Translation of "Agriculture" in German
Agriculture
continues
to
be
an
important
economic
sector.
Die
Landwirtschaft
ist
nach
wie
vor
ein
wichtiger
Wirtschaftssektor.
Europarl v8
Sustainability
as
the
overall
concept
for
European
agriculture
will
guarantee
healthy
food
and
a
healthy
environment.
Nachhaltigkeit
als
Leitbild
unserer
europäischen
Landwirtschaft
garantiert
gesunde
Lebensmittel
und
gesunde
Umwelt.
Europarl v8
Agriculture
is
often
depicted
as
the
big
cause
of
climate
change.
Die
Landwirtschaft
wird
oft
als
großer
Verursacher
des
Klimawandels
hingestellt.
Europarl v8
This
shows
that
agriculture
should
not
be
depicted
as
an
environmental
villain.
Das
zeigt,
dass
die
Landwirtschaft
nicht
als
Umweltsünder
hingestellt
werden
darf.
Europarl v8
Energy
is
another
important
area
in
which
agriculture
contributes
to
the
fight
against
climate
change.
Der
Bereich
Energie
ist
ein
weiterer
wichtiger
Beitrag
der
Landwirtschaft
gegen
den
Klimawandel.
Europarl v8
In
actual
fact,
this
study
is
an
indictment
of
European
agriculture.
Die
Studie
ist
eigentlich
eine
Anklageschrift
gegen
die
europäische
Landwirtschaft.
Europarl v8
The
Commission
must
accept
the
importance
of
agriculture.
Die
Kommission
muss
die
Bedeutung
der
Landwirtschaft
anerkennen.
Europarl v8
Hungarian
agriculture
is
dominated
by
large
holdings.
Die
ungarische
Landwirtschaft
wird
von
großen
Unternehmen
beherrscht.
Europarl v8
So,
please,
when
are
we
going
to
acknowledge
that
agriculture
...
Also
bitte,
wann
werden
wir
die
Landwirtschaft
anerkennen
...
Europarl v8
Agriculture
is
therefore
part
of
the
solution
to
the
problem
of
climate
change.
Die
Landwirtschaft
ist
somit
Teil
der
Lösung
des
Problems
Klimawandel.
Europarl v8
Climate
change
has
a
direct
influence
on
agriculture.
Der
Klimawandel
hat
einen
direkten
Einfluss
auf
die
Landwirtschaft.
Europarl v8
Agriculture
has
been
and
will
remain
the
main
source
of
food
globally.
Die
Landwirtschaft
war
und
bleibt
weltweit
der
größte
Lieferant
für
Nahrungsmittel.
Europarl v8
It
is
therefore
necessary
to
build
on
the
sustainable
aspect
of
agriculture.
Daher
ist
es
notwendig,
auf
den
nachhaltigen
Aspekt
der
Landwirtschaft
zu
bauen.
Europarl v8
Agriculture
must
be
supported
in
this
evolution.
Die
Landwirtschaft
muss
bei
dieser
Entwicklung
unterstützt
werden.
Europarl v8
Our
agriculture
is
in
great
difficulty.
Unsere
Landwirtschaft
ist
in
großen
Schwierigkeiten.
Europarl v8
Agriculture
is
important
to
our
citizens.
Die
Landwirtschaft
ist
wichtig
für
unsere
Bürgerinnen
und
Bürger.
Europarl v8
To
this
end,
I
support
this
important
report
on
agriculture
and
the
food
supply.
Aus
diesem
Grund
unterstütze
ich
diesen
wichtigen
Bericht
zur
Landwirtschaft
und
Nahrungsmittelversorgung.
Europarl v8
Agriculture
plays
a
key
role
in
the
development
of
communities.
Landwirtschaft
spielt
bei
der
kommunalen
Entwicklung
eine
entscheidende
Rolle.
Europarl v8
Agriculture
represents
a
strategic
sector
for
the
European
Union.
Die
Landwirtschaft
ist
für
die
Europäische
Union
ein
strategischer
Sektor.
Europarl v8
However,
women
also
have
an
essential
role
to
play
in
agriculture.
Aber
auch
in
der
Landwirtschaft
ist
die
Rolle
der
Frau
essentiell.
Europarl v8
Obviously,
there
are
still
quite
a
lot
of
youngsters
working
in
agriculture.
Offensichtlich
arbeiten
immer
noch
viele
junge
Leute
in
der
Landwirtschaft.
Europarl v8
Thirdly,
investment
in
future-proof
agriculture
and
industry.
Drittens,
in
zukunftssichere
Landwirtschaft
und
Industrie
investieren.
Europarl v8
We
must
particularly
implement
measures
in
respect
of
young
farmers,
in
order
to
secure
the
future
of
agriculture.
Vor
allem
die
Maßnahmen
für
Junglandwirte
müssen
uns
die
Zukunft
der
Landwirtschaft
sichern.
Europarl v8