,000
per
company
respectively,
apply.
Bis
zu
einem
Nennwert
von
800
000
EUR
je
Unternehmen
können
die
Mitgliedstaaten
Darlehen
auch
zinsfrei
vergeben
oder
zu
100
%
durch
eine
Garantie
absichern,
außer
in
der
Primärproduktion
landwirtschaftlicher
Erzeugnisse
und
im
Fischerei-
und
Aquakultursektor,
wo
eine
Obergrenze
von
100
000
EUR
bzw.
120
000
EUR
je
Unternehmen
gilt.
ELRC_3382 v1
Member
States
can
also
give,
up
to
the
nominal
value
of
€800,000
per
company
zero-interest
loans
or
guarantees
on
loans
covering
100%
of
the
risk,
except
in
the
primary
agriculture
sector
and
in
the
fishery
and
aquaculture
sector,
where
the
limits
of
100,000€
and
120,000€
per
company
respectively,
apply.
Bis
zu
einem
Nennwert
von
800
000
EUR
je
Unternehmen
können
die
Mitgliedstaaten
Darlehen
auch
zinsfrei
vergeben
oder
zu
100
%
durch
eine
Garantie
absichern,
außer
in
der
Primärproduktion
landwirtschaftlicher
Erzeugnisse
und
im
Fischerei-
und
Aquakultursektor,
wo
eine
Obergrenze
von
100
000
EUR
bzw.
120
000
EUR
je
Unternehmen
gilt.
ELRC_3382 v1
In
particular,
(i)
the
subordinated
loans
will
not
exceed
€800,000
per
company
(except
in
the
primary
agriculture
sector
and
in
the
fishery
and
aquaculture
sector,
where
the
limits
of
€100,000
and
€120,000
per
company
respectively,
apply),
and
(ii)
the
loans
will
be
provided
until
the
end
of
this
year,
with
a
maximum
duration
of
three
years.
Insbesondere
werden
i)
die
nachrangigen
Darlehen
800
000
EUR
pro
Unternehmen
nicht
überschreiten
(außer
im
landwirtschaftlichen
Primärsektor
und
im
Fischerei-
und
Aquakultursektor,
wo
Obergrenzen
von
100
000
EUR
bzw.
120
000
EUR
pro
Unternehmen
gelten),
und
ii)
die
Darlehen
bis
Ende
dieses
Jahres
mit
einer
Laufzeit
von
höchstens
drei
Jahren
gewährt.
ELRC_3382 v1
In
this
own-initiative
opinion
the
European
Economic
and
Social
Committee
wishes
to
present
further
ideas
for
developing
the
adaptation
strategy
in
the
EU,
notably
in
relation
to
the
primary
industries
of
agriculture,
forestry
and
fishing.
Der
Europäische
Wirtschafts-
und
Sozialausschuss
möchte
im
Rahmen
dieser
Initiativstellungnahme
einige
ergänzende
Aspekte
zur
Weiterentwicklung
der
Anpassungsstrategie
der
EU,
insbesondere
mit
Bezug
auf
die
Primärsektoren
Land-
und
Forstwirtschaft
sowie
Fischerei,
beisteuern.
TildeMODEL v2018
These
concerted
actions
will
be
carried
out
through
thematic
networks
and
will
concentrate
on
primary
production
in
agriculture,
forestry,
fisheries
and
aquaculture,
rural
and
coastal
development
and
food
production
and
processing.
Die
konzertierten
Aktionen
sollen
im
Rahmen
thematischer
Netze
stattfinden
und
u.a.
Forschung
über
die
Primärproduktion
in
Land-
und
Forstwirtschaft,
die
Entwicklung
der
ländlichen
Gebiete
und
Küstenregionen
und
die
Lebensmittelproduktion
und
-verarbeitung
zum
Gegenstand
haben.
TildeMODEL v2018
Over
the
coming
decades,
Europe
will
be
challenged
by
increased
competition
for
limited
and
finite
natural
resources,
by
the
effects
of
climate
change,
in
particular
on
primary
production
systems
(agriculture
including
animal
husbandry
and
horticulture,
forestry,
fisheries
and
aquaculture),
and
by
the
need
to
provide
a
sustainable,
safe
and
secure
food
supply
for
the
European
and
an
increasing
global
population.
In
den
nächsten
Jahrzehnten
wird
Europa
einem
verschärften
Wettbewerb
um
begrenzte
und
endliche
natürliche
Ressourcen
ausgesetzt
sein,
mit
den
Folgen
des
Klimawandels
konfrontiert
werden,
der
sich
vor
allem
auf
die
Primärproduktionssysteme
(Landwirtschaft
–
einschließlich
Tierzucht
und
Gartenbau
–,
Forstwirtschaft,
Fischerei
und
Aquakultur)
auswirkt,
und
vor
der
Herausforderung
stehen,
angesichts
einer
in
Europa
und
weltweit
wachsenden
Bevölkerung
die
Versorgung
mit
sicheren
und
nachhaltigen
Lebensmitteln
zu
gewährleisten.
DGT v2019
Indeed
some
European
competition
authorities
have
assessed
the
position
of
farmers
in
the
value
chain
and
highlighted
in
particular
the
fragmented
and
atomised
structures
of
agriculture
primary
production
in
their
Member
States
as
a
negative
element
which
undermines
the
development
and
growth
of
the
agriculture
sector.
Ja,
einige
europäische
Wettbewerbsbehörden
haben
die
Position
der
Landwirte
in
der
Wertschöpfungskette
untersucht
und
insbesondere
die
starke
Zersplitterung
der
landwirtschaftlichen
Primärerzeugung
in
ihren
Mitgliedstaaten
als
negativen
Faktor
ermittelt,
der
Entwicklung
und
Wachstum
der
Branche
untergräbt.
TildeMODEL v2018
Over
the
coming
decades,
Europe
will
be
challenged
by
increased
competition
for
limited
and
finite
natural
resources,
by
the
effects
of
climate
change,
in
particular
on
primary
production
systems
(agriculture,
forestry,
fisheries
and
aquaculture)
and
by
the
need
to
provide
a
sustainable,
safe
and
secure
food
supply
for
the
European
and
an
increasing
global
population.
In
den
nächsten
Jahrzehnten
wird
Europa
einem
verschärften
Wettbewerb
um
begrenzte
und
endliche
natürliche
Ressourcen
ausgesetzt
sein,
mit
den
Folgen
des
Klimawandels
konfrontiert
werden,
der
sich
vor
allem
auf
die
Primärproduktion
(Landwirtschaft,
Forstwirtschaft,
Fischerei
und
Aquakultur)
auswirkt,
und
vor
der
Herausforderung
stehen,
angesichts
einer
in
Europa
und
weltweit
wachsenden
Zahl
von
Menschen
die
Versorgung
mit
sicheren
und
nachhaltigen
Lebensmitteln
zu
gewährleisten.
TildeMODEL v2018
This
opinion
would
serve
to
identify
the
problems
and
propose
solutions
in
relation
to
the
most
important
aspects,
i.e.
transport,
tourism
and
the
primary
sector
(agriculture
and
fisheries).
Mit
dieser
Stellungnahme
wird
das
Ziel
verfolgt,
Probleme
und
Lösungen
für
Kernbereiche
wie
zum
Beispiel
Verkehr,
Tourismus
und
Primärsektor
(Landwirtschaft
und
Fischerei)
zu
benennen.
TildeMODEL v2018
Although
sectors
equipped
with
a
sectoral
dialogue
Committee
differ
considerably
according
to
company
sizes,
social
dialogue
is
well
established
in
some
of
the
sectors
where
SMEs
are
predominant:
traditionally
both
in
the
primary
industries
of
agriculture
and
fisheries
and
in
transport
sectors
such
as
road
transport
shipping
and
inland
navigation,
(where
"Joint
Committees"
have
existed
long
before
the
reform)
and
in
classical
service
sectors
such
as
commerce,
HORECA
(HOtel,
REstaurant
and
CAfés),
as
well
as
in
emerging
sectors
just
in
the
process
of
defining
their
structure,
such
as
cleaning,
personal
services
and
private
security
(where
there
were
no
or
only
very
loose
social
dialogue
structures
existing
before
the
reform).
Obwohl
die
Sektoren,
die
über
einen
Ausschuss
für
den
Sektoralen
Dialog
verfügen,
erhebliche
Unterschiede
in
der
Größe
der
Unternehmen
aufweisen,
ist
der
soziale
Dialog
in
einigen
traditionellen
Sektoren,
an
denen
die
KMU
den
größten
Anteil
haben,
eine
feste
Einrichtung:
in
den
primären
Sektoren
Landwirtschaft
und
Fischerei,
den
Verkehrssektoren
wie
Straßenverkehr
und
Binnenschifffahrt
(wo
„Gemeinsame
Ausschüsse“
bereits
lange
vor
der
Reform
bestanden)
und
in
den
klassischen
Dienstleistungssektoren
wie
Handel,
Horeca
(HOtel,
REstaurant
und
CAfés)
sowie
in
expandierenden
Sektoren,
deren
Strukturen
gerade
definiert
werden,
wie
Reinigung,
Personaldienste
und
Sicherheit
(in
denen
vor
der
Reform
keine
oder
nur
informelle
Strukturen
für
den
sozialen
Dialog
bestanden).
TildeMODEL v2018
Although
sectors
with
a
sectoral
dialogue
Committee
differ
considerably
according
to
company
sizes,
social
dialogue
is
well
established
in
some
of
the
sectors
where
SMEs
are
predominant:
traditionally
both
in
the
primary
industries
of
agriculture,
fisheries,
wood
and
furniture
sectors
and
in
transport
sectors
such
as
road
transport
and
shipping
(where
”Joint
Committees”
have
existed
long
before
the
reform).
Obwohl
die
Sektoren,
die
über
einen
Ausschuss
für
den
Sektoralen
Dialog
verfügen,
erhebliche
Unterschiede
in
der
Größe
der
Unternehmen
aufweisen,
ist
der
soziale
Dialog
in
einigen
traditionellen
Sektoren,
an
denen
die
KMU
den
größten
Anteil
haben,
eine
feste
Einrichtung:
traditionell
sowohl
in
den
primären
Sektoren
Landwirtschaft,
Fischerei,
Holz
und
Möbel
als
auch
in
den
Verkehrssektoren
wie
Straßenverkehr
und
Schifffahrt
(wo
„Gemeinsame
Ausschüsse“
bereits
lange
vor
der
Reform
bestanden).
TildeMODEL v2018