Übersetzung für "Of agricultural" in Deutsch
Fourth
priority:
the
extremely
difficult
issue
of
the
common
agricultural
policy.
Die
vierte
Priorität
ist
die
äußerst
schwierige
Frage
der
Gemeinsamen
Agrarpolitik.
Europarl v8
One
of
them
is
probably
the
liberalisation
of
agricultural
policy
in
recent
years.
Einer
davon
dürfte
wohl
die
Liberalisierung
der
Agrarpolitik
in
den
letzten
Jahren
sein.
Europarl v8
It
used
to
produce
90%
of
its
agricultural
needs.
Das
Land
produzierte
90
%
der
selbst
benötigten
landwirtschaftlichen
Produkte.
Europarl v8
I
come
from
Northern
Ireland,
a
net
exporter
of
agricultural
products.
Ich
komme
aus
Nordirland,
einem
Netto-Exportland
von
landwirtschaftlichen
Produkten.
Europarl v8
The
management
of
agricultural
aid
should
be
handled
by
the
Member
States.
Die
Verwaltung
von
Agrarsubventionen
sollte
von
den
Mitgliedstaaten
erledigt
werden.
Europarl v8
The
financialisation
of
the
agricultural
markets
is
not
fundamentally
called
into
question.
Die
Kapitalisierung
der
Agrarmärkte
wird
nicht
grundsätzlich
infrage
gestellt.
Europarl v8
We
must
not
sacrifice
the
quality
of
our
agricultural
products
on
the
basis
of
purely
commercial
considerations.
Wir
dürfen
nicht
die
Qualität
unserer
landwirtschaftlichen
Erzeugnisse
aufgrund
rein
wirtschaftlicher
Erwägungen
opfern.
Europarl v8
The
EU
is
the
world's
leading
importer
of
agricultural
products.
Die
EU
ist
der
weltweit
führende
Importeur
landwirtschaftlicher
Erzeugnisse.
Europarl v8
The
future
of
the
agricultural
sector
depends
on
its
ability
to
diversify.
Die
Zukunft
des
Agrarsektors
hängt
von
seiner
Fähigkeit
ab,
sich
zu
verändern.
Europarl v8
The
consistently
low
implementation
rate
of
funds
for
agricultural
controls
is
worrying.
Die
permanent
niedrige
Verwendungsrate
der
Mittel
für
Kontrollen
in
der
Landwirtschaft
ist
beunruhigend.
Europarl v8
Thus
we
proposed
the
inclusion
of
agricultural
raw
materials
in
the
directive
governing
liability
for
products.
So
haben
wir
vorgeschlagen,
landwirtschaftliche
Rohstoffe
in
die
Richtlinie
zur
Produkthaftung
aufzunehmen.
Europarl v8
We
achieved
a
new
nomenclature
in
a
certain
area
of
agricultural
spending.
Wir
haben
eine
neue
Nomenklatur
in
einem
gewissen
Teil
der
Agrarausgaben
erzielt.
Europarl v8
We
recommend
a
deep
and
extensive
reform
of
the
common
agricultural
policy.
Wir
fordern
eine
tiefgreifende
und
weitreichende
Reform
der
gemeinsamen
Landwirtschaftspolitik.
Europarl v8
Their
criticism
is
levelled
at
the
increased
adjustment
of
agricultural
market
policy
and
price
policy
to
world
market
levels.
Die
Kritik
gilt
der
verschärften
Ausrichtung
der
Agrarmarkt-
und
Preispolitik
auf
das
Weltmarktniveau.
Europarl v8
This
is
not
a
substantive
reform
of
the
Common
Agricultural
Policy.
Dies
ist
keine
grundlegende
Reform
der
Gemeinsamen
Agrarpolitik.
Europarl v8
A
reform
of
the
CAP
would
in
fact
have
to
be
comprehensive
and
cover
all
forms
of
agricultural
production.
Eine
Reform
der
GAP
müßte
umfassend
sein
und
alle
landwirtschaftliche
Erzeugnisse
einschließen.
Europarl v8
The
reform
of
the
common
agricultural
policy
is
very
controversial.
Die
Reform
der
Gemeinsamen
Agrarpolitik
ist
eine
sehr
umstrittene
Angelegenheit.
Europarl v8
In
almost
a
quarter
of
agricultural
land,
they
are
even
well
above
the
limit
value.
Auf
knapp
einem
Viertel
der
Flächen
liegt
er
sogar
deutlich
über
dem
Grenzwert.
Europarl v8
The
only
disappointing
aspect
of
the
summit
was
the
limited
reform
of
the
common
agricultural
policy.
Die
einzige
Enttäuschung
des
Gipfels
war
die
begrenzte
Reform
der
Gemeinsamen
Agrarpolitik.
Europarl v8
Moreover,
the
Agenda
decisions
created
a
second
pillar
of
the
common
agricultural
policy.
Außerdem
wurde
mit
den
Agenda-Beschlüssen
ein
zweiter
Pfeiler
der
Gemeinsamen
Agrarpolitik
errichtet.
Europarl v8
In
its
practice
of
agricultural
policy
the
EU
has
an
exceptionally
great
responsibility.
In
der
Agrarpolitik
hat
die
EU
auch
eine
außergewöhnlich
große
Verantwortung.
Europarl v8
The
separation
of
direct
agricultural
funding
from
production
is
likewise
heading
in
this
direction.
Die
Trennung
der
direkten
Agrarförderung
von
der
Produktion
führt
ebenfalls
in
diese
Richtung.
Europarl v8