Übersetzung für "Previous communication" in Deutsch
Then,
from
previous
communication
points
in
time,
in
each
case
the
following
communication
point
in
time
is
approximated.
Aus
vorherigen
Kommunikationszeitpunkten
wird
dann
jeweils
der
folgende
Kommunikationszeitpunkt
näherungsweise
bestimmt.
EuroPat v2
Should
you
wish
to
consult
previous
communication,
you
can
read
the
following
newsletters
here:
Frühere
Mitteilungen
zu
diesem
Thema
können
Sie
den
nachstehenden
Newsletters
entnehmen:
CCAligned v1
Previous
knowledge
in
communication
and
coaching
as
well
as
business
management
thinking
are
definitely
beneficial.
Vorkenntnisse
in
Kommunikation
und
Coaching
sowie
betriebswirtschaftliches
Denken
sind
definitiv
von
Vorteil.
ParaCrawl v7.1
Not
everything
that
is
decided
is
the
result
of
previous
communication.
Nicht
alles,
was
entschieden
wird,
ist
das
Ergebnis
vorangegangener
Kommunikation.
ParaCrawl v7.1
In
our
previous
communication
we
offered
the
Dimensional
Attunement
for
the
Pineal
Gland.
In
unseren
früheren
Mitteilungen
boten
wir
die
Dimensionale
Abstimmung
für
die
Zirbeldrüse
an.
ParaCrawl v7.1
Wolfram
Huonker
is
succeeding
the
previous
Communication
Manager
Silvia
Stoll.
Wolfram
Huonker
folgt
auf
die
bisherige
Kommunikationsleiterin
Silvia
Stoll.
ParaCrawl v7.1
The
previous
Communication
on
industrial
policy
highlighted
possible
areas
of
synergy
between
different
Community
policies.
In
der
vorangegangenen
Mitteilung
zur
Industriepolitik
wurden
mögliche
Synergien
zwischen
den
verschiedenen
Feldern
der
Gemeinschaftspolitik
aufgezeigt.
TildeMODEL v2018
The
experience
gained
in
the
previous
communication
campaigns
will
provide
guidance
for
the
communication
activities
in
the
recently
acceded
Member
States.
Die
Erfahrungen
aus
früheren
Kommunikationskampagnen
können
den
neuen
Mitgliedstaaten
wichtige
Hinweise
für
ihre
eigenen
Kampagnen
geben.
TildeMODEL v2018
The
company's
previous
communication
solution
could
not
keep
up
and
considerably
impaired
its
collaboration
with
business
partners.
Die
bisherige
Kommunikationslösung
konnte
damit
nicht
Schritt
halten
und
erschwerte
die
Zusammenarbeit
mit
den
Geschäftspartnern
erheblich.
ParaCrawl v7.1
Attention
was
drawn
to
a
previous
communication
from
the
Opposition
Division
concerning
auxiliary
requests
2.2
to
2.6.
Bezüglich
der
Hilfsanträge
2.2
bis
2.6
wird
dort
auf
einen
vorangegangenen
Bescheid
der
Einspruchsabteilung
verwiesen.
ParaCrawl v7.1
Madam
President,
ladies
and
gentlemen,
the
current
Council
recommendation
applies
essentially
to
the
first
section
of
the
previous
Commission
communication
which
related
to
blood
safety
and
self-sufficiency
in
the
Union,
for
which
I
was
rapporteur.
Frau
Präsidentin,
liebe
Kolleginnen
und
Kollegen,
die
vorliegende
Empfehlung
des
Rates
nimmt
im
wesentlichen
Bezug
auf
den
ersten
Teil
der
vorangegangenen
Mitteilung
der
Kommission
über
die
Sicherheit
von
Blut
und
die
Selbstversorgung
mit
Blut
innerhalb
der
Union,
deren
Berichterstatter
ich
gewesen
bin.
Europarl v8
Moreover
following
the
presentation
of
Mr
Schulz's
report
on
1
March
1996,
the
Commission
adopted,
on
19
April
in
the
context
of
the
G7
Summit
at
Moscow
on
nuclear
security,
a
second
communication
addressed
to
the
Council
and
to
Parliament
with
regard
to
the
application
of
the
guidelines
laid
down
in
the
previous
communication
and
in
the
conclusions
of
the
Essen
European
Council
in
December
1994.
Nach
der
Vorlage
des
Berichts
von
Herrn
Schulz
am
1.
März
1996
hat
die
Kommission
am
19.
April
vor
dem
Hintergrund
des
Moskauer
G7-Gipfels
über
nukleare
Sicherheit
eine
zweite
Mitteilung
an
das
Parlament
und
den
Rat
bezüglich
der
Anwendung
der
Richtlinien
verabschiedet,
die
in
der
vorangegangenen
Mitteilung
und
in
den
Schlußfolgerungen
des
Europäischen
Rates
in
Essen
vom
Dezember
1994
fixiert
worden
waren.
Europarl v8
In
the
White
Paper
on
a
new
communication
policy,
we
have
tried,
first
of
all,
to
analyse
the
problem
with
previous
communication
policies
and
see
exactly
what
we
have
to
do
to
ensure
that
we
democratically
safeguard
citizens'
rights
to
information
and
ensure
they
have
a
say
in
decision-making
in
Europe.
Im
Weißbuch
über
eine
neue
Kommunikationspolitik
haben
wir
vor
allem
versucht,
die
Probleme
mit
früheren
Kommunikationspolitiken
zu
analysieren
und
herauszufinden,
was
wir
genau
tun
müssen,
um
die
Informationsrechte
der
Bürger
auf
demokratische
Weise
zu
gewährleisten
und
ihr
Mitspracherecht
bei
der
Entscheidungsfindung
in
Europa
sicherzustellen.
Europarl v8
As
you
know,
in
application
of
the
previous
communication,
the
Thessalonica
European
Council
gave
the
Commission
another
mandate
to
explore
all
the
parameters
guaranteeing
the
ordered
and
managed
entry
into
the
European
Union
of
persons
needing
international
protection
by
means
of
asylum,
and
the
means
and
resources
for
increasing
the
capacity
for
protection
in
the
regions
of
origin,
and
to
present
a
report
to
the
Council
before
June
2004.
Wie
Sie
wissen,
erteilte
der
Europäische
Rat
von
Thessaloniki
unter
Anwendung
der
vorherigen
Mitteilung
der
Kommission
ein
weiteres
Mandat,
alle
Parameter
auszuloten,
mit
denen
eine
geordnete
und
geregelte
Einreise
von
Personen,
die
internationalen
Schutz
durch
Asyl
benötigen,
in
die
Europäische
Union
gewährleistet
werden
kann,
die
Wege
und
Mittel
zu
erkunden,
mit
denen
sich
die
Möglichkeit
des
Schutzes
in
den
Herkunftsregionen
verbessern
lässt,
und
dem
Rat
bis
zum
Juni
2004
einen
Bericht
vorzulegen.
Europarl v8
This
suggests
that
the
previous
communication
measures
although
not
sufficient
to
ensure
full
compliance,
have
had
some
effectiveness.
Dieses
legt
nahe,
dass
die
vorherigen
Kommunikationsmaßnahmen,
wenngleich
sie
für
die
Gewährleistung
einer
vollumfänglichen
Einhaltung
nicht
ausreichten,
zu
einem
gewissen
Grad
wirksam
waren.
ELRC_2682 v1
When
such
information
is
updating
a
previous
communication,
the
Commission
shall
indicate
the
date
when
the
new
stamps
become
valid
according
to
the
instructions
given
by
the
competent
authorities
of
the
beneficiary
countries.
Erfolgen
solche
Mitteilungen
zur
Aktualisierung
früherer
Mitteilungen,
so
gibt
die
Kommission
anhand
der
von
den
zuständigen
Behörden
der
begünstigten
Länder
gemachten
Angaben
an,
ab
welchem
Datum
die
neuen
Stempel
gültig
sind.
JRC-Acquis v3.0
The
unit’s
activities
could
then
if
necessary
be
extended
beyond
those
under
Article
66,
as
proposed
in
the
previous
Communication,
and
not
confined
to
aspects
connected
with
the
free
movement
of
persons.
Auf
diese
Weise
könnte
die
Tätigkeit
dieser
Instanz
gegebenenfalls
über
den
Geltungsbereich
des
in
der
genannten
Mitteilung
vorgeschlagenen
Artikels
66
hinausgehen
und
sich
also
nicht
auf
die
Aspekte
beschränken,
die
mit
der
Freizügigkeit
der
Personen
zusammenhängen.
TildeMODEL v2018
On
the
subject
of
future
Community
public
health
policy,
particular
mention
should
be
made
of
the
Committee's
opinion
on
the
previous
Commission
communication
on
the
"Framework
for
action
in
the
field
of
public
health",
adopted
on
6
July
1994.2
Bezüglich
der
zukünftigen
Gemeinschaftspolitik
im
Bereich
der
öffentlichen
Gesundheit
ist
insbesondere
auf
die
Stellungnahme
des
Ausschusses
zu
der
vorherigen
Mitteilung
der
Kommission
über
den
"Aktionsrahmen
im
Bereich
der
öffentlichen
Gesundheit"
(6.7.1994)2
zu
verweisen.
TildeMODEL v2018