Übersetzung für "The agricultural" in Deutsch
Fourth
priority:
the
extremely
difficult
issue
of
the
common
agricultural
policy.
Die
vierte
Priorität
ist
die
äußerst
schwierige
Frage
der
Gemeinsamen
Agrarpolitik.
Europarl v8
An
example
of
these
important
structural
reforms
is
the
common
agricultural
policy.
Ein
Beispiel
für
diese
wichtigen
Strukturreformen
ist
die
gemeinsame
Agrarpolitik.
Europarl v8
If
they
were
to
occur
again,
we
would
have
to
finance
them
from
the
agricultural
budget.
Wenn
sie
wieder
auftreten,
müssten
wir
sie
aus
dem
Landwirtschaftshaushalt
finanzieren.
Europarl v8
It
also
entails
a
transfer
of
funds
from
the
agricultural
budget
to
rural
development.
Es
bedeutet
auch
eine
Verschiebung
vom
Agrarhaushalt
in
die
ländliche
Entwicklung.
Europarl v8
The
comprehensive
agricultural
reform
that
we
have
adopted
is
too
little.
Die
umfassende
Agrarreforn,
die
wir
angenommen
haben,
ist
zu
wenig.
Europarl v8
The
situation
on
the
agricultural
markets
is
drastic.
Die
Situation
auf
den
Agrarmärkten
ist
dramatisch.
Europarl v8
The
agricultural
markets,
too,
need
budgetary
and
general
policy
frameworks
and
rules.
Wir
brauchen
auch
in
den
Agrarmärkten
haushaltspolitische
und
gesamtpolitische
Rahmen
und
Regeln.
Europarl v8
One
of
them
is
probably
the
liberalisation
of
agricultural
policy
in
recent
years.
Einer
davon
dürfte
wohl
die
Liberalisierung
der
Agrarpolitik
in
den
letzten
Jahren
sein.
Europarl v8
The
management
of
agricultural
aid
should
be
handled
by
the
Member
States.
Die
Verwaltung
von
Agrarsubventionen
sollte
von
den
Mitgliedstaaten
erledigt
werden.
Europarl v8
Last
week,
I
attended
the
Royal
Agricultural
Show
in
Northern
Ireland.
Letzte
Woche
nahm
ich
an
der
Royal
Agricultural
Show
in
Nordirland
teil.
Europarl v8
We
need
the
common
European
agricultural
policy.
Wir
brauchen
die
Gemeinsame
europäische
Agrarpolitik.
Europarl v8
For
them,
the
common
agricultural
policy
makes
a
real
difference.
Für
sie
bedeutet
die
gemeinsame
Agrarpolitik
einen
wirklichen
Fortschritt.
Europarl v8
The
common
agricultural
policy
offers
answers
and
solutions
to
these
challenges
of
the
future.
Die
Gemeinsame
Agrarpolitik
bietet
Antworten
und
Lösungen
für
diese
zukünftigen
Herausforderungen.
Europarl v8
At
the
end
of
the
day,
European
agricultural
policy
must
meet
our
objectives
on
climate
and
diversity.
Die
europäische
Agrarpolitik
muss
den
Klima-
und
Diversitätszielen
letztendlich
entsprechen.
Europarl v8
The
agricultural
sector
is
in
decline,
particularly
in
the
new
Member
States.
Insbesondere
in
den
neuen
Mitgliedstaaten
schrumpft
die
Landwirtschaft.
Europarl v8
The
common
agricultural
policy
is
and
remains
a
key
area
of
Community
policy
and
of
the
EU
budget.
Die
gemeinsame
Agrarpolitik
ist
und
bleibt
ein
Schlüsselbereich
der
Gemeinschaftspolitik
und
des
Gemeinschaftshaushalts.
Europarl v8
The
reform
of
the
EU?s
agricultural
policy
which
is
planned
must,
therefore,
have
a
clear
environmental
profile.
Die
geplante
Reform
der
Landwirtschaftspolitik
der
EU
muß
deshalb
ein
eindeutiges
Umweltprofil
bekommen.
Europarl v8
This
cannot
be
considered
a
threat
to
the
Common
Agricultural
Policy.
Das
kann
nicht
als
Bedrohung
der
gemeinsamen
Landwirtschaftspolitik
betrachtet
werden.
Europarl v8
The
reforms,
especially
the
reforms
of
the
agricultural
and
economic
policies,
do
not
go
far
enough.
Die
Reformen,
insbesondere
in
der
Agrar-
und
Wirtschaftspolitik,
bleiben
mangelhaft.
Europarl v8
The
agricultural
budget
is
not
too
high,
agriculture
is
not
too
expensive.
Der
Agrarhaushalt
ist
nicht
zu
hoch,
die
Landwirtschaft
ist
nicht
zu
teuer.
Europarl v8
Thus
we
proposed
the
inclusion
of
agricultural
raw
materials
in
the
directive
governing
liability
for
products.
So
haben
wir
vorgeschlagen,
landwirtschaftliche
Rohstoffe
in
die
Richtlinie
zur
Produkthaftung
aufzunehmen.
Europarl v8